Время очереди - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Время очереди - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
turn time
Translate
время очереди -

- время [имя существительное]

имя существительное: time, period, when, day, season, date, tense, spell, tide, sand

сокращение: t.

- очередь [имя существительное]

имя существительное: queue, turn, round, line, course, tail, trick, file



Это состоит из фоновой народной гитарной музыки, в то время как несколько человек, как правило, мужчины, по очереди спорят о чем-то нараспев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This consists of background folk guitar music, while a few people, generally men, take it in turns to argue a point in a sing-song voice.

Во время допроса до 20 сотрудников полиции по очереди били задержанных палками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Up to 20 police officers took turns to beat the detainees using sticks while questioning them.

Потребительский спрос был сильным, несмотря на время автономной работы, вес и низкое время разговора, а очереди были тысячами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumer demand was strong despite the battery life, weight, and low talk time, and waiting lists were in the thousands.

Все время проходишь их, люди встают в очереди за чем угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You pass them all the time. People line up for anything.

Хотелось бы просто поблагодарить всех за огромное уменьшение очереди в последнее время, о чем свидетельствует график вверху этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would just like to thank everyone for the huge decrease in the queue recently, as evidenced by the graph at the top if this page.

В отличие от шахмат, ранние стратегические игры были сосредоточены на установке фигур, а затем перемещении их по очереди, в то время как противник делал то же самое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not unlike chess, early strategy games focused on setting pieces and then moving them one turn at a time while the opponent did the same.

В то время, когда у большинства солдат были длинные волосы, предписывалось носить их в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a time when most of the troops would have had long hair, the regulation was to wear it queued.

Во время этих жарений друзья роасти вместе с другими комиками по очереди высмеивают роасти, других ростеров, а иногда и зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these roasts, friends of the roastee, along with other comedians, take turns making fun of the roastee, the other roasters, and occasionally audience members.

Всё время мы бы провели в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole time, we would be standing in a line.

Ты следующий на очереди, чтобы сменить меня, когда придёт время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're next in line to succeed me when the time comes.

В настоящее время этот закон изменился, разрешив одиноким женщинам доступ к финансируемому государством лечению бесплодия, хотя длинные очереди могут оказаться запретительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This law has now changed allowing single women access to state funded fertility treatment although long waiting lists may prove prohibitive.

Каждый из шести стволов пушки стреляет один раз по очереди во время каждого оборота ствольной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of the cannon's six barrels fires once in turn during each revolution of the barrel cluster.

У супругов было два сына, принцы Уильям и Гарри, которые в то время были вторыми и третьими в очереди наследования британского престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The couple had two sons, the princes William and Harry, who were then second and third in the line of succession to the British throne.

Дата/время последней попытки подключения для очереди, находящейся в состоянии Retry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date/time of the last connection attempt for a queue that has a status of Retry.

Во время Цинского Салара мужчины брили свои волосы наголо, а когда они отправлялись в путешествие на публике, они ставили искусственные очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Qing Salar men shaved their hair bald while when they went to journey in public they put on artificial queues.

В штате Карабобо были зарегистрированы длинные очереди за водой, льдом и топливом, в то время как в штате Лара люди купались в канализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Long lines were reported in the state of Carabobo to buy water, ice and fuel, while in the state of Lara people bathed in the sewers.

Маленькая девочка может тайком смотреть на оборотней во время их очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The little girl can secretly look at the werewolves during their turn.

Мы совершенно не хотим тратить свое время на пробки, на очереди при оплате дорог или при поиске стояночного места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't want to waste our time sitting in traffic, sitting at tollbooths or looking for parking spots.

В настоящее время на очереди 4377 статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently at 4377 articles in the queue.

Боздех предпочел вместо этого нести собаку, и через некоторое время они начали по очереди нести муравья на своих плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bozděch elected instead to carry the dog and, after a while, they began to take turns carrying Ant over their shoulders.

В настоящее время у него есть две детские книги, ожидающие своей очереди вместе с Макмилланом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He currently has two children's books pending with Macmillan.

Мы потратили последний день летних каникул, ожидая продвижения очереди, теперь настало время вознаграждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used our last day of summer vacation standing in this line, and now it's time for our reward.

Если в очереди слишком много элементов, поток сканирования должен ожидать до тех пор, пока не сможет выполнить запись в очередь и освободить поток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there are too many items in that queue, the scanning thread must wait before it can write to the queue and release the thread.

У красоты есть способность произрастать где угодно, в любое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beauty has this ability to grow anywhere and everywhere at any time.

Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table.

Любовь делает нас могущественными, но в то же времяпричиняет боль, и мы выражаем это в наших словах и историях, но затем даже ожидаем, чтобы любовь была могущественной и мучительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is powerful and at times painful, and we express this in our words and stories, but then our words and stories prime us to expect love to be powerful and painful.

Такие вещи случаются во время рисования и они могут быть просто идеальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Things like that happen over the course of a painting and they can be just perfect.

Главарь тех, кто уничтожил приют в то время, все еще жив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The warlord that demolished the orphanage at that time is still alive.

Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth.

Это означает травму, полученную при чрезмерных движениях тазом во время секса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means an injury caused by excessive movement of the pelvis during sex.

Время от времени появлялась официантка, приносила свежие гренки, прибирала соседние столики и уходила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now and again a waitress renewed their toast or fiddled at some table.

Я перенесла трубку к другому уху, чтобы удобней было делать записи во время разговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shifted the phone to the other ear so I could make notes as we chatted.

Мой взгляд упал на длинный ряд связанных между собой жертв, ожидающих своей очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My eye fell upon the long line of victims awaiting their turn of sacrifice.

Все время свозят в музей новые и новые экспонаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Newer and newer exhibits are constantly being brought to this museum.

В то время Доктор Холл работал на Дженерал Электрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, Dr. Hall worked for General Electric.

Таким образом каждое переполнение уменьшает вероятность и 'силу' следующего переполнения и через некоторое время уровень усиления устанавливается на некоторое среднее значение, которого потом и придерживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So each overflow decreases probability and 'strength' of next overflow and after some time gain will be stabilized to some mean value.

В настоящее время большинству пользователей необходимо ознакомиться с новой структурой и научиться пользоваться ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the users at large need to become familiar with the new structure and how to use it.

Я слышала, что ты здесь, но ты важный, у тебя есть время... только для министров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I heard you were here, but you're so important now you have only time for cabinet ministers.

Судя по данным, собранным правоприменяющими органами в последнее время, уровень преступности быстро растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from data collected by law enforcement agencies, of late the rate of criminality has been rapidly growing.

Разве не она была в той очереди на смерть и кто-то вытащил её прямо перед тем, как она должна была войти в газовую камеру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't it she was, like, waiting in line, going to her death, and handed it to somebody right before she walked into the gas chamber?

Ровно в половине девятого, с видом крайне непринужденным и неофициальным, в зале появился мистер Арнил, а вслед за ним, по очереди, - Хэнд, Шрайхарт и Мэррил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At eight-thirty exactly Mr. Arneel first ambled in quite informally, Hand, Schryhart, and Merrill appearing separately very shortly after.

Потому что Дэвид был в той же очереди на ланч.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because David was in the same godforsaken line.

А что если... Последние в очереди вдруг решат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What if, for example... the last in line were to make the utilitarian choice...

Знаю, вы побаиваетесь этого вируса... но нельзя провести в очереди весь канун Рождества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know everyone's a little scared about this Omen virus... but, uh, you should not be waiting in line on Christmas Eve. All right?

Убив женщину, стоявшую перед ними в очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Killing the woman standing in line with him.

Одного всем сразу нельзя бить - надо по очереди...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not right for you all together to set upon one. You must take turns.

Они называют себя мусульманами, и при этом - проходят вне очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claim to be Muslims, and they jump the queue.

Пока они друг друга лечат, мы стоим тут, в самом конце очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While they cure each other, we're here at the end of the line.

Ещё раз, пассажиры отложенного рейса в Атланту, если хотите сегодня выбраться из Далласа, немедленно проходите вперёд без очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once again anyone who is scheduled on the flight to Atlanta, if you wanna get out of Dallas tonight, come to the front of the line at this time.

Видимо, придётся каждую из них по очереди класть в пакет и смотреть, которая...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess we just dump all these out, drop 'em each in a bag, and see which one

Он стоит в очереди и предпочел не покидать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a long line he'd rather stand in.

Многие ждали в очереди до 14 часов в изнуряющую жару, чтобы увидеть своего короля в последний раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many waited in line up to 14 hours in sweltering heat to see their King one last time.

В сложных случаях это может означать, что у умершего монарха есть более близкие кровные родственники, чем у следующего в очереди по первородству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In complex cases, this can mean that there are closer blood relatives to the deceased monarch than the next in line according to primogeniture.

Участок 3-й очереди метро Manila Skyway должен быть расположен в верхней части участка дороги от кольцевой развязки 3 до развязки Balintawak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A segment of the Metro Manila Skyway's Stage 3 is to be located on top of the road segment from the Circumferential Road 3 interchange to the Balintawak Interchange.

Поэтому по периметру церкви по очереди располагаются пять часовен с треугольным планом основания и пять с овальным планом основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, on the perimeter of church take turns five chapels with triangular ground plan and five with oval ground plan.

Первый этап строительства станции Миамицентр был завершен в 2012 году, а третий этап строительства второй очереди-в 2015 году, однако строительство участка Амтрак по-прежнему откладывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phase I of MiamiCentral Station was completed in 2012, and the Tri-Rail part of Phase II was completed in 2015, but the construction of the Amtrak part remains delayed.

Линия Гастингса между Тонбриджем и Бопип-Джанкшеном должна была стать частью третьей очереди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hastings line between Tonbridge and Bopeep Junction was to be part of the third stage.

Программа привела к жалобам на несправедливость и более длительные очереди ожидания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program has led to complaints of unfairness and longer wait lines.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «время очереди». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «время очереди» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: время, очереди . Также, к фразе «время очереди» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information