Вынимать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- вынимать гл
- take out, take(вынуть, взять)
- remove(удалить)
-
глагол | |||
take out | вывезти, брать, вынимать, вынести, выносить, выводить | ||
pull out | вытаскивать, вырывать, выдвинуть, выщипывать, вынимать, выдвигать | ||
get out | выходить, выбираться, вылезать, убираться, уходить, вынимать | ||
lay out | выкладывать, раскладывать, размещать, вынимать, планировать, разбивать | ||
dismount | спешиться, размонтировать, спешиваться, слезть, снимать, вынимать |
- вынимать гл
- вытаскивать · доставать · вытягивать · извлекать · удалять · выковыривать · брать · выколачивать
- вырывать · выхватывать
выколачивать, выпрастывать, удалять, выколупывать, выпарывать, вышелушивать, извлекать на свет божий, выламывать, выуживать, вывинчивать, извлекать, вылущивать, выкладывать, выхватывать, доставать, вытягивать, вытаскивать, выковыривать, выплетать, брать, вырывать, выбирать
- вынимать гл
- класть · укладывать · ставить · помещать · устанавливать
Из другого большого мешка он начал вынимать предметы одежды. |
From another large satchel he began removing items of clothing. |
MK4 вводит ограниченную систему оружия, позволяющую каждому персонажу вынимать специальное оружие, используя заданную комбинацию кнопок. |
MK4 introduces a limited weapon system, allowing each character to take out a special weapon using a set button combination. |
Она открыла маленький шкафчик и начала вынимать мази и настойки. |
She opened a little cupboard and began to take out prepared salves and tinctures. |
Skiers do not have to take their passes out of their pockets. |
|
Когда Александр подходит к нему с друзьями после школы, Доминик начинает вынимать пистолет, но убегает к своему такси. |
When Aleksander approaches him with some friends after school, Dominik begins to take out his gun, but runs away to his taxi. |
Краешком глаза она взглянула на Лорел и стала вынимать из холодильника бутылки и откупоривать их. |
She glanced sideways at Laurel as she pulled a pair of bottles from the cooler and popped the tops off. |
Йоссариан, начавший было вынимать из рюкзака туалетные принадлежности, отложил его в сторону, скрестил руки и с подозрением уставился на Орра. |
Yossarian put aside the musette bag from which he had begun removing his toilet articles and braced himself suspiciously. |
Используется, чтобы вынимать рыбу из воды. |
Used to take fish out the water. |
Не заставляйте меня вынимать мой шланг. |
Don't make me take out my hose. |
Люди будут вынимать мертвые тела из своих первых могил и очищать останки, готовясь к перезахоронению на новом месте. |
The people would take dead bodies out of their first graves and clean the remains in preparation for reburial in a new location. |
Мне пришлось вырывать это из его руки, чтобы врачам не понадобилось вынимать это из твоего черепа. |
This is what I had to pry out of his hand so you wouldn't need a paramedic to pry it out of your skull. |
Вынимать не пробовал? |
You never heard of pulling out? |
На это Blanche выдавала и деньги, хотя у генерала были и свои, и он очень любил вынимать бумажник при людях. |
For this purpose she usually allowed me some money, though the General had a little of his own, and enjoyed taking out his purse before strangers. |
Другие верующие пишут молитвы на кусочках бумаги, и потом запихивают их в щели и трещины в Стене, и вынимать их запрещено. |
Other worshippers write down prayers to God on scraps of paper and push them into the cracks and crevices of the wall behind, and it's forbidden to remove them. |
Колпачок обрабатывается так, чтобы вынимать шарики из конца гайки и направлять их вниз по отверстиям, которые сверлятся поперечно вниз по шариковой гайке. |
The cap is machined to pick up balls out of the end of the nut and direct them down holes which are bored transversely down the ballnut. |
Он стал пригоршнями вынимать из саквояжа корешки чековых книжек, квитанции, расписки маклеров. |
His hands emerged, clutching a great mass of stubs, check-books, and broker's receipts. |
