Блуждая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Тюремщиков не было на месте, так как они все присоединились к боровшимся в тронном зале, и, блуждая по лабиринтам тюрьмы, мы не встречали сопротивления. |
The jailers had all left to join the fighters in the throne room, so we searched the labyrinthine prison without opposition. |
Участники группы замечены в замедленном движении, блуждая по заброшенной городской обстановке. |
The band members are seen in stunted movement, wandering around an abandoned city setting. |
Его рассудок, блуждая в фантастических просторах, держался только на этой нити. |
His reason, tossed about in imaginary space, now hung only by this thread. |
Блуждая по Лондону и находя признаки катастрофы, он в конце концов подвергается нападению людей, зараженных вирусом, но спасается выжившими Селеной и Марком. |
Wandering through London and finding signs of catastrophe, he is eventually attacked by humans infected by the virus, but rescued by survivors Selena and Mark. |
Я пытаюсь заполнить пустоту, блуждая по крышам, глядя на людей.. |
I've been trying to fill the void by hanging out on rooftops eavesdropping on people. |
Смотря на звезды, блуждая по далеким воображаемым небесам, человек охотно отводит женщине место на небесах в виде Валькирии или Гурии, ибо он не представляет себе небес без нее. |
And beyond his star-gazing, in his far-imagined heavens, Valkyrie or houri, man has fain made place for her, for he could see no heaven without her. |
Кешабананда, ученик Лахири, рассказывает о встрече Махаватара Бабаджи в горах около Бадринатха около 1935 года, после того, как он заблудился, блуждая в горах. |
Keshabananda, a disciple of Lahirī, tells of meeting Mahavatar Babaji in the mountains near Badrinath around 1935, after he became lost wandering in the mountains. |
Твой сын проведёт Марди-Гра, блуждая по лесу в Байю-Гран-Фромаж в Луизиане. |
Your son is gonna spend Mardi Gras traipsing through the woods outside of Bayou Grande Fromage, Louisiana. |
Блуждая по полю, она видит трех коронованных женщин, возвращающих Экскалибур и утешающих умирающего Уошбрука, победоносного и снова старика. |
Wandering the field she sees three crowned women reclaiming Excalibur and comforting the dying Washbrook, victorious and once again an old man. |
То была неутешная Рахиль, которая, блуждая в поисках своих пропавших детей, нашла только еще одного сироту. |
It was the devious-cruising Rachel, that in her retracing search after her missing children, only found another orphan. |
Я сел на стул в уголке и ждал, блуждая мыслями далеко от театра и предстоящего балета. |
I took a chair in a corner and waited, with my mind far away from the theater, from the dancing that was to come. |
Он проводил долгие часы, блуждая в лесах возле его семейной фермы. |
He spent long hours wandering the woods near his family farm. |
Это она, казалось, не намерена была оспаривать; но немного погодя странный спокойный шепот, мечтательно блуждая в воздухе, коснулся моего слуха. |
This, it seemed, she did not intend to dispute; but after a time the strange still whisper wandering dreamily in the air stole into my ears. |
What are you doing, wandering off in the middle of the night, anyway? |
|
Так что, годы становления я провела, блуждая по пыльным руинам и различным раскопкам по всему миру. |
So I'd spent the balance of my formative years traipsing through dusty ruins, and various excavations throughout the world. |
Должно быть, блуждая в эти последние дни, он отклонился слишком далеко влево. |
Perhaps, in his previous days' wanderings, he had edged away too far to the left. |
Девушка запрокинула голову, блуждая взором по потолку, и трепетала, замирая под этими поцелуями. |
The young girl, her eyes bent on the ceiling, as she leaned backwards, quivered, all palpitating, beneath this kiss. |
Медленно, волоча ноги, входит Джо в галерею мистера Джорджа и стоит, сжавшись в комок и блуждая глазами по полу. |
He shuffles slowly into Mr. George's gallery and stands huddled together in a bundle, looking all about the floor. |
Блуждая Вы, вне сомнения, встретите несколько альтанок, дачных домиков и других небольших построек, которые были созданы для отдыха в пути или в качестве защиты от дождя. |
Hikes and bike trips can take place on 180 km long roads, paths and tracks. All the tracks are well maintained and marked. |
Я знаю, как одинока ты была на протяжении столетий, блуждая... желая окончания своей ссылки. |
I know how lonely you've been through the centuries, wandering'... Aching for an end of your exile. |
23,000 людей каждый день подворачивают свои лодыжки, не блуждая при этом по лесу в кромешной темноте. |
23,000 people sprain their ankles every day without walking in the forest in the pitch dark. |
Не знаю, было ли уже у вас такое со своими родителями... но много раз они проводят ночи беспокойно и блуждая. |
I don't know if you've experienced this yet with your parent... but a lot of times they get night time restlessness and wandering. |
Дух сяньду остался на Земле, блуждая в ожидании неизбежного бегства из багрового царства. |
Xiandu’s spirit remained on Earth, wandering around to await their inevitable escape from the Crimson realm. |
И это немного похоже на увлеченного рыболова едущего домой и блуждая. |
And that's a bit like a keen angler going to work in some waders. |
- блуждая вокруг - wandering around
- блуждая по - wandering across
- блуждая по лесу - wandering the woods
- не блуждая - not wandering