Неделю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
неделя
Файлы по мнемоморфам находились в восьми разных местах и автоматически пополнялись и обновлялись каждую неделю. |
The files on mnemonomorphs are kept in eight different locations and updated automatically between each location every week. |
Но скажу тебе: если мы послушаемся болтунов вроде Ачертона с его идеями в области финансов, Англия обанкротится в одну неделю. |
That's all right. Only Archerton - he's always tilting at windmills. And he's got the most crazy ideas of finance. If we let him have his way, England would be bankrupt in a week. |
Если на крыше есть улей, то можно проводить один-два часа в неделю в настоящем единении с природой, и, практически не воздействуя на неё, самим производить еду, я считаю, что это здорово. |
When they have a beehive on their roof, they can spend one or two hours a week, and really be connected to nature, and be creating their own food with almost no footprint, and I think that's great. |
Сегодня, каждую неделю, у нас эквивалент 84 миллионов дисков, записывающих нашу архивную информацию о прошедших, текущих и будущих проектах. |
Now, every week, we have the equivalent of 84 million disks, which record our archival information on past, current and future projects. |
Но один день в неделю не такой напряженный. |
But one day a week is not so busy. |
Через неделю было назначено торжественное открытие - через день после приезда Стоддарда. |
It was to be opened publicly in a week, the day after Stoddard's return. |
Национальное Здравоохранение любезно предоставляет вам талоны на молоко на неделю, и бутылочку сиропа из шиповника. |
Courtesy of the National Health, one week's worth of milk tokens, and a lovely bottle of rosehip syrup. |
ССБ получает дюжину телефонных розыгрышей в неделю. |
I.A. gets a dozen crank calls a week. |
I read George Jean Nathan every week. |
|
Усилия, необходимые для поддержания чар, за неделю почти истощили силы волшебника. |
The effort of maintaining the spell to make himself light enough for Gratch to carry him for the last week had sapped nearly all his strength. |
То, к чему дело шло уже неделю, наконец-то произошло: Соединенные Штаты вплотную занялись вопросом о том, каким образом Россия и Катар получили право проводить Чемпионат мира. |
The writing has been on the wall for a week, but now it’s official: The United States is going after the World Cups in Russia and Qatar. |
Been listening to my customers yapping about your party all week. |
|
Каждую неделю Кармайн Фалькони доставляет наркотики. |
Carmine Falcone brings in shipments of drugs every week. |
He is a lodger, and not eight days old at that, returned the maid. |
|
I got him up to 200 a week on our per diem. |
|
We're kicking off Public domain week. |
|
Мы думали, типа, будет наплыв за неделю, как Гейлу вколют яд. |
We thought it would be a busy week with Gale getting the prune juice. |
За неделю весь дом привели в порядок, купили кое-что из мебели, ковер и необходимую кухонную утварь. |
In the course of a week the entire cottage was in order, with a half-dozen pieces of new furniture, a new carpet, and some necessary kitchen utensils. |
Я катаюсь с этими ребятами раз в неделю, по вторникам, в любую погоду, в течение последних 4 лет - и на сегодняший день они стали неотъемлемой частью моей жизни. |
And I've been riding with these kids once a week, every Tuesday, rain or shine, for the last four years and by now, they've become a very big part of my life. |
Повстанцы согласились на прекращение огня за неделю до моего дня рождения. |
The rebels agreed to a cease-fire a week before my birthday. |
Эта непредвиденная болезнь обнаружилась не одну неделю назад. |
This unanticipated illness occurred weeks ago. |
Я не корчила эту рожу... уже неделю. |
I haven't made this face in a week. |
Третий раз за минувшую неделю. |
For the third time in the past week. |
Нажмите кнопку Изменить интервал, если требуется выбрать другой период списка заданий, например текущую неделю или текущий месяц. |
Click the Change interval button if you want to select another period for which to see the job list, for example, this week, or this month. |
The winning couple got free drinks all week. |
|
Мельница тогда еще не использовалась,и ее раз в неделю брали на уроки танцев, причем инструктор и пианист ездили на велосипеде из Норвича. |
The Mill was not then in use, and was taken over once weekly for a dancing class, the instructor and pianist cycling out from Norwich. |
Он ушел от меня неделю назад, и с тех пор я ничего о нем не слыхал. |
The fellow left me last week, and I've heard nothing of him since. |
My dear little cat has been missing for a week. |
|
Наша служба клиентской поддержки готова помочь вам 24 часа в сутки, 6 дней в неделю. |
Our Client Support representatives are available to assist you 24 hours a day, 6 days a week. |
I used to visit him every week in prison, and homeschooled myself. |
|
Первый триместр - с последнего периода до 13-й недели, второй триместр–с 14–й по 27-ю неделю, а третий триместр-с 28-й по 42-ю неделю. |
The first trimester is from the last period through the 13th week, the second trimester is 14th–27th week, and the third trimester is 28th–42nd week. |
Нет, уж заходите вы к нам, мисс Кэтрин, время от времени: не каждое утро, а раз или два в неделю. |
No, come here, Miss Catherine, now and then: not every morning, but once or twice a week.' |
