Беспутными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Беспутными - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
беспутными -


Мисс Призм, мой беспутный братец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Prism, my unfortunate brother.

Все великие артисты жгут свечу с обоих концов. Они должны вести беспутный образ жизни - это подхлестывает их фантазию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these great artists burn the candle at both ends; they require a dissolute life, that suits the imagination to some extent.

Да и немудрено, ведь его отец, да и дядя тоже были самыми беспутными кучерами, какие когда-либо сидели на козлах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his father-and his uncle-were the most profligate coachmen that ever sat upon a box.

Первый акт заканчивается тем, что обе группы, благородные Овердос и беспутные малявки, направляются на ярмарку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first act ends with both groups, the genteel Overdos and the raffish Littlewits, headed for the fair.

Арчи не боится ни бога, ни человека и ненавидит беспутных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archie feared neither God nor man and he hated loose women.

Впрочем, такие беспутные повесы, как мистер Джонс, нисколько не стыдятся подобных вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, such profligate rakes as Mr Jones are never ashamed of these matters.

Всё что я сделал... было ради защиты ханства, чтобы защитить нас от его беспутных воззрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything I've done... was to secure the Khanate, in order to protect ourselves from his wayward vision.

Да просто самые... ну, самые беспутные, те только ходят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most-the most dissolute ones. They are the only ones who wear silk dresses.

Но городские жители - народ беспутный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the people in manufacturing towns are always disreputable.

За плотно закрытыми ставнями всю ночь напролет бренчали рояли, раздавались беспутные песни и хохот, прорезаемые время от времени вскриками или пистолетным выстрелом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All night long pianos jangled from behind drawn shades and rowdy songs and laughter floated out, punctuated by occasional screams and pistol shots.

И Белый Клык слонялся по пристани, поджидая вместе со сворой беспутных индейских собак прибытия пароходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So White Fang hung around the landing with the disreputable gang of Indian dogs, waiting for steamers.

Народ вокруг них толокся самый беспутный - все богатая молодежь, шалопаи и кутилы; но Дэзи ухитрилась сохранить совершенно безупречную репутацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They moved with a fast crowd, all of them young and rich and wild, but she came out with an absolutely perfect reputation.

Беспутный автопортрет был жанром, укоренившимся в голландской и фламандской жанровой живописи в XVII веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dissolute self-portrait was a genre that had taken root in Dutch and Flemish genre painting in the 17th century.

И я могу уверить, что моя жена так же отличается от ваших беспутных грешниц, как животное от овоща.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can assure you my wife is about as far from your debauched harridans as animal is from vegetable.

На самом деле это аванпост в глуши, им управляет беспутный священник, у которого наверное тысяча детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an outpost, really, Run by a debauched old priest with about a thousand children.

Я был беспутным человеком и погубил свою жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was wicked and immoral and I ruined your life.

Речь идет о двух братьях, один из которых-беспутный расточитель, чей трудолюбивый брат постоянно вынужден выпутываться из трудностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It concerns two brothers, one of whom is a dissolute waster whose hard-working brother has constantly to bail out of difficulties.

Доктор Чезюбл, — мой беспутный братец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Chasuble, my unfortunate brother.

Не знаю, почему они беспутные... Известно, господа требуют... Который господин нашу сестру на любовь с собой склонил... ну, и живет она, значит... с им!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know why you call them dissolute. Everybody knows it's the masters that insist upon it. If a master seduces one of us, well, she lives with him.



0You have only looked at
% of the information