Воняло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Воняло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stank
Translate
воняло -

пахнуло, смердело, несло, разило, садило, бросалось в нос, било в нос, шибало в нос, пованивало, попахивало, припахивало


Когда тебя сюда положили, от тебя так воняло, а теперь намного лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You smelled when you came here, but it's not so bad now.

Это дезинфицирующее средство используют, чтобы не воняло в сортире шикарной яхты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a disinfectant used to keep the crapper from smelling up your fancy ship.

Курил три пачки сигарет в день, всегда в доме воняло от него сигаретным дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smoked three packs of cigarettes a day, was always stinking up the house with cigarette smoke.

Там было темно, воняло гнилыми костями и потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dark and smelt of rotten bones and sweat.

Но в тот раз - там был труп, а вокруг воняло бензином, я подумал, что все взорвется, и побыстрей слинял оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this time there was a dead body, the whole place stunk of gasoline, I thought it was ready to blow, so, you know, I got out of there real fast.

Они прятались в разрушенных домах и попрошайничали на улицах. Они были грязные, и от них жутко воняло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lived on bombsites, scrounged for food on the streets, they were filthy and they stank.

Дом был грязный, неопрятный, в нем воняло на все лады.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was dirty and untidy, and it was filled with a pungent odour made up of many different stinks.

Биван остановился возле помятой стальной корзины с махровыми полотенцами, от которых воняло пивом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stopped beside a battered steel hamper heaped with terry bar towels that reeked of beer.

Иногда они бесшумно разевали алые пасти, из которых воняло сырым мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and then one of them would open wide its bloody-red mouth which stank of raw meat.

За эти деревянные стены почти не проникал свет; среди станков было темно, душно, воняло машинным маслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little light entered round these wooden sides; it was dim and stuffy and very smelly in amongst the machinery.

12 Такси было старое и воняло так, будто кто-то стравил тут свой ужин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

12 The cab I had was a real old one that smelled like someone'd just tossed his cookies in it.

Не так уж и сильно там воняло. Вы преувеличиваете, пацаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It didn't smell that bad, you guys are overreacting.

И твои от твоих продаж на центральном побережье воняло на весь чертов город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your sales last month at Central Coast stunk up the whole frickin' city.

Кристоф подмел ее, а то была настоящая конюшня. Я покурил можжевельником, уж чересчур воняло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christophe came in and swept the floor, but the place is like a stable; I had to burn juniper, the smell was something horrible.

Однажды я наступил на горячую кочергу - воняло так же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stepped onto a red-hot poker once and there was the same bad smell.

В тесной душной каюте воняло нефтью, она помещалась ниже ватерлинии, близко к носу, и качка была жестокая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cabin was tiny, stifling and reeked of oil, for it was below the water line and toward the bow, where the ship's motion was most violent.

Публичные дома были разного пошиба - от утопающих в позолоте и бархате дворцов до неописуемо убогих хибар, где воняло так, что вытошнило бы и свинью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These houses ranged from palaces filled with gold and velvet to the crummiest cribs where the stench would drive a pig away.

В камере воняло мочой, блевотиной и специфическим кислым потом, характерным для алкоголиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cell reeked of urine and vomit and that sour-vodka smell when a drunk sweats.

Там воняло, как в кабинете у стоматолога,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It smelled like a dentist office in there.

Воняло кислым вином, шнапсом, потом и мочой, детским поносом и пригорелым мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stank of sour wine, of brandy, of sweat and piss, of baby shit and charred meat.

От него воняло мокрой псиной, даже тогда, когда он был сухой, и он любил гонятся за автобусом № 29.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had wet dog smell, even when dry. And he was not above chasing the number 29 bus.

Кроме того, потому, что от моего спасителя сильно воняло, чтобы он был частью моего сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If nothing else, my erstwhile savior fairly reeked of odors too foul to be part of any dream I was likely to conjure up.



0You have only looked at
% of the information