Введение в науку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Введение в науку - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
introduction to science
Translate
введение в науку -

имя существительное
grammarграмматика, учебник грамматики, грамматические навыки, введение в науку, грамматическая система языка, элементы науки
- введение [имя существительное]

имя существительное: introduction, institution, initiation, insertion, injection, establishment, foreword, prodrome, prolegomena, exordium

сокращение: intro.

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- наука [имя существительное]

имя существительное: science, study, knowledge, ology

сокращение: sci.


грамматика, учебник грамматики, грамматические навыки, грамматическая система языка, элементы науки, классическая средняя школа


Это оживило Ансельмо, как введение физиологического раствора оживляет человека, потерявшего много крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was as good a thing for his spirit as a saline injection is for a man who has suffered a great hemorrhage.

Все ваше существование подвергло сомнению его веру в Бога и науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your very existence challenged his beliefs in God and science.

Я очень горжусь достижениями моего мужа и его вкладом в науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very proud of my husband's accomplishments and his contribution to science.

Вы должны описывать науку такой, как она есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faint blips from space so nearly dismissed as error took the world by storm.

К приоритетным областям относятся содействие инвес-тированию в науку и технику, экологически бе-зопасное промышленное производство и поддержка малых и средних предприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Priority areas included support for investment in science and tech-nology, ecologically sound industrial production and SMEs.

Например, замещение импорта внутренним производ-ством в рамках политики в области развития пре-дусматривает введение торговых ограничений для поощрения производства на местах, благодаря чему часто удается привлекать ПИИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, the use of import substitution in development policies relied on trade restrictions to encourage local production, and thus often attracted FDI.

Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment.

Но введение найры быстро положило конец паритету с британским фунтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the naira's introduction quickly put an end to parity with the British pound.

Будет нелишне вспомнить, что Россия вместе с Китаем и тайно, и явно давно выступают за введение ограничений на американские планы ПРО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is useful to remember that Russia, together with China, has long lobbied for limits – either overt or implicit – on America’s missile defense plans.

России, Ирану и режиму Асада, несомненно, очень не понравится введение сухопутных войск во главе с США для борьбы с ИГИЛ в Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia, Iran, and the Assad regime would, to be sure, be outraged and disappointed by an American-led ground force killing ISIL in Syria.

Адам читал Науку и Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam had been reading the Scientific American.

Перси искал возможности привлечь науку для выведения лучшего человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percy sought to bring science to the task of breeding a better human.

Они слили вместе религию, искусство и науку: ведь наука в конечном счете - исследование чуда, коего мы не в силах объяснить, а искусство -толкование этого чуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They blended religion and art and science because, at base, science is no more than an investigation of a miracle we can never explain, and art is an interpretation of that mirade.

Эффект, который возымеет её введение неинфицированному носителю, является предметом большого интереса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect that that has when injected into an uninfected host is of great interest.

Религия всегда преследовала и притесняла науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion has always persecuted science.

Но введение в состояние транса тайно... такое еще не пробовали, поскольку это предполагает личное присутствие субъекта и его внушаемость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But surreptitious trance-state induction... that hasn't been tried before, since it requires a proximal and suggestible subject.

Подальше от войн и цензуры, от бюрократии и воинской повинности, от правительства, которое не дает шагу шагнуть без разрешения, подмяло под себя и науку и искусство!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To get away from wars and censorship and statism and conscription and government control of this and that, of art and science!

Тайна затягивает науку,не дав космологам пересмотреть то, что действительно происходило во Вселенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mystery is driving science on, making cosmologists re-evaluate what's really happening in the universe.

Торговая традиция, которая породила ионийскую науку, породила также и экономику рабовладения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mercantile tradition which had led to Ionian science also led to a slave economy.

Я взяла природу и науку... и соединила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took nature and science, and I synthesized.

Мне кажется, вы преувеличиваете моё вклад в науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you're overestimating my contribution to the field.

Почему вы не можете рассматривать теорию замысла как науку, мисс Тёрнер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't you view intelligent design as a science, Miss Turner?

На-ко, возьми обратно одёжу и деньги возьми, четыре целковых, а рубль - мне за науку...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, take back your clothes and your money, - four rubles, - and I will keep a ruble for teaching you.

Значит,если мы сможем пробиться в науку, то мы сможем добавить что нибудь в таблицу Менделеева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I guess if we managed to fight our way into science, we, too, could someday have a welcome mat of the periodic table.

Скарлетт просто очень живой ребенок, говорила себе Эллин, она еще успеет постичь науку быть привлекательной для мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She told herself that the child was merely full of life and there was still time in which to teach her the arts and graces of being attractive to men.

С тех пор мы науку держим в шорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've gone on controlling ever since.

Но когда человек не способен слышать Слово, мы вынуждены применять науку действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when man fails to hear the word ... are obliged to take action.

К XVII столетию, Англия находилась в центре... прибыльного Атлантического торгового пути и могла позволить себе большую науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the 17th century, England, sitting at the centre of the lucrative Atlantic trade route, could afford big science.

