Генерал мороз - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Генерал мороз - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
frost General
Translate
генерал мороз -

- генерал [имя существительное]

имя существительное: general

сокращение: Gen.

- мороз [имя существительное]

имя существительное: frost, freeze



Генерал Ридезель предупредил герцога Брауншвейгского, что даже если кампания пройдет успешно, они не смогут надеяться вернуться в Германию в 1778 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Riedesel warned the Duke of Brunswick that even if the campaign went well, they could not hope to be back to Germany in 1778.

В 1805 году, на марше в Ульм, он получил известие о своем повышении до генерал-майора и назначении командующим в Италии под командованием эрцгерцога Карла Австрийского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1805, on the march to Ulm, he received news of his promotion to major-general and his assignment to a command in Italy under the Archduke Charles of Austria.

Три члена Центрального Комитета, два генерала, генерал-майор полиции, группа докторов, университетские профессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three Central Committee members, two generals, a police major general, a group of doctors, university professors.

Генерал, если мы зайдем туда с оружием, прикрытие Чака будет разрушено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General, if we go in guns blazing, Chuck's cover will be blown.

Генерал Аламан и шифр останутся здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Alaman and the cipher will stay here.

Старый чёрно-белый телевизор, мерцавший на заднем фоне, показывал как бывший генерал и глава государства стоял с завязанными глазами привязанный к шесту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a beaten up black and white television flickering in the background, and a former head of state and general was being blindfolded and tied to the pole.

Несмотря на отмену этой программы, они продолжают получать американскую помощь и активно наводят авиаудары на позиции Исламского государства, заявил генерал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the cancellation of the program, the general said they continue to receive American aid and have been active in calling in airstrikes on Islamic State positions.

Поэтому можно сказать, что генерал написал отличный, убедительный роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general has, then, written an excellent and compelling novel.

Вы должны признать, что крейсер Генерал Бельграно потопили, потому что он находился в опасной зоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the Belgrano was sunk, and I ask you to accept this, she was in a position which was a danger to our navy.

В Четверг, когда мороз крепчал И на деревьях крепнул лед, Я понял все,но промолчал И думал: Кто ж меня поймет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Thursday, when it starts to freeze And hoar-frost twinkles on the trees, How very readily one sees That these are whose - but whose are these?

Он захохотал тогда таким страшным смехом, что у ребят мороз по коже прошел, остановился перед Женей и злорадно произнес: - Спору нет, ты хитер, и я не могу тебе в этом отказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He laughed so fiendishly as to give the boys goose-pimples. Standing before Zhenya, he said maliciously: There is no denying it, you are cunning.

Одержав победу, генерал Пеккем смягчился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having won, General Peckem relented.

Лютый мороз угнетал животное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The animal was depressed by the tremendous cold.

Смерть, как мороз безвременный, убила Прекраснейший из всех цветов в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Death lies on her like an untimely frost upon the sweetest flower of all the field.

Мистер президент, но генерал Риппер уже лишил законной силы эту политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Mr. President, General Ripper has already invalidated that policy.

Генерал, вы правда не умеете творить добро в этой жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General, is it unfathomable for you to do any good in this life?

Узор бомбометания? - повторил чрезвычайно довольный собой генерал Пеккем, добродушно подмигивая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Bomb patterns?' General Peckem repeated, twinkling with self-satisfied good humor.

Плюнуть? - спросил генерал с важным недоумением и даже осматриваясь. Французик оглядывал меня недоверчиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To spit into it? the General inquired with grave disapproval in his tone, and a stare, of astonishment, while the Frenchman looked at me unbelievingly.

Тогда я открыла стеклянную дверь столовой. Кусты стояли совершенно неподвижно: угрюмый мороз, без солнца, без ветра, сковал весь сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened the glass-door in the breakfast-room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned, unbroken by sun or breeze, through the grounds.

Мороз туда не приходит, и жизнь там легка, и железные вещи работают на человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There the frost comes not, and life is easy, and the things of iron do the work of men.

