Брак в детском возрасте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Брак в детском возрасте - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
child marriage
Translate
брак в детском возрасте -

- брак [имя существительное]

имя существительное: marriage, wedlock, matrimony, match, defect, flaw, spoilage, reject, discard, waster

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- детский

имя прилагательное: childish, infantile, childlike, childly, baby, children’s, infant, babyish, dolly, child’s

- возраст [имя существительное]

имя существительное: age, years, years old, year, time

сокращение: a



Болезнь может, однако, присутствовать или прогрессировать в любом возрасте; в редких случаях кератоконус может присутствовать у детей или только в более позднем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disease can, however, present or progress at any age; in rare cases, keratoconus can present in children or not until later adulthood.

Во всех этих случаях более 70% граждан в возрасте 15 лет и старше страдают ожирением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all these cases, more than 70% of citizens age 15 and over are obese.

В возрасте 14 лет каждый подросток уже занят постоянной работой, чтобы иметь деньги на карманные расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at the age of 14 children have regular part-time job to earn some pocket money.

Я хочу видеть только сердце, в котором не смогли исправить дефект, только больное сердце ребёнка в возрасте от года до двенадцати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only want to see the heart... a heart that has had a previous surgery to correct the defect, is currently in poor cardiac health, and is in the body of a kid between the ages of 1 and 12.

Птица всю жизнь страдала слабым здоровьем и умерла в возрасте 39 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bird had lifelong poor health and died at the age of 39.

В-третьих, мы должны понимать, как стать лучше и как именно этого добиться — не так, как я учился игре на гитаре в подростковом возрасте, просто играя песни снова и снова, но делая сознательно лишь практику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, we must have an idea about how to improve, what we can do to improve, not how I used to practice the guitar as a teenager, performing songs over and over again, but doing deliberate practice.

В твоём возрасте она у всех такая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They happen to everybody of your age.

В Азии показатель неудовлетворенной потребности в противозачаточных средствах превышает уровень их использования в группе замужних женщин в возрасте 15 - 19 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Asia, unmet need surpasses contraceptive use among married women aged 15-19.

Тут только один лестничный пролет, с ним я в любом возрасте справлюсь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's only one flight of stairs, so I'm sure I could manage that, no matter how old I get.

Среди мужчин рак предстательной железы является основным видом рака репродуктивной системы, и он возникает в более пожилом возрасте, причем большинство смертных случаев происходит в возрасте старше 70 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among men, prostate cancer is the major cancer of the reproductive system and it develops at older ages, with most deaths occurring after age 70.

Гайана: участие в программах развития детей в раннем возрасте в контексте ДССН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guyana: Included early child development in the PRSP.

Правительство придает огромное значение необходимости помещения лиц в возрасте моложе 18 лет отдельно от взрослых в местах содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government attached great importance to the need to separate persons under the age of 18 from adults in places of detention.

В шестилетнем возрасте он научился пользоваться печатной машинкой и сказал учителю, что ему не нужно учиться писать от руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.

Ученые говорят, что даже если начать придерживаться полезных привычек в возрасте 50 лет, то есть шанс жить дольше на 4-7 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Science suggests having a healthier lifestyle even at age 50 is associated with a four to seven year longer life expectancy.

Фонд «Мечта всей жизни» (Wish of a Lifetime) помогает пожилым людям в возрасте 65 лет и старше исполнять желания и воплощать в жизнь мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wish of a Lifetime grants wishes to seniors ages 65 and older.

Знаешь, в твоём возрасте, у меня был полный рот скобок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, when I was your age, I had a big old mouth full of braces.

Он совсем не изменился с тех пор, когда я в пятилетнем возрасте впервые увидел его, идущего к переднему крыльцу нашего дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevada never changed. From the time I was five years old and I first saw him walking up to the front porch, he hadn't changed.

Потому что теперь они в таком возрасте, когда могут выразить протест, знаешь ли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cos they're at that age when they can hit out now, you know!

Наверное, да, в вашем возрасте...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You ought to be at your age.'

Но да, у девушки в твоем возрасте, сердце в состоянии покоя не должно биться чаще 110 ударов в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But yes, a girl your age shouldn't have a resting heart rate of a 110 beats per minute.

