Во весь голос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие | |||
at the top of one’s voice | во весь голос, громко, громогласно |
находиться во взаимодействии - interact
расхождение во мнениях - difference of opinion
находящийся во мраке - darkling
во столько-то часов пополудни - at so many o’clock in the afternoon
ронять во мнении - blow upon
Во всех смыслах! - By all means!
выпрямляться во весь рост - stand up straight
во главе с - led by
введение во храм пресвятой богородицы - Entry of the Most Holy Theotokos into the Temple
обслуживание во время полета - flight attendance
Синонимы к во: вот, нет слов, изумительный, закачаться, кайфовый
Значение во: Употр. вместо «в» перед нек-рыми сочетаниями согласных ,.
имя прилагательное: all, whole, entire, total, aggregate, livelong
местоимение: all
словосочетание: every inch, at every pore
зевать во весь рот - yaup
пройти весь путь - go all the way
весь shebang - the whole shebang
весь путь - all the way
потерять весь трек - lose all track
весь в отца - a chip off the old block
во весь дух - at full speed
далеко не весь - not all
весь смысл - entire point
весь регион - entire region
Синонимы к весь: во всем, в целом, в общем, все еще, в итоге, до конца, не более, в полном объеме, всего лишь, вешенный
Антонимы к весь: несколько, часть, разрозненный, удел, разорванный
Значение весь: Полный, без изъятия, целиком.
имя существительное: vote, suffrage, voice, vox, call, organ, vocal organ, pipe, part
голос ’за’ - voice for
голос против - vote against
дрожащий голос - tremulous voice
хриплый простуженный голос - hoarse voice
ставить голос - train voice
чудесный голос - wonderful voice
грубый голос - rude voice
умоляющий голос - pleading voice
голосование при условии один человек-один голос - one-man-one-vote suffrage
Голос улиц - straight out of compton
Синонимы к голос: глас, бас, баритон, тенор, альт, медиум, сопрано, дискант, фальцет, контральто
Антонимы к голос: молчание
Значение голос: Звучание, производимое колебанием связок, находящихся в горле.
Весь этот голос чрезвычайно проблематичен и противоречит самой концепции того, что такое наука и как она работает. |
This entire voice is immensely problematic and goes against the very concept of what science is and how it works. |
Затем они вдруг засмеялись. Они смеялись во весь голос, можно сказать, оглушительно ржали. Это был язвительный смех, полный презрения. И сзади этот смех подхватило все стадо. |
Then, suddenly, they were laughing, great shouts of uproarious laughter, taunting, contemptuous laughter, and behind them the herd took up the laughter. |
Я говорю о вас! - взревел во весь голос тощий, величественный полковник. |
'I'm talking about you!' the thin, dignified colonel bellowed as loudly as he could. |
Нет, бросьте вы меня, праздный молодой человек! - накинулся он на меня во весь голос. |
No, you leave me alone, idle young man, he cried out at me at the top of his voice. |
Но позвольте же и мне, наконец, спросить, -возвысил голос Ставрогин, - к чему ведет весь этот нетерпеливый и... злобный экзамен? |
But allow me too at last to ask a question, said Nikolay Vsyevolodovitch, raising his voice. What is the object of this irritable and... malicious cross-examination? |
Я кричала во весь голос, вырывалась, захлебывалась слезами. |
I cried out, and screamed and sobbed, and struggled. |
После крика на Дану Майрон теряет голос, в то время как Тодд, Моресья и весь класс слушают, как Дана говорит, что Майрон будет делать. |
After yelling at Dana, Myron loses his voice, while Todd and Maurecia and the class are listening to Dana saying what Myron will do. |
Семнадцатиэтажная женщина, одетая в черные сатиновые колготки, прикованная к перилам, кричала во весь голос. |
A seventeen-stone woman, clad in black sateen tights, locked to the railings, screaming at the top of her voice. |
Пели бы во весь голос, как другие болельщики. |
Sing at the top of our voices, along with the crowd. |
Ты стоишь тут, орешь во весь голос, машешь руками, как какое-то безумное пугало, и еще говоришь мне, что ты не болен? |
