Позорный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- позорный прил
- shameful, disgraceful, ignominious, scandalous, disreputable, inglorious(постыдный, скандальный, бесславный)
- позорное бегство – shameful flight
- позорное поведение – disgraceful behavior
- infamous(гнусный)
- dishonourablebrit, dishonorable, ignoble(бесчестный, неблагородный)
- shameless(бесстыдный)
- shame, disgrace(постыдный, опальный)
- humiliating(унизительный)
- scandal
- flagrant(вопиющий)
-
имя прилагательное | |||
shameful | позорный, постыдный, скандальный | ||
disgraceful | позорный, постыдный, бесчестный, нечистоплотный | ||
scandalous | скандальный, возмутительный, позорный, клеветнический, позорящий | ||
infamous | позорный, бесчестный, постыдный, пользующийся дурной славой, низкий, пакостный | ||
scandal | позорный | ||
dishonorable | бесчестный, позорный, подлый, позорящий, нечистоплотный, низкий | ||
dishonourable | бесчестный, позорный, подлый, позорящий, нечистоплотный, низкий | ||
disreputable | дискредитирующий, позорный, постыдный, пользующийся дурной репутацией, неопрятный | ||
inglorious | бесславный, постыдный, позорный, безвестный, безызвестный, незаметный | ||
discreditable | дискредитирующий, позорный | ||
flagrant | вопиющий, скандальный, ужасный, ужасающий, страшный, позорный | ||
reproachful | укоризненный, недостойный, позорный, заслуживающий упреков, постыдный | ||
flagitious | гнусный, позорный, преступный |
- позорный прил
- постыдный · унизительный · возмутительный · бесславный · стыдный
- гнусный · бесчестный · безобразный · подлый · низкий
- печально известный · скандальный · скандально известный
позорный, постыдный, скандальный, пользующийся дурной славой, низкий, бесчестный, скверный, нечистоплотный, дискредитирующий, позорящий, подлый, пользующийся дурной репутацией, неопрятный, бесславный, безвестный, безызвестный, незаметный, возмутительный, клеветнический, вопиющий, ужасный, ужасающий, огромный, страшный, гнусный, преступный, укоризненный, недостойный, заслуживающий упреков
- позорный прил
- бесстыдный · знаменитый
Позорный Являющийся позором.
Мы должны проигнорировать этот позорный инцидент с молчаливым достоинством. |
I think we should ignore this whole disgraceful affair in dignified silence. |
И для достижения этой-то цели, в конце которой стоял позорный исход только что начатой карьеры, он поехал в Головлево, поехал с полной уверенностью получить камень вместо хлеба! |
The disgraceful end of his early career! So he had come to Golovliovo, though he knew full well that he would be given a stone instead of bread. |
Джуги были похожи по своему назначению на позорный столб, но не удерживали страдальца от разговоров. |
Jougs were similar in their purpose as a pillory, but did not restrain the sufferer from speaking. |
Тогда шли прямо к цели и сейчас же, в конце каждой тропинки, лишенной поворотов и зарослей кустарника, видели колесование, позорный столб или виселицу. |
One went straight to the point then, and at the end of every path there was immediately visible, without thickets and without turnings; the wheel, the gibbet, or the pillory. |
Для меня не является тайной позорный побег вашей младшей сестры. |
I am no stranger to the particulars of your youngest sister's infamous elopement. |
Колодки, позорный столб и прангер состоят из больших деревянных досок с петлями; однако колодки отличаются тем, что удерживают ноги. |
The stocks, pillory, and pranger each consist of large wooden boards with hinges; however, the stocks are distinguished by restraining one's feet. |
Обгоревшие останки Сильвера были бесцеремонно сметены уборщицей-поистине позорный конец для главы государства. |
Silver's incinerated remains were unceremoniously swept away by a cleaner, a truly ignoble end for a head of state. |
Какой позорный конец идеального супружеского союза, который, казалось, будет длиться всю жизнь! |
What an end to an ideal union that had seemed destined to last all their days! |
Штрафы за нарушение включали в себя amercements, позорный столб и tumbrel. |
Penalties for breach included amercements, pillory and tumbrel. |
Самый позорный день в моей жизни. |
It was the most embarrassing day of my life. |
It would take WWII type situation to make us get involved in any war. |
|
Для такого любителя ложных выборов, как Хитченс (как известно, вы либо поддерживаете вторжение в Ирак, либо симпатизируете Батисте), это, безусловно, позорный промах. |
For a man who loved to present false choices (you either favored the invasion or Iraq or were a Bathist sympathizer) this is embarrassing and shameful prevarication. |
Ты только что собирался прославить позорный столб и пожалеть грядущие века, когда его не будет. |
You were about to glorify the pillory a while ago, and shed some pity on a future age that isn't going to use it. |
You will put an end to this shameful charade today. |
|
I had a bit of an embarrassing evening. |
|
The use of stocks, pillory, gallows and gibbets all took place. |
|
Александр совершил позорный поступок и я, как его отец, должен принять меры, но я чувствую, что мне легче сразится с десятью балдакскими воинами, нежели поговорить с одним маленьким ребенком. |
Alexander has acted shamefully and, as his father, I must now deal with him but I find that I would rather fight ten Balduk warriors than face one small child. |
Она развлекалась тем, что разглядывала позорный столб - незамысловатое сооружение в форме каменного полого куба вышиной футов в десять. |
It amused itself with watching the pillory, a very simple sort of monument, composed of a cube of masonry about six feet high and hollow in the interior. |
It was base, he said indignantly, it was ignoble. |
|
Именно страх перед мигрантами заставил британских избирателей проголосовать за Брексит и забить самый позорный в британской истории гол в собственные ворота. |
It was fear of migrants that led British voters to vote for Brexit, the biggest own goal in the country’s history. |
На первый взгляд это выглядит так, как будто его используют скорее как позорный столб для пользователя, который допустил подлинную оплошность/ошибку в суждении. |
This seems on the surface like it's being used more as a pillory for a user who made a genuine oversight/error in judgement. |
The pillory leads to the gallows. |
|
My word for today is flagitious, which means wickedly shameful. |
|
A similar tree, brazilwood, grew on the coast of South America. |
|
В течение восемнадцатого века британское правосудие использовало широкий спектр мер для наказания преступников, включая штрафы, позорный столб и порку. |
During the eighteenth century, British justice used a wide variety of measures to punish crime, including fines, the pillory and whipping. |
Ahmed, you are still alive? Dirty bastard. |
|
У нашего народа убийство - позорный поступок. которое вызовет затронет твою семью. |
Murder is a dishonorable deed amongst our people. Carried out in secret, unacknowledged, and likely to give rise to a series of revenge killings that would involve your own family. |
Because it is the most shameful festival. |
|
Then Julia did a disgraceful thing. |
- позорный поступок - infamous act
- позорный столб - pillory
- позорный провал - shameful failure
- позорный мир - ignoble peace
- позорный стул - infamous chair
- позорный стул в шотландских церквах - stool of repentance
- был позорный столб - was pilloried
- быть позорный столб - be pilloried
- позорный институт рабовладения - evil institution of slavery
- позорный стул, к которому привязывали женщин дурного поведения и торговцев-мошенников - cucking stool
- позорный стул, к которому привязывали женщин дурного поведения и торговцев-обманщиков - cucking-stool
- позорный акт - shameful act
- позорный период - shameful period