Все эти физические нагрузки в моем-то возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahh, it's all this physical exercise at my age.

Он подал на социальную помощь в возрасте 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He filed for social security at the age of 30.

В этом возрасте ты переехала в Нью-Йорк после того, как фотограф нашел тебя в забегаловке и сказал, что тебе место в журнале Вог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Age you moved to New York after a photographer discovered you at a food court and said he'd get you in Vogue magazine.

Режиссер фильма, Дайсуке Ито, уже умер в возрасте восьмидесяти двух лет, уверенный, что его шедевр утерян безвозвратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film's director, Daisuke Ito, died at the age of 82, certain that his masterpiece had been lost without any chance of recovery.

Ты не могла такое решить в этом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't have decided that at your age.

Опухоль мозга в ее возрасте чрезвычайно редка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brain tumors at her age are highly unlikely.

Но радиолог сказал нам, что в таком юном возрасте Дастин превратится в овощ, и это продлит его жизнь лишь на несколько месяцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the radiation doctor told us that at his young age, Dustin would become a vegetable, and it would only extend his life for maybe a few months.

Даже в возрасте Хана, то есть по моим прикидкам где-то между 14 и 53 годами, некоторые детишки просто не готовы вырасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even at Han's age, which I am guessing is somewhere between 14 and 53, some kids just aren't ready to grow up.

Весьма волнительно в моем возрасте доказывать другим, что способен играть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather exciting to reach my age to prove to others that one can act.

По данным Бюро переписи населения США, 9% лиц в возрасте 25 лет и старше имели высшее образование, 27,9% имели степень бакалавра или более, а 53% учились в колледже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to United States Census Bureau, 9% of persons aged 25 or older had a graduate degree, 27.9% had a bachelor's degree or more with 53% having attended college.

При низкой рождаемости женщины также становятся матерями в более позднем возрасте, средний возраст первого живорождения в 2014 году составил 28,6 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a low birth rate women also become mothers at a later age, the mean age at first live birth being 28.6 in 2014.

Это может начаться в раннем взрослом возрасте или просто быть продолжением жестокого обращения с детства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could start during early adulthood or just be continued abuse from childhood.

Название ювенильный диабет было использовано раньше, так как он часто впервые диагностируется в детском возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name juvenile diabetes was used earlier as it often first is diagnosed in childhood.

Он стал суб-младший Мистер Триссуре в возрасте 16 лет. Родом из Мамбры, Коратты, Триссура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He became Sub Junior Mr Thrissur at the age of 16. Hailing from Mambra, Koratty, Thrissur.

В 2000 году 87,5% всех жителей штата в возрасте пяти лет и старше говорили дома только по-английски, что меньше, чем 92,2% в 1990 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, 87.5% of all state residents five years of age or older spoke only English at home, a decrease from 92.2% in 1990.

22 декабря 2017 года Пэм умерла в возрасте 51 года из-за осложнений после операции по пересадке органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 22, 2017, Pam died at age 51, due to complications following organ transplant surgery.

В возрасте 21 года Крик получил степень бакалавра наук по физике в Университетском колледже Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 21, Crick earned a Bachelor of Science degree in physics from University College, London.

В пожилом возрасте Писсарро страдал от рецидивирующей глазной инфекции, которая мешала ему работать на открытом воздухе, кроме как в теплую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his older age Pissarro suffered from a recurring eye infection that prevented him from working outdoors except in warm weather.

Спустя десятилетия, в возрасте 82 лет, Андрес Сотолонго был записан для документального фильма Routes of Rhythm, игравшего вместе с Исааком Овьедо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decades later, at 82 years of age, Andrés Sotolongo was recorded for the Routes of Rhythm documentary playing alongside Isaac Oviedo.

Женщины, которые учились играть в детстве, часто продолжали играть и во взрослом возрасте, обеспечивая тем самым музыкальное сопровождение в своих семьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who had learned to play as children often continued to play as adults, thus providing music in their households.

Хотя эти факторы не вызывают парафрению,они делают людей более склонными к развитию этого расстройства в более позднем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these factors do not cause paraphrenia, they do make individuals more likely to develop the disorder later in life.