You stand there, shouting at the top of your voice, throwing your arms about like some mad scarecrow and you're telling me you're not ill? |
Подделка-то ни к черту не годилась, она вопила о себе во весь голос: я подделка! |
For one thing it was a damn bad forgery, a forgery that drew attention to itself in letters a foot high. |
Толстуха кричала во весь голос моему соседу, вероятно, своему мужу, высокому белокурому парню с открытым взглядом. Они продолжали разговор, начатый до меня. |
The fat woman was bawling at the prisoner beside me, her husband presumably, a tall, fair, pleasant-looking man. |
Жихарев весь дергался в непонятном возбуждении, его удивительные брови ходят по лбу вверх и вниз, голос у него срывается, и пальцы играют на невидимых гуслях |
Jikharev was in a state of incomprehensible excitement. His extraordinary brows went up and down on his forehead, his voice broke, his fingers played on an invisible dulcimer. |
The urge to shout filthy words at the top of his voice was as strong as ever. |
|
Её нельзя просто напевать. Так... и хочется спеть во весь голос. |
not to be sung with soft voice but it makes you want to sing it out loud. |
Так, пошли, пошли, пошли. А потом ты будешь распевать песни Барбары Стрейзанд, во весь голос. |
Um, and then follow, follow, follow, follow, follow... and then when you've sung all your favourite Barbra Streisand songs at the top of your voice... and got us slung out of the pub... |
Единственный путь не чувствовать себя отверженным... это нести груз... продолжать нести его, даже если ваш разум и тело во весь голос требуют остановиться. |
The only way to feel not rejected is to carry the weight, and to keep carrying it, even though your mind and your body are screaming at you to stop. |
Ким стала кричать во весь голос и вновь принялась трясти Франсуа изо всех сил. |
Kim screamed at him and started to shake him again, but then she froze. |
И он закричал во весь голос: - Эй, товарищи! Друзья! Благородный Седрик! Идите назад! Дайте свалить глыбу! |
He then began to call out, Comrades! friends! noble Cedric! bear back, and let the ruin fall. |
что я люблю тебя, во весь голос |
¶ To say I love you right out loud |
Вы говорили во весь голос, ясно? |
You were speaking at full volume, okay? |
Голос молодого повесы, вооруженного с головы до пят, покрывал весь этот галдеж. |
The voice of the young scamp armed from head to foot, dominated the uproar. |
Он проводил их в ложу весьма торжественно и подобострастно, жестикулируя пухлыми руками в перстнях и разглагольствуя во весь голос. |
He escorted them to their box with a sort of pompous humility, waving his fat jewelled hands, and talking at the top of his voice. |
Потому, что однажды ... именно в этом городе, в этом самом месте появился человек, голос которого впоследствии покорил весь мир. |
Because once upon a time ... a man in this very locale projected a voice that would come to own the world. |
Эдуард, не вмешивайтесь! - крикнула она во весь голос. |
Edward, you must not tamper! she said loudly. |
Хоть Джейми и храбрился, услышав голос надсмотрщика, он почувствовал, что весь сжался от страха, и вновь повернулся лицом к морю. |
In spite of his brave words, Jamie found he was retreating from the voice. He turned to look at the sea again. |
Одна из решающих целей создания комиссии - во весь голос заявить о проблемах здравоохранения беднейших из бедных. |
One of the crucial purposes of the Commission is to help give voice to the health needs of the poorest of the poor. |
O'er the fields we go Laughing all the way? Bells on bobtail ring Making spirits bright? |
|
Пусть твой голос прозвенит на весь Сеул! |
Make your voice ring out through Seoul! |
Позови Эстеллу!, и я вышел на площадку и стал во весь голос кликать ее, как и в прошлый раз. |
Call Estella! so I went out on the landing and roared that name as I had done on the previous occasion. |
Ему нестерпимо хотелось выругаться - длинно и во весь голос. |
He had an almost overwhelming temptation to shout a string of filthy words at the top of his voice. |
