Войску - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Южномонгольская армия также нанесла поражение другому венгерскому войску под Надьварадом. |
The southern Mongol army also defeated another Hungarian force at Nagyvárad. |
Через два дня после отправки письма вождям клана Уэсуги Хидэеси приказал войску выступить на Исэ. |
Two days after sending the letter to the Uesugi in the north, Hideyoshi announced his army's departure for Ise. |
И помни Свэн, когда вы присоединитесь к войску, мы должны будем знать расположение земель, где имеется еда и свежая вода |
And remember, Sven, when you rejoin the force, we shall want to know the lie of the land, where there is food and fresh water available |
Он разъясняет план битвы войску. |
Oh, he's drawing up the battle plan with the troops. |
Возвращаюсь я к своему войску спустя неделю и обнаруживаю, что нас навещает Клеопатра. |
I return to my command after one week and discover we've been playing host to Cleopatra. |
Склонив народ к обороне и нанеся оскорбление войску Жао Джи Ли нарушил Ваш указ. |
Ge Li persuaded the people and offended the Zhao against your decree |
Отважным воинам Альянса и Орды, которые дерзнули бросить вызов войску Короля-лича, может посчастливиться найти осколок легендарного меча. |
The champions of the Alliance and the Horde who confront the Lich King's armies have but a slim chance of finding the pieces of this fabled blade. |
Затем Ольга приказала своему войску прикрепить к каждой птице по кусочку серы, перевязанной маленькими кусочками ткани. |
Olga then instructed her army to attach a piece of sulphur bound with small pieces of cloth to each bird. |
После перестрелки приказ войску Оды на общее наступление уже не мог не последовать. |
Hideyoshi's order for a general assault actually came after the exchange of gunfire. |
Я не служил в Югославской Народной Армии, я служил Войску Югославии. |
I served in the Yugoslav Army, not the People's Army. |
Этому войску необходимо дать шанс защитить себя в равной степени, чтобы сохранить нейтралитет. |
This POV must be given a chance to defend itself equally to maintain neutrality. |
Возвращаюсь я к своему войску спустя неделю и обнаруживаю, что нас навещает Клеопатра. |
I return to my command after one week and discover we've been playing host to Cleopatra. |
Воины клана Ода прорвались сквозь передовые отряды Такэды и ударили в лоб его основному войску. |
The Oda broke through the Takeda vanguard and made a fierce assault on the central army. |
Он не сможет противостоять вооруженному войску. |
Outlaws have no face to show themselves against armed troops. |