Гильзу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Довольно легко можно вставить новую пулю в пустую гильзу, подобную той, что мы нашли. |
It's easy enough to load a new bullet into an empty shell casing like the one we found. |
Снаряд представляет собой пустую 100-миллиметровую гильзу от танка Т-55, который был переоборудован. |
The projectile is an empty 100mm shell casing from a T-55 tank that has been re-purposed. |
Затем взял маузер, вынул из него одну пулю и вставил на ее место пустую гильзу. |
Then he took the Mauser pistol and opened up one of the cartridges and took out the bullet and put the cartridge back in the breech. |
Она бежит в гостиную, где поднимает брошенную гильзу от дробовика и заряжает пистолет. |
She runs into the parlor where she picks up the discarded shotgun shell and loads the gun. |
Вещественные доказательства включали гильзу от дробовика, найденную на месте преступления, и несколько гильз, найденных на Ванцетти, когда он был арестован. |
Physical evidence included a shotgun shell retrieved at the scene of the crime and several shells found on Vanzetti when he was arrested. |
Точность этих сверхлегких револьверов поставлена под угрозу, так как ствол представляет собой стальную гильзу, а не один сплошной кусок стали. |
Accuracy is compromised in these ultra-light revolvers since the barrel is a steel sleeve liner rather than a single solid piece of steel. |
Заметив стреляную гильзу, он наклонился и поднял ее с того места, где она лежала на ковре, примерно в миллиметре от пистолета калибра 7,65. |
Noticing a spent cartridge case, he bent down and picked it up from where it lay on the rug about 1 mm from a 7.65 pistol. |
Тот, кто там жил, просто хранил гильзу и ленту по какой-то причине. |
Whoever lived there just had the casing and the streamers for some reason. |
Я работал над технологией, которую изучал в Англии, где пот иногда корродирует медную гильзу. |
I've been working on this new technique I studied over in England where sweat can sometimes corrode the brass casing. |
То есть либо он совершил самоубийство, либо кто-то заполнил гильзу подшипниками, а потом зарядил этим пистолет Райана. |
So, he either killed himself or someone filled a cartridge with ball bearings and then loaded it into Ryan's prop gun. |
Лэнгдон начал было вставать, но тут взгляд его упал на маленькую гильзу, закатившуюся за приступку двери. |
Langdon began to stand up but paused, spying the small, spent pistol shell on the floor beside the truck's precision-crafted doorsill. |
Более мелкие патроны могут быть заключены в гильзу или другой корпус. |
Smaller baton rounds may be encased in a shell casing or other housing. |
После выстрела продолжающееся действие кулачка оттягивало затвор, принося с собой стреляную гильзу, которая затем падала на землю. |
After the cartridge was fired the continuing action of the cam drew back the lock bringing with it the spent casing which then dropped to the ground. |
Чтобы использовать его, достаточно просто вставить гильзу дробовика в трубу меньшего диаметра. |
To use, one simply inserts a shotgun shell into the smaller diameter pipe. |
Я знаю, кто трогал гильзу. |
I know who touched the cartridge case. |
После того, как ты застрелил Бранча, ты отбросил гильзу, просто ... просто инстинктивно. |
After you shot Branch, you ejected the shell, just... just out of instinct. |
I found a shell casing a little further down the block. |
|
Я не нашел пятую гильзу, но я не мог терять лишние секунды, по этому я побежал вниз по лестнице и прошел через служебный выход. |
I couldn't find the fifth cartridge, but I couldn't spare another second, so I ran down the stairs and snuck out of the service entrance. |
Гораций оглядел револьвер, вывернул барабан, выковырял из него патроны и понюхал пустую медную гильзу. |
Horace looked at it, swung the cylinder out, poked the cartridges out, and smelled the empty brass cylinder of the one empty shell. |
Значит, убийца Бранча подобрал отстрелянную гильзу с земли, вставил ее обратно в дробовик. |
So, Branch's killer picked up the, uh, spent shell off the ground, put it back in the shotgun. |
Они пробивают броню детонацией заряда взрывчатого вещества, помещенного в гильзу в форме конуса или, точнее, живого существа. |
They penetrate armour by the detonation of an explosive charge fitted in a liner in the shape of a cone or, more precisely, an ogive. |
Намотку производят на гильзу из диэлектрического материала. |
The material is wound on a sleeve made of a dielectric material. |
И можно масштабировать гильзу вплоть до двух микронов? |
And you can magnify a bullet casing up to two microns? |
Он оставил гильзу. |
He left his brass behind. |
Он осмотрел пол вокруг, нашел гильзу от холостого патрона и положил ее в карман. |
He looked around on the floor, found the shell casing from the blank he'd fired, and pocketed it. |