И каждую неделю мы вместе решаем очередную проблему и понимаем, что хотя все мы разные, даже с разных планет, семья - понятие универсальное! |
And every week, we tackle a new problem together and learn that, while we may be from different backgrounds, even planets, family dynamics are, in fact, universal. |
But they've stuck me near 3 quid tax this week. |
|
We've got you on the books for next week. |
|
Он наладил связи с близлежащими магазинами и продавал их дешевые рекламные товары перед сеансами, а также дважды в неделю распространял рекламные листки. |
He made tie-ins with all the neighborhood stores, pulled in some give-aways and he swamps the neighborhood with heralds twice a week. |
Согласно изменению правил, сотрудникам, получающим зарплату менее $ 913 в неделю, должны выплачиваться сверхурочные, начиная с 1 декабря 2016 года. |
According to the rule change, employees earning a salary of less than $913 per week must be paid overtime, effective December 1, 2016. |
Не нагружайте ногу, и через неделю сможете танцевать танго. |
Go easy on the foot. You will be dancing the tango within a week. |
Сколько дней в неделю ты там бываешь? |
How many days a week do you stay over there? |
Неделю назад я уронила ручку, и в районе ширинки осталось чернильное пятно. |
About a week ago, I was wearing those jeans. I dropped a pen in my lap and it left an ink stain on the crotch. |
Так, всего на одну неделю, давайте научимся использовать наши самые жуткие кошмары и подвергнем себя насмешкам наших коллег. |
So, for one week only, let's embrace our worst nightmares and expose ourselves to the mockery of our peers. |
Альбом был продан тиражом 49 000 копий в первую неделю после релиза, став его четвертым десятым альбомом в США. |
The album sold 49,000 copies in its first week of release, becoming his fourth top ten album in the United States. |
To buying one hundred and twenty sable furs a month... and three thousand chickens a week |
|
You start recording in an hour, concerts begin in a week. |
|
У меня рецензия через неделю, и мне ещё все декорации делать. |
I've got a critique in a week and I've got all those zDUBS to do. |
Every week you just sit in silence on that couch. |
|
Когда я только построил машину, я постоянно видел как одни и те же номера выпадали... неделю, месяц, даже полгода. |
When I was first building the machine, I kept seeing the same numbers come up- a week, a month, six months apart. |
Неделю назад, перед тем как моей золовке исполнилось 50 лет, ее дочки (т.е. мои племянницы) удивили ее подарком, который они приготовили ей к дню рождения. |
A week before my sister-in-law turned 50 years old, her daughters (my nieces), surprised her with what they’d gotten her for the big five-oh. |
Это фестиваль-конкурс и проводится он в первую неделю августа. |
It is a competitive festival and is held in the first week of August. |
Они всю неделю не давали мне уснуть своими шумными занятиями любовью. |
They kept me up all week with their boisterous lovemaking. |
Я зарядила автоматическую, кормушку для рыб на неделю. |
I filled my automatic fish feeder full of enough food for a week. |
Не переживайте, Клинт, если вы как и я в первую неделю будете путаться в этих кнопках. |
Clint, you'll probably spend a week figuring out what all these buttons do. |
То есть мы снабдили её десятками датчиков, за руль посадили первоклассного гонщика, пригнали её в пустыню и всю неделю гоняли её с бешеной скоростью. |
So we instrumented it with dozens of sensors, put a world-class driver behind the wheel, took it out to the desert and drove the hell out of it for a week. |
Или верните деньги, или предоставьте картину через неделю! |
You either pay me back the money you owe me or deliver the picture in one week's time! |
Неделю Рэгл плескался в Горячих Родниках Рузвельта на Венере. |
For a week he bathed in the warm mineral waters at the Roosevelt Hot Springs on Venus. |
Джесси Тайлер... звонил Холлису Дойлу 11 раз за неделю до взрыва. |
Jesse Tyler... he called Hollis Doyle 11 times the week of the explosion. |
Poor george dropped dead a week after the murder. |
|
Я хочу поблагодарить вас за то, что вы помогали всю неделю. |
I want to thank you all for your efforts. |
- работать неполный день или неполную неделю - work part-time or full week
- всего за неделю - just one week
- четыре раза в неделю - Four times a week
- примерно неделю - about a week
- доллара в неделю - dollar a week
- всю неделю - whole week
- 4 дня работы в неделю - 4 days work per week
- 7 раз в неделю - 7 weekly
- восемь дней в неделю - eight days a week
- в неделю в настоящее время - a week now
- в неделю от - in the week from
- в неделю, в то время - a week at a time
- вы заземлены на неделю - you are grounded for a week
- в сутки, семь дней в неделю - a day, seven days a week
- Количество часов в неделю - number of hours per week
- За неделю до пасхи - week before easter
- за одну неделю до - one week before
- неделю в течение года - week for a year
- неделю после - week thereafter
- неделю после того, как - week after
- оставить в неделю - leave in a week
- примерно за неделю до - about a week before
- примерно через неделю после того, как - about a week after
- четыре ночи в неделю - four nights a week
- финалы неделю - finals week
- часов каждую неделю - hours every week
- шесть раз в неделю - six times a week
- отложить решение на неделю - hold over a decision for a week
- это займет неделю - it will take weeks
- он аккуратно откладывал по два шиллинга в неделю - he regulary put by two shillings a week