Рвоту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Попытка самоубийства чабриновича не удалась, так как старый цианид вызывал только рвоту, а Миляцкая была глубиной всего 13 см из-за жаркого, сухого лета. |
Čabrinović's suicide attempt failed, as the old cyanide only induced vomiting, and the Miljacka was only 13 cm deep due to the hot, dry summer. |
При приеме внутрь—даже в небольших количествах-растение может вызвать боль в животе, рвоту, снижение частоты сердечных сокращений, помутнение зрения, сонливость и красные высыпания на коже. |
If ingested—even in small amounts—the plant can cause abdominal pain, vomiting, reduced heart rate, blurred vision, drowsiness, and red skin rashes. |
Common presenting symptoms include abdominal pain, emesis, and jaundice. |
|
Симптомы отмены обычно включают тошноту, рвоту и потерю аппетита. |
Symptoms of withdrawal commonly include nausea, vomiting, and loss of appetite. |
Вся труппа, вся труппа, вся труппа...- Он нажал пальцами на ноющие глаза. И вдруг бог весть откуда повеявший запах керосина вызвал у него неудержимую рвоту. |
Yes, the bunch, the bunch, the bunch. He pressed at the pain in his eyes and suddenly the odour of kerosene made him vomit. |
Количество мышьяка было достаточно велико, чтобы вызвать рвоту яда, прежде чем он сможет убить своих жертв. |
The quantity of arsenic involved was high enough to cause the poison to be vomited out before it could kill its victims. |
Фунт означает пульсирующее качество, продолжительность 4-72 часа, одностороннее расположение, тошноту или рвоту, отключающую интенсивность. |
POUND stands for Pulsatile quality, 4–72 hours in length, Unilateral location, Nausea or vomiting, Disabling intensity. |
По рекомендации Тэйсти, они вызывают рвоту, чтобы очистить лекарство и попытаться удержать Брук от засыпания за завтраком на следующее утро. |
On Taystee's recommendation, they induce vomiting to purge the medication and try to keep Brook from falling asleep at breakfast the next morning. |
Эти симптомы могут включать головные боли, судороги, проблемы со зрением, рвоту и психические изменения. |
These symptoms may include headaches, seizures, problems with vision, vomiting and mental changes. |
Менее распространенные побочные эффекты включают рвоту, беспокойство, гипертонию, цистит и повышенное либидо. |
Less common adverse effects include vomiting, anxiety, hypertonia, cystitis, and increased libido. |
Кишечная форма представляет собой диарею, которая может содержать кровь, боли в животе, тошноту и рвоту. |
The intestinal form presents with diarrhea which may contain blood, abdominal pains, and nausea and vomiting. |
Нет. Я меню подгузники, я вычищая рвоту, |
No, I change diapers, I clean spit up, |
Любую дополнительную пищу, которую ей приходилось есть, она изгоняла через рвоту, вызванную проталкиванием веточки или маленькой веточки в горло. |
Any additional food she was forced to eat she would expel through vomiting induced by pushing a twig or small branch down her throat. |
Осложнения беременности могут включать нарушения высокого кровяного давления, гестационный диабет, железодефицитную анемию, а также сильную тошноту и рвоту. |
Complications of pregnancy may include disorders of high blood pressure, gestational diabetes, iron-deficiency anemia, and severe nausea and vomiting among others. |
Другие симптомы включают затуманенное зрение, резкое снижение веса, раздражительность, слабость и усталость, а также тошноту и рвоту. |
Other symptoms include blurred vision, dramatic weight loss, irritability, weakness and fatigue, and nausea and vomiting. |
Пневмоэнцефалография была связана с широким спектром побочных эффектов, включая головные боли и сильную рвоту, часто продолжающуюся после процедуры. |
Pneumoencephalography was associated with a wide range of side-effects, including headaches and severe vomiting, often lasting well past the procedure. |
Латинское название происходит от неверного представления европейцев о том, что растение вызывало рвоту во время определенных церемоний. |
The Latin name comes from an incorrect belief by Europeans that the plant caused vomiting in certain ceremonies. |
По мере того как уровень калия становится выше, люди могут начать испытывать тошноту, рвоту и диарею. |
As potassium levels get higher, individuals may begin to experience nausea, vomiting, and diarrhea. |
Тяжесть может быть различной с симптомами, включая головную боль, лихорадку, спутанность сознания, ригидность шеи и рвоту. |
The severity can be variable with symptoms including headache, fever, confusion, a stiff neck, and vomiting. |
Симптомы ранней беременности могут включать пропущенные месячные, болезненную грудь, тошноту и рвоту, голод и частое мочеиспускание. |
Symptoms of early pregnancy may include missed periods, tender breasts, nausea and vomiting, hunger, and frequent urination. |
Другие общие симптомы, которые возникают с переменной частотой, включают тошноту, рвоту, усталость, отсутствие аппетита и потерю веса. |
Other general symptoms that occur with variable frequency include nausea, vomiting, fatigue, lack of appetite, and weight loss. |
Рвотное средство, такое как сироп ипекака, - это вещество, которое вызывает рвоту при пероральном или инъекционном введении. |
An emetic, such as syrup of ipecac, is a substance that induces vomiting when administered orally or by injection. |
Допамин, гистамин, серотонин и ацетилхолин - это нейротрансмиттеры, которые, как считается, вызывают рвоту. |
Dopamine, histamine, serotonin, and acetylcholine are neurotransmitters thought to produce vomiting. |
Другие сопутствующие симптомы боли в груди могут включать тошноту, рвоту, головокружение, одышку, беспокойство и потливость. |
Other associated symptoms with chest pain can include nausea, vomiting, dizziness, shortness of breath, anxiety, and sweating. |
