Вздохов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ему чудилось, будто среди звуков жевания, глотков, он слышит, не слыша, вой ужаса и горя -тише вздохов, раздававшихся вокруг. |
It seemed to him that he could hear without hearing them wails of terror and distress quieter than sighs all about him, with the sound of the chewing and the swallowing. |
Умерла ли она при столкновении или пробулькала ещё несколько вздохов? |
Did she die on impact, or just gurgle her last few breaths? |
Где улыбаться может только тот, Кто ничего не знает, где никто Не замечает вздохов, воплей, криков; |
where nothing, but who knows nothing, is once seen to smile; where sighs and groans and shrieks that rend the air are made, not mark'd; |
Откуда напрашивается философский вывод, что жизнь состоит из слез, вздохов и улыбок, причем вздохи преобладают. |
Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating. |
Манмут переключился на внешний воздух и сделал несколько глубоких вздохов. |
Mahnmut went on external air and took several deep breaths. |
Мы знаем, что одни из этих тяжелых вздохов, ваши, потому что это совпадает по датам и времени, в которое вы записаны на ваши сеансы. |
We know that one of those heavy breathers is you, because it matches the date and time you signed in for one of your sessions. |
Ласкающая, теплая, безбрежная ночная тьма была полна легких шорохов, шелестов, вздохов. |
It was a mild night, the deep, all-embracing shadow of which seemed filled with faint murmurings, rustlings, and breathings. |
Пожалуйста, постарайтесь и впредь иметь в виду, что публикация вздохов в ваших комментариях ничего не делает добросовестно, равно как и угроз. |
Please, try and keep in mind in the future posting sighs in your comments does nothing in good faith, as well as threats. |
Вздохов да красивых слов ей досталось в изобилии, но ни одно выражение лица его, ни единая нотка в голосе не имели ничего общего с искреннею любовью. |
Sighs and fine words had been given in abundance; but she could hardly devise any set of expressions, or fancy any tone of voice, less allied with real love. |
Do I hear groans from the ladies in the audience? |
|
Желчь может попасть в рвоту во время последующих вздохов из-за сокращения двенадцатиперстной кишки, если рвота сильная. |
Bile can enter the vomit during subsequent heaves due to duodenal contraction if the vomiting is severe. |
Нет вздохов, кроме моих. |
No sighs but of my breathing. |
Она упала ничком на землю, и ничего больше не было слышно в темнице, кроме вздохов капель воды, зыбивших лужу во мраке. |
She fell face downwards upon the floor, and there was no longer any sound audible in the cell than the sob of the drop of water which made the pool palpitate amid the darkness. |
Самолюбиво равнодушных Для вздохов страстных и похвал. |
In pride they were with males indifferent. At distance stayed from praise and sighs. |
Венецианский мост Вздохов был основан на эскизах, сделанных Этти во время его визита в этот город в начале 1820-х годов. |
The Bridge of Sighs, Venice was based on sketches made by Etty during his visit to that city in the early 1820s. |
Что-то не видно было ни заплаканных глаз, ни особо тяжелых вздохов. |
There were no red eyes, no signs of secretly indulged grief. |
Аделаида только сидела бы там и перед каждой джигой или полькой практиковалась бы в искусстве тяжелых вздохов. |
Adelaide would only sit there in front of every jig and polka practising the art of the extended sigh. |