Говно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
shit | дерьмо, говно, дрисня | ||
poop | корма, полуют, дурачок, говно, пах, бесхарактерный человек | ||
turd | дерьмо, говно, мудак, дристун | ||
bullshit | ерунда, дерьмо, чушь собачья, херня, враки, говно | ||
worthless thing | говно | ||
nonsense | ерунда, глупости, вздор, чушь, чепуха, говно |
дерьмо, кал, помет, ничтожество, кизяк, навоз, фекалии, экскременты, испражнения, добро, слабый, негодный, плохой, низкопробный, никуда, никудышный, дрянь, скверный, швах, дрянцо, не то, не того, никуда не годный, гроша ломанного не стоит, ниже всякой критики, ни к черту негодный, низкого пошиба, не выдерживает никакой критики, не выдерживает критики, оставляет желать лучшего, оставляет желать многого, ниже среднего, хромает на обе ноги, не подарок, хоть брось, ломаного гроша не стоит, подгулял, ни черта не стоит, ни к черту, ни к черту не годится, говешки, говнецо, срань, отстой
Susie: his car is all fucked up. |
|
Простой торговец, но он заслужил честь давать советы Магистрату и другим благородным говноедам Капуи. |
A simple merchant, yet he gives honored counsel to the Magistrate and all the rest of the noble shit eaters of Capua. |
Насколько я помню, не вы ли тот парень, который поместил большую жирную записку в верхней части страницы, говоря, что Элло Говнор был первым сезоном? |
As I recall, weren't you the guy that put a big bolded note at the top of the page saying Ello Govnor was season one? |
Нет неудачи у вас плохая память я не тупица я знаю, что Элло Говнор был 2-м сезоном, потому что я постоянный поклонник шоу № 1! |
No failure you have a bad memory I'm not a dumbass I know Ello Gov'nor was Season 2 because I am the #1 Regular Show fan! |
Also, Ello Gov'nor was Season 2's first episode. |
|
Ahmed, you are still alive? Dirty bastard. |
- все говно - all the shit
- говно вопрос - no problem
- полное говно - complete shit