И этот маршал, которого мы защищали в несчётных случаях сомнительного применения оружия, решил на этот раз не вынимать ствол из кобуры, он решил помахать нам ручкой и скрыться за горизонтом. |
And this marshal, whom we've defended on countless questionable shootings, well, he decides this time, he's gonna holster his piece, and he's just gonna wave goodbye as she drives away. |
Таким образом, он может вынимать печень, что позволяет ему пережить 30-летний период спячки. |
Eugene Tooms is capable of elongating his body to access victims so he may extract the livers which provide sustenance for the hibernation period of 30 years. |
После этого рогалики никогда не нужно вынимать из кастрюль, так как они охлаждаются, а затем выпекаются на пару. |
Thereafter, the bagels need never be removed from their pans as they are refrigerated and then steam-baked. |
Люди будут вынимать мертвые тела из своих первых могил и очищать останки, готовясь к перезахоронению на новом месте. |
HVAC professionals in the US can receive training through formal training institutions, where most earn associate degrees. |
Я просто сказала, что удивлена, что у него есть, что вынимать. |
Uh, I just said I was surprised there was a heart in there to take out. |
Я собрала ворох блузок и начала вынимать из них вешалки, чтобы упаковать одежду в чемодан. |
I grabbed the pile of blouses and started taking them off the hanger and folding them in the suitcase. |
Жервеза снова погрузила его в лохань и стала вынимать штуку за штукой, чтобы намылить еще раз и затем оттереть щеткой. |
Gervaise plunged it into the tub again, and then took it out once more, each article separately, to rub it over with soap a second time and brush it. |
Они будут вынимать из печи трехтонный кулич, чтобы подать его на праздновании в южной части одного из крупнейших городов страны. |
They'll just be pulling a three ton panettone out of an oven to serve during celebrations in the southern part of one of the country's biggest cities. |
Зубные протезы следует вынимать на ночь, так как оставление их во время сна связано с плохим здоровьем полости рта. |
Dentures should be taken out at night, as leaving them in whilst sleeping has been linked to poor oral health. |
Однако они не пользовались популярностью у мужчин, потому что вынимать мертвые тела из фургона и хоронить их было ужасным испытанием. |
However, these were not popular with the men, because removing the dead bodies from the van and burying them was a horrible ordeal. |
Когда бедная женщина стала вынимать святые книги у нас в Гостином ряду, то посыпались и фотографии. |
When the poor woman went to take out the holy books in the bazaar, the photographs were scattered about the place. |
Бендер присел над чемоданчиком, как бродячий китайский фокусник над своим волшебным мешком, и одну за другой стал вынимать различные вещи. |
Bender squatted over the bag like an itinerant Chinese magician and started pulling various objects out of it. |
Да, нацеливание на гражданских лиц является центральной частью аргумента, так что его не следует вынимать. |
Yes, the targeting of civilians part of the argument is central so that should not be taken out. |
Ллойд положил пакеты на стол и начал вынимать из них прозрачные пластмассовые коробочки. |
Robbie simpered as Lloyd set the bags down on the table and began to take clear plastic containers out of it. |
- вынимать косточки - stone
- вынимать пробку - take out a cork
- вынимать из раковины - shell
- вынимать капсюль - uncap
- вынимать пазы - chamfer
- вынимать из ножен - unsheathe
- вынимать булавки - unpin
- вынимать грунт - excavate
- вынимать ноги из-под - take the legs out from under
- вынимать из ящика - to take out of the box
- вынимать кости - unbone
- вынимать из-под спуда - unearth
- вынимать из кармана - take out of pocket
- вынимать весла из уключин - unship oars
- вынимать из рамы - take out of its frame
- вынимать рыхлый грунт - muck-out
- уметь быстро вынимать револьвер из кобуры - to be quick / fast on the draw
- не вынимать - do not take out