Время от времени в его мозгу всплывала мысль, что мороз очень сильный, такой сильный, какого ему еще не приходилось переносить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in a while the thought reiterated itself that it was very cold and that he had never experienced such cold.

Он еще две недели назад пообещал починить спутниковую тарелку, а в телевизоре всё еще как будто Дед Мороз развлекается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he would fix our satellite dish two weeks ago. It still looks like Jack Frost puked all over the TV.

А до тех пор, Генерал Грант, вы вполне можете разбить свой лагерь...вот здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then, General Grant, why don't you set up camp.. right there?

Что опаснее чем генерал ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is more dangerous than a general ?

И мороз и слякоть проникали сквозь обувь, обдирали кожу с лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the cold and the wet would be seeping through the shoes. Skin peeling from our faces.

Генерал Картер говорит по спутниковому телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got General Carter on a sat phone.

Вы понижаете нас в звании, генерал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you demoting us, General?

Генерал Онода просил нас подготовить все положенные накладные... Немедленно, министр торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Onoda has asked that we generate the relevant paperwork immediately, Trade Minister.

Что общего у Эми Фриз (freeze — мороз) и Лари Спринкла (sprinkle — морось) с Ди Уидоном (wee — мочиться) и Эй Джей Сплатт (splat — брызги)?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do Amy Freeze and Larry Sprinkle have in common with D Weedon and AJ Splatt?

Генерал во вторник не обедает дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General dines out on Tuesday.

Мексиканский генерал Анастасио Торрехон пересек Рио-Гранде накануне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mexican General Anastasio Torrejón crossed the Rio Grande the previous day.

Однако кампания закончилась бессмысленной победой над генерал-майором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the campaign ended with a meaningless victory over Maj. Gen.

С образованием Индийской империи в 1858 году должность генерал-губернатора была заменена генерал-губернатором и вице-королем Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the establishment of the Empire of India in 1858, the position of Governor-General was replaced with Governor-General and Viceroy of India.

Сроки назначения генерал-губернатора определяют их предполагаемый срок пребывания в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Terms of Appointment of the governor-general defines their expected term in office.

В тот же день генерал Сильвио Пикколомини поджег город, чтобы положить конец эпидемии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same day, general Silvio Piccolomini set fire to the city to end the epidemic.

По всей вероятности, Дед Мороз на самом деле является в славянской традиции таким же Дедом Морозом, как и Санта-Клаус, и любая связь с первоначальным святым давно исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all likelihood, Ded Moroz is actually in Slavic tradition like Santa Claus, any connection to the original saint having long since disappeared.

Благодаря международному давлению, а также давлению со стороны других латиноамериканских государств генерал Мехия Викторес позволил постепенно вернуться к демократии в Гватемале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to international pressure, as well as pressure from other Latin American nations, General Mejía Victores allowed a gradual return to democracy in Guatemala.

Генерал-губернатор является главнокомандующим новозеландскими Силами обороны, но в патенте на письма об этом ничего не говорится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The governor-general is commander-in-chief of the New Zealand Defence Force, but the Letters Patent does not further enumerate on this.

В Южной Калифорнии мексиканский генерал Хосе Кастро и губернатор Альта-Калифорнии Пио Пико бежали из Пуэбло Лос-Анджелеса до прибытия американских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Southern California, Mexican General José Castro and Alta California Governor Pío Pico fled the Pueblo of Los Angeles before the arrival of American forces.

Генерал Кэйдзо Хаяси был назначен первым председателем Объединенного совета штабов-профессиональным руководителем трех отделений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Keizō Hayashi was appointed as the first Chairman of Joint Staff Council—professional head of the three branches.

Венецианцы уполномочили морского генерал-капитана Карло Зенона мобилизовать флот и принять меры для борьбы с генуэзским пиратством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Venetians authorised the captain-general of the Sea, Carlo Zeno, to mobilise the fleet and take measures to combat Genoese piracy.