Good grief, man, don't scream at me at the top of your voice. |
|
Он выпрямился во весь рост и подошел к ней. |
He stood to his full height and walked toward her. |
Один неправильно поставленный урановый стержень может вызвать взрыв, который сотрет с лица земли весь город. |
One mishandled uranium rod could trigger an explosion that would decimate the entire city. |
Этот весь день был для Акакия Акакиевича точно самый большой торжественный праздник. |
That whole day was truly a most triumphant festival day for Akakiy Akakievitch. |
Они будто пытаются расфасовать весь курорт по маленьким бутылочкам. |
It's like they're taking the entire spa retreat and putting into individual bottles. |
С исчезновением последнего титра белое веретено заполнило собой весь экран. |
The white of the spindle filled the screen as the final credit vanished. |
Вам не надо иметь столько устройств, чтобы обеспечить энергией весь дом, вы просто экономите деньги с каждой дополнительной станцией. |
You don't have to have enough units to power your entire house, you just save money with each incremental one you add. |
Я всё равно уже весь сморщенный. |
Get in. I'm like a prune anyway. |
Почему люди весь день говорят это? |
Why do people keep saying that? |
Каждый из нас попытается выжить, и поэтому, из-за этого, мы потеряем весь свой цивилизованный лоск. |
Everyone wants to live, so we shed our civilised veneer. |
You totally gave me the silent treatment yesterday. |
|
Среднему жителю Пекина придется откладывать весь его доход в течение 34 лет, прежде чем он сможет немедленно приобрести квартиру. |
The average Beijing resident would have to save all of his or her income for 34 years before to be able to purchase an apartment outright. |
Эта сеть покрывала весь земной шар: Клэсик визард, ухо стоимостью в дюжину миллионов долларов, с помощью которого НРУ прослушивало океанские глубины. |
Total global coverage: Classic Wizard, the NRO's $12 million ear to the ocean floor. |
I feel so grungy. I've been working all day. |
|
Стук в дверь не только не утихал, но даже усиливался, и при каждом ударе несчастный секретарь весь содрогался. |
The din at the door, so far from abating, continued to increase in volume, and at each blow the unhappy secretary was shaken to the heart. |
Весь этот смертный страх продолжался с полную минуту, и со стариком после того приключился какой-то припадок. |
The old man's deadly terror lasted for a full minute, and it was followed by a sort of fit. |
Tench's voice was seething mad. |
|
Я объездила весь мир в компании музыкантов. |
I traverse the globe in the company of musicians. |
He cringed involuntarily under the expected blow. |
|
Комманданте Рамиро поднялся во весь рост. |
Commandant Ramiro rose to his full height. |
Дождь смоет весь эксперимент прочь, в море. |
Rain gonna wash the experiment out to sea. |
Далек поглотил весь Интернет. |
That Dalek just absorbed the entire Internet. |
Спасибо, мои милые, теперь садитесь по местам, раскрыла книгу и повергла весь первый класс в недоумение длиннейшим рассказом про жабу, которая почему-то жила в доме. |
Thank you, darlings, dispersed us, opened a book and mystified the first grade with a long narrative about a toadfrog that lived in a hall. |
Ma, you're flashing the whole terminal. |
|
У вас очень внушительный голос, специальный агент Гиббс. |
You have a very commanding voice, Special Agent Gibbs. |
Хотя все они были равно деревянные, но голос был у каждой свой. |
Although they were all made of wood, each gave out a different note. |
И он решил вперед стремиться лишь к тому, что внушал его внутренний голос, задерживаться там, где советовал его голос. |
He wanted to strive for nothing, except for what the voice commanded him to strive for, dwell on nothing, except where the voice would advise him to do so. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «во весь голос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «во весь голос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: во, весь, голос . Также, к фразе «во весь голос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.