Выбежав - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Лэнгдон практически ослеп, выбежав из базилики. |
Langdon could barely see as he burst out of the basilica. |
На дворе поднялся переполох, и кто-то, выбежав из конюшни, крикнул: Куда же ехать, вперед или обратно? |
There was a commotion in the yard, and a man came running out of the stables to know if he meant up or down. |
Выбежав на улицу, он столкнулся с тремя молодыми людьми, которые шли рука об руку. |
As he rushed out of the door into the street, he ran up against three young men who were passing arm-in-arm. |
Страшная правда с такой силой пронзила сердце клирика, что, выбежав из папского кабинета, он едва не потерял сознание. В коридоре его стошнило. |
The truth drilled into the camerlegno's heart with such force that he staggered backward out of the Pope's office and vomited in the hallway. |
Выбежав через дверь, она застрелила одного охранника в коридоре, затем еще одного во дворе. |
Escaping through the door, she shot a guard in the corridor, then another in the courtyard. |
Выбежав из квартиры, мальчик присоединяется к таинственной фигуре снаружи и гладит свою собаку. |
The first division engaged in battle with Waffen-SS units that had been sent to level the city. |
Довольно! - страшно закричала Эмма и, выбежав из комнаты, так хлопнула дверью, что барометр упад со стены и разбился. |
Enough! she cried with a terrible look. And escaping from the room, Emma closed the door so violently that the barometer fell from the wall and smashed on the floor. |
И, выбежав из редакции, он на полном ходу вскочил в синий бейзуотерский омнибус. |
And, running out of the office, he jumped upon a blue Bayswater omnibus that went swinging by. |
Выбежав из дверей, молодые люди, словно готовящиеся к схватке игроки в американский футбол, выстроились стеной на верхней ступени. |
Like an American football team breaking from a huddle, the soldiers formed a straight line across the top of the stairs. |
Выбежав из казарм, они бросились на пехоту с кирками, ножами, топорами, цепами и шестами для палаток. |
Streaming out of the barracks, they converged on the infantry with pick handles, knives, axes, flails, and tent poles. |
После выступления Бании два руководителя NBC предлагают ему пилотный проект на NBC, полагая, что Крамер и Ньюман, выбежавшие на сцену, были частью этого акта. |
After Bania's act, two NBC executives offer him a pilot on NBC, thinking Kramer and Newman running onto the stage was part of the act. |
Однажды в Манси я видел дьякона, выбежавшего через закрытую стеклянную дверь. |
I once saw this fat deacon in Muncie run right through a sliding glass door. |
Стали известны некоторые подробности о личности фаната, выбежавшего на поле во время матча 1/16 финала Кубка России между ярославским Шинником и московским Спартаком. |
Certain details have become known about the identity of the fan who ran onto the field during the Russian Cup 1/16 final match between Yaroslavl's Shinnik and Moscow's Spartak. |
Исключением оказалось стадо тощих черных свиней, выбежавшее из дубового леса. |
An exception was a drove of lean black pigs encountered in an oak woods. |
Фелима, выбежавшего из двери, останавливают несколько десятков голосов. |
Phelim, rushing out from the door, is saluted by a score of voices that summon him to stop. |