История знает такие примеры, когда люди умели совместить в своем сознании науку и религию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men of science and religion are not unprecedented in history.

Генри, мы верим в науку, а не в суеверия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry, we're men of science, not men of superstition.

То, что я делаю, уходит корнями в науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, at least what I do is rooted in science.

Поль Дирак поставил себе задачу монументальную по своему масштабу - объединить науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul Dirac set himself a task that was monumental in its scope - to unify science.

Ключевое значение имеет то, чтобы введение прошло

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is crucial that the injection be as close

Но когда на науку нападают из идеологических соображений, её целостность и полезность находятся под угрозой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when science is attacked on ideological grounds its integrity and usefulness are threatened.

Наше руководство утверждало, что никогда не принесёт науку в жертву политике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our administration maintains it will never let politics trump science.

Последующее введение олефина, протонолиз Тантал-углеродной связи и выделение β-водорода дают алкиламиновый продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequent olefin insertion, protonolysis of the tantalum-carbon bond, and β-hydrogen abstraction affords the alkylamine product.

Еще один автор, может предоставить введение, которое гораздо легче читать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet another author, can provide an introduction that far easier to read.

Введение к первому тому представляло собой биографический очерк Чайтаньи Махапрабху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction to the first volume was a biographical sketch of Caitanya Mahāprabhu.

Лечение отравления свинцом обычно включает в себя введение димеркапрола и сукцимера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treatment for lead poisoning normally involves the administration of dimercaprol and succimer.

Введение скрепленного алюминия в производственную линию Trek оказалось очень проблематичным для компании, которая строила себя на спаянных вручную стальных каркасах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of bonded aluminum to Trek's production line proved very problematic for a company that had built itself on hand-brazed steel frames.

Я думаю, что это отличная идея, но добавление этих двух ссылок слишком растягивает введение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that it's a great idea, but adding these two links stretches the introduction a bit too much.

Кому-то, кто уже находится в асистолии, нельзя помочь электрическими средствами, и обычно требуется срочное искусственное дыхание и внутривенное введение лекарств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone who is already in asystole cannot be helped by electrical means, and usually needs urgent CPR and intravenous medication.

Гичин Фунакоши, основатель шотокан каратэ, как правило, приписывают введение и популяризацию каратэ на главных островах Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gichin Funakoshi, founder of Shotokan karate, is generally credited with having introduced and popularized karate on the main islands of Japan.

Внутривенное введение флумазенила в основном используется для лечения передозировки бензодиазепина и для помощи в обратном обезболивании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous flumazenil is primarily used to treat benzodiazepine overdoses and to help reverse anesthesia.

С научной точки зрения было показано, что введение Эк не приводит к статистическому снижению частоты наступления беременности после овуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientifically, it has been shown that EC administration produces no statistical reductions in the rate of pregnancy when given after ovulation.

Почему повторное введение после CoIE в отличие от любого другого?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why the post-CoIE re-introduction as opposed to any other?

См. также введение в систолическую геометрию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See also Introduction to systolic geometry.

Следствием этого стало введение кратковременной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of short-time work was the consequence.

Введение и карта имели большой успех, и только за первый год было напечатано четыре издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Introduction and map were a great success and four editions were printed in the first year alone.

Однако введение паровой энергии потребовало одобрения Совета по торговле, и этот приказ, по-видимому, не был выполнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the introduction of steam power required Board of Trade approval and the order appears to have not been carried out.

Введение фреона в 1920-е годы расширило рынок холодильников в 1930-е годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of Freon in the 1920s expanded the refrigerator market during the 1930s.

Эта банкнота была замечена международной прессой, освещавшей введение литов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This banknote was noticed by the international press covering the introduction of the litas.

Введение селитры в пиротехнические смеси связало переход от метательного греческого огня к самоходной ракетной технике. .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of saltpeter into pyrotechnic mixtures connected the shift from hurled Greek fire into self-propelled rocketry. .

Внутривенное введение иммуноглобулина, вероятно, является первой линией лечения CIDP, но является чрезвычайно дорогостоящим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous immunoglobulin is probably the first-line CIDP treatment, but is extremely expensive.

Этот раздел также представляет собой практическое введение в распознавание видов летучих мышей, используя в качестве примера Pipistrelles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This section is also a practical introduction to the recognition of bat species, using Pipistrelles as an example.

Введение частного FM-вещания дало толчок к развитию радиовещания в Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of private FM has given a fillip to the radio broadcasting in India.

Введение-это уникальный раздел, который появляется в начале произведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction is a unique section that comes at the beginning of the piece.

Я добавил самое последнее введение, о котором мы говорили здесь на странице разговора, на страницу No Gun Ri, удалив предыдущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I added the most recent introduction which we talked about here on the talk page to the No Gun Ri page, deleting the previous one.

Но я думаю, что мы должны работать над этой линией и заменить дилетантское нынешнее введение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think we should work on this line and replace the amateurish current introduction.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «введение в науку». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «введение в науку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: введение, в, науку . Также, к фразе «введение в науку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information