Бумажкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но лакмусовой бумажкой является жизнь нашего народа, и поэтому предел погрешности очень мал. |
But the test tube is the life of our people, and for that reason there is little margin for error. |
Этот вопрос действительно служит лакмусовой бумажкой для того, чтобы определить, насколько организация контролирует своих приверженцев. И сайентология отточила многие техники контроля. |
It really is the crux of how controlling is any religion over its adherents, and scientology has perfected a lot of techniques of control. |
Я перевел валюту с веб-кошелька на Trezor и закинул его вместе с оранжевой бумажкой в ящик стола в своем кабинете дома. |
I transferred my currency from my web-based wallet to my Trezor, tossing both the Trezor and the orange piece of paper into a desk drawer in my home office. |
Он помахал перед моим носом бумажкой, сунул ее в карман и достал пистолет. |
He waved it at me, deposited it in his pocket and picked up his gun. |
A piece of paper you can frame and hang on the wall? |
|
Едва я вошел, Уэммик принес мне свои поздравления и как бы невзначай потер себе нос сложенной хрустящей бумажкой, вид которой мне понравился. |
In the outer office Wemmick offered me his congratulations, and incidentally rubbed the side of his nose with a folded piece of tissue-paper that I liked the look of. |
Мы не для того проехали всю дорогу за этой бумажкой, чтобы ты испугался в последний момент. |
We didn't drive all the way down here for that piece of paper... for you to get cold feet at the last second. |
Фредерик хотел заплатить за бревна какой-то бумажкой, называвшейся чеком, за которую потом можно было получить деньги. |
Frederick had wanted to pay for the timber with something called a cheque, which it seemed was a piece of paper with a promise to pay written upon it. |
Вопрос о признании Маньчжоу-Го был лакмусовой бумажкой для отношений как с Японией, так и с Китаем. |
The question of recognition of Manchukuo was a litmus test for relations with both Japan and China. |
Но как только вы прикрыли её коричневой бумажкой, она стала мерзкой. |
But as soon as you slap brown paper on it, it's dirty. |
Так часто они являются лакмусовой бумажкой, с помощью которой общественное доверие к институту либо завоевывается, либо теряется. |
So often they are the litmus test by which public confidence in the institution is either won or lost. |
Однажды утром Купо заметил, что она возится с какой-то бумажкой и чем-то натирает себе рожицу. |
One morning he noticed her rummaging in a paper bag and rubbing something on her face. |
Да, но если отчет подготовленный министерством иностранных дел никто не прочитает, то это останется никому не интересной бумажкой. |
If the foreign minister doesn't read the file, it'll just be a file. It has no interest. |
И, раскрыв книгу на листе, заложенном бумажкой, он стал читать: - Мы не принадлежим себе, равно как не принадлежит нам то, что мы имеем. |
He opened the book at the place marked by a slip of paper and began to read. 'We are not our own any more than what we possess is our own. |