Генерал Элвелл Стивен Отис контролировал поток информации журналистов, часто с помощью насильственных методов, чтобы поддержать американскую поддержку войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Elwell Stephen Otis controlled the flow of information by journalists, often through violent methods, in order to maintain American support for the war.

Остров перенял и другие популярные светские обычаи и традиции, такие как рождественская елка и Дед Мороз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The island has adopted other popular secular customs and traditions such as the Christmas tree and Father Christmas.

Премиальная армия была воодушевлена появлением отставного генерал-майора морской пехоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bonus Army was encouraged by an appearance from retired Marine Corps Maj. Gen.

В 1903 году он был назначен командующим Приамурской областью генерал-губернатором Даурии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1903, he was appointed commander of the Priamur Region as Governor General of Dauria.

Пантли нес армейский генерал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pantli was carried by the army general.

Командир дивизии генерал-майор Рой Эркварт и бригадный генерал Лэтбери сопровождали 3-й батальон до тех пор, пока Лэтбери не был застрелен и ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divisional commander Major-General Roy Urquhart and Brigadier Lathbury accompanied 3rd Battalion until Lathbury was shot and wounded.

Несколько видных командиров Люфтваффе были осуждены за военные преступления, в том числе генерал Александр ЛЕР и фельдмаршал Альберт Кессельринг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several prominent Luftwaffe commanders were convicted of war crimes, including General Alexander Löhr and Field Marshal Albert Kesselring.

В результате военного переворота 29 октября 1948 года президентом стал генерал Мануэль А. Одриа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a military coup on 29 October 1948, General Manuel A. Odría became president.

В Канаде генерал Уильямс в ноябре и декабре объехал все имеющиеся форты и укрепления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada, General Williams had toured the available forts and fortifications in November and December.

Однако шесть дней спустя Хукер имел в своем распоряжении около 10 000 человек в трех дивизиях, поскольку бригадный генерал А.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six days later, however, Hooker had about 10,000 men in three divisions at his disposal, because Brig. Gen.

Генерал Кавагути, высадившийся в Тайву-Пойнт 31 августа, был назначен командующим всеми японскими войсками на Гуадалканале.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Kawaguchi, who landed at Taivu Point on 31 August Express run, was placed in command of all Japanese forces on Guadalcanal.

26 ноября японский генерал-лейтенант Хитоси Имамура принял командование вновь сформированной восьмой армией района Рабаула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 26 November, Japanese Lieutenant General Hitoshi Imamura took command of the newly formed Eighth Area Army at Rabaul.

Генерал Дюмурье, ставший военным министром после того, как Паш был смещен за коррупцию, возглавил армию Севера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Dumouriez, who became minister of war after Pache was removed for corruption, took charge of the army of the North.

Австрийский генерал Юлиус Якоб фон Хайнау был атакован британскими подводниками во время своего путешествия в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austrian general Julius Jacob von Haynau was attacked by British draymen on his journey in England.

Однако это было упущено, начиная с 29 декабря, когда генерал Кюхлер начал поэтапный вывод войск, который проходил в течение шести дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However this was preempted beginning on December 29 when General Küchler began a phased withdrawal which took place over six days.

Кроме того, упоминание о Телохранителе канадского генерал-губернатора было перепутано с упоминанием об индийской 61-й кавалерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also the reference to the Canadian Governor General's Body Guard has been confused with that of the Indian 61st Cavalry.

Во время Второй мировой войны Шарль был известен как генерал дю бок, чтобы скрыть свою личность по соображениям безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Second World War Charles was known as General du Boc, in order to hide his identity for security reasons.

Генерал Альберт Ведемейер сменил Стилвелла, Патрик Херли стал послом, и американо-китайские отношения стали гораздо более гладкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Albert Wedemeyer replaced Stilwell, Patrick Hurley became ambassador, and U.S.-Chinese relations became much smoother.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «генерал мороз». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «генерал мороз» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: генерал, мороз . Также, к фразе «генерал мороз» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information