Волокиту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А вчера-то! Один человек видел их в Амбипо. Да, да, - и барышню, и старого волокиту... честное слово! |
They were seen together at the Ambigu Theatre - the young wench and her old tom cat. |
Я уже прошел волокиту с регистрацией и иду к себе в комнату. |
So I just did the whole check-in rigmarole, and I'm on my way to my room. |
Вы выходите замуж за этого волокиту, промотавшего своё состояние в картах и застольях? |
Would you marry that philanderer who has frittered away all his possessions in cards and skittles? |
В то время как в профсоюзе Пайперов-монтажников он встречается с Робертой, он встречается со строительным подрядчиком, который строит торговый центр в Северном Бергене, штат Нью-Джерси, и решает бюрократическую волокиту. |
While at the piper fitter's union to meet Roberta, he meets with a building contractor who is building a mall in North Bergen, New Jersey and settles the red tape. |
A loyal wife trying to protect her philandering husband? |
|
Попечители фонда надеялись, что присутствие бывшего министра сократит волокиту, сопровождающую международные перевозки трупа. |
The trustees were hoping the ex-foreign secretary's presence might expedite the paperwork that dogs the international dispatch of a corpse. |
Если вы позвоните, на юридическую волокиту уйдёт вечность. |
If you did call it in, the legal mess will take forever to sort out. |
Но ты, Голд, ты знаешь, как избежать бюрократическую волокиту. |
But you, Gold, you know how to cut through red tape. |
Эта новая онлайновая система ускоряет выпуск облигаций и сокращает бумажную волокиту, а также другие потенциальные преимущества. |
This new online system speeds bond issuance and decreases paperwork, among other potential benefits. |
Здесь они рассматривают энергетические отходы как бюрократическую волокиту, а неэффективность бизнес-команды - как форму энтропии, т. е. |
Here, they view energy waste as red tape and business team inefficiency as a form of entropy, i.e. energy lost to waste. |
You just fudge some paperwork here and there. |
|
Является ли ссылка на бюрократическую волокиту в разделе см. также просто комедийным эффектом, или она каким-то образом помогает продвинуть статью? |
Is the link to 'Red Tape' under 'see also' simply for comedic effect, or does it help advance the article in some way? |
Ладно, я попытаюсь ускорить бумажную волокиту, но это может занять месяц. |
All right, I will try and fast-track the paperwork on the medication, but it could still take a month. |
Всю бумажную волокиту будут рассматривать в другом округе. используя наши вторые имена. |
I'm gonna file the paperwork in a different county, using our middle names. |
Кевин говорит мне, что вы возможно нуждаетесь в транспортной компании, из тех, что может опустить бюрократическую волокиту. |
Kevin tells me that you might have a need for a shipping company, one that can cut through the bureaucratic red tape. |
Я не люблю волокиту с делами о дискриминации, но Харви ведет переговоры как девчонка. |
I don't go for that gender-discrimination stuff, but Harvey negotiates like a girl. |