Однако в пожилом возрасте они испытывают более быстрое снижение самооценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, during old age, they experience a more rapid decline in self-esteem.

Он освоил это в возрасте 13 лет, открывая сложные теоремы самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He mastered this by the age of 13 while discovering sophisticated theorems on his own.

В возрасте 31 года Рамануджан был одним из самых молодых людей в истории Королевского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age 31 Ramanujan was one of the youngest Fellows in the history of the Royal Society.

Важно отметить, однако, что даже среди прямых отношений мужчины, как правило, женятся на женщинах намного моложе себя, обычно в раннем подростковом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to note, however, that even among straight relationships, men tended to marry women much younger than themselves, usually in their early teens.

Коэффициент смертности детей в возрасте до 5 лет на 1000 рождений составляет 73, а неонатальная смертность в процентах от смертности детей в возрасте до 5 лет-47.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The under 5 mortality rate, per 1,000 births is 73 and the neonatal mortality as a percentage of under 5's mortality is 47.

Уилсон умер в возрасте 82 лет 23 января 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilson died at the age of 82 on January 23, 1998.

В 1961 году Ла Тендресс шесть раз бегал в двухлетнем возрасте и выиграл пять гонок, все на минимальной дистанции в пять ферлонгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Tendresse ran six times as a two-year-old in 1961 and won five races, all of them over the minimum distance of five furlongs.

Кин начал заниматься боксом в возрасте девяти лет и тренировался в течение нескольких лет, выиграв все свои четыре боя в Лиге новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keane took up boxing at the age of nine and trained for a number of years, winning all of his four bouts in the novice league.

В 13-летнем возрасте он был лишен права на смертную казнь по закону Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a 13-year-old, he was ineligible for the death penalty under the law in Iran.

Режиссер фильма Мартин Скорсезе подчеркивает, как дети должны начинать развивать навыки визуальной грамотности в раннем возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Film director Martin Scorsese emphasizes how children should begin developing visual literacy skills at an early age.

У мужчин ХГН является сильным предиктором сексуальной ориентации во взрослом возрасте, но эта связь не так хорошо изучена у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In men, CGN is a strong predictor of sexual orientation in adulthood, but this relationship is not as well understood in women.

В возрасте шести лет Кастро был отправлен жить к своему учителю в Сантьяго-де-Куба, а в возрасте восьми лет был крещен в Римско-Католическую Церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At age six, Castro was sent to live with his teacher in Santiago de Cuba, before being baptized into the Roman Catholic Church at the age of eight.

Была проделана определенная работа по изучению того, влияют ли уровни приятности в детстве на адаптацию и приятность во взрослом возрасте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some work has been done looking into whether agreeableness levels through childhood have effects on adjustment and agreeableness into adulthood.

Он заинтересовался воздушным шаром, прочитав статью в газете, когда ему было 14 лет, и в 1835 году, в возрасте 27 лет, он решил построить свой собственный воздушный шар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been interested in ballooning since reading an article in the newspaper when he was 14, and in 1835, at the age of 27, he decided to construct his own balloon.

20 мая 2013 года Манзарек скончался в больнице города Розенхайм, Германия, в возрасте 74 лет. Его тело кремировали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 20, 2013, Manzarek died at a hospital in Rosenheim, Germany, at the age of 74. His body was cremated.

Няня Джейни объяснила ей в юном возрасте, как афроамериканские женщины превращаются в мулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Janie's Nanny explained to Janie at a young age how African-American women were objectified as mules.

Флюороз-это состояние, возникающее в результате чрезмерного воздействия фтора, особенно в возрасте от 6 месяцев до 5 лет, и проявляется в виде пятнистой эмали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fluorosis is a condition resulting from the overexposure to fluoride, especially between the ages of 6 months and 5 years, and appears as mottled enamel.

Он умер 14 февраля 2013 года в возрасте 89 лет в Тусоне, штат Аризона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died on February 14, 2013, at age 89, in Tucson, Arizona.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «брак в детском возрасте». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «брак в детском возрасте» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: брак, в, детском, возрасте . Также, к фразе «брак в детском возрасте» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information