Существует риск, что он может вызвать удушье и рвоту, а также что он может быть загрязнен токсичными веществами. |
There is a risk that it may induce choking and vomiting, and also that it may be contaminated by toxic substances. |
Употребление такого количества масла MCT вызывало у некоторых детей спазмы в животе, диарею и рвоту. |
Consuming that quantity of MCT oil caused abdominal cramps, diarrhea, and vomiting in some children. |
В редких случаях пострадавший человек может испытывать тошноту или рвоту. |
In rare cases, the affected person may experience nausea or vomiting. |
Симптомы могут включать головную боль, рвоту, нарушение равновесия и спутанность сознания. |
Symptoms may include headache, vomiting, trouble with balance, and confusion. |
Если ты прошлась по улице в такой компании, то, вероятно, рвоту вызывает ещё один компаньон. |
Meaning first you crossed the thoroughfare with him... opening the possibility you're only puking from the company you keep. |
Симптомы включают боль в правом верхнем отделе живота, тошноту, рвоту и иногда лихорадку. |
Symptoms include right upper abdominal pain, nausea, vomiting, and occasionally fever. |
Другие осложнения применения Назофарингеальных дыхательных путей включают ларингоспазм, эпистаксис, рвоту и некроз тканей при длительном применении. |
Other complications of Nasopharyngeal airways use includes laryngospasm, epistaxis, vomiting, and tissue necrosis with prolonged use. |
Симптомы в течение первых нескольких дней обычно включают тошноту, рвоту и потерю аппетита. |
Symptoms within the first few days typically include nausea, vomiting, and loss of appetite. |
Do you mean to say that you were doing it on purpose? asked Bernard. |
|
Can you get vomit out of suede? |
|
Предполагается, что это описывает густую черную рвоту, вызванную кровотечением из верхних отделов желудочно-кишечного тракта. |
This is supposed to describe thick black vomitus due to upper gastrointestinal bleeding. |
Как следствие, вся проглоченная пища и желудочные выделения могут выйти только через рвоту, которая может иметь метательный характер. |
As a consequence, all ingested food and gastric secretions can only exit via vomiting, which can be of a projectile nature. |
And you are wasting me on puke and boils. |
|
В прошлый раз, когда я вез такой в машине, я ели оттер засохшую рвоту от сидений. |
Last time I had one of these in the car, I wound up chipping dried vomit off the seat with a putty knife. |
Сдерживать рвоту - это первое правило любого пищевого спора. |
Keeping it down is rule number one in any eating contest. |
Or maybe it's more in the vomit family. |
|
Общие побочные эффекты включают головокружение, чувство усталости и рвоту. |
Common side effects include dizziness, feeling tired and vomiting. |
Женщины были вынуждены принимать лекарства, которые, как сообщалось, вызывали у них рвоту. |
The women were forced to take medications that were reported to make them vomit. |
Другие распространенные симптомы включают диплопию, дисфагию, рвоту, головную боль и гиперсаливацию. |
Other common symptoms include diplopia, dysphagia, vomiting, headache, and hypersalivation. |
And here comes Marmaduke to lick up the vomit. |
|
Другие симптомы включают сильные сокращения матки, тошноту, судороги, высокую температуру, рвоту, потерю мышечной силы и бессознательное состояние. |
Other symptoms include strong uterine contractions, nausea, seizures, high fever, vomiting, loss of muscle strength and unconsciousness. |
Общие побочные эффекты включают в себя спазмы в животе, рвоту и диарею. |
Common side effects include abdominal cramps, vomiting, and diarrhea. |
Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель. |
Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing. |
Place in the bone at which bone substance is reduced. |
|
Вызывая рвоту, можно удалить это вещество до того, как оно впитается в организм. |
Inducing vomiting can remove the substance before it is absorbed into the body. |
Однако при нескольких сотнях промилле воздействие угарного газа вызывает головные боли, усталость, тошноту и рвоту. |
However, at several hundred ppm, carbon monoxide exposure induces headaches, fatigue, nausea, and vomiting. |
Признаки и симптомы панкреатита включают боль в верхней части живота, тошноту и рвоту. |
Signs and symptoms of pancreatitis include pain in the upper abdomen, nausea and vomiting. |
Симптомы могут включать боль в животе, судороги, диарею, обезвоживание, лихорадку, тошноту, рвоту и потерю веса. |
Symptoms may include abdominal pain, cramping, diarrhoea, dehydration, fever, nausea, vomiting and weight loss. |
Начальные симптомы токсичности включают лихорадку, потливость, рвоту, боль в животе, диарею, спутанность сознания и сонливость. |
Initial symptoms of toxicity include fever, sweating, vomiting, abdominal pain, diarrhea, confusion, and drowsiness. |
Общие побочные эффекты включают понос, рвоту и аллергические реакции. |
Common side effects include diarrhea, vomiting, and allergic reactions. |
You didn't have to scoop vomit out of your glove compartment. |
|
Некоторые из этих симптомов включают бледность, потливость, тошноту, рвоту, изменения жизненно важных показателей, включая кровяное давление, частоту сердечных сокращений и/или температуру. |
Some of these symptoms include pallor, sweating, nausea, vomit, changes in vital signs including blood pressure, heart rate and/or temperature. |
Решением было вызвать рвоту! |
To induce vomiting. That was the solution. |
- позывы на рвоту - the urge to vomit
- вызывать рвоту - induce vomiting
- позыв на рвоту - retching
- вызвать рвоту - cause vomiting
- не вызывать рвоту - do not induce vomitting
- средство, вызывающее рвоту - emetic drug