Гоголем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ведущие романисты того времени-особенно Евгений Замятин и Михаил Булгаков-тоже восхищались Гоголем и шли по его стопам. |
The leading novelists of the period – notably Yevgeny Zamyatin and Mikhail Bulgakov – also admired Gogol and followed in his footsteps. |
Например, сходство с Диккенсом и Достоевским и с Гоголем. |
For example similarities with Dickens and Dostoieveski and with Gogol. |
Просто вы можете плясать, ходить гоголем и задирать нос, когда люди гибнут... ужасной смертью. |
Just so you may dance and prance and make high cockalorum while men die... horribly. |
Он чиновник, предпочитающий гоголем прохаживаться по служебным кабинетам, нежели выполнять свою работу. |
He's a magistrate who prefers to strut about in cabinet offices rather than do his job. |
Этот Оливер Куин мог бы зайти сюда гоголем, и получить столик вот так, на раз, никаких проблем. |
Oliver Queen could waltz in here right now, get a table just like that, no problem. |
Курсанты планировали купить полгаллона виски в качестве алкогольной основы для вечеринки с гоголем-моголем, которая должна была состояться в северных казармах двумя ночами позже. |
The cadets planned to purchase a half-gallon of whiskey as an alcohol base for the eggnog party that would take place in the North Barracks two nights later. |
В Швеции! - ликующе кричал капеллан, гоголем расхаживая по палате. |
'Sweden!' cried the chaplain, shaking his head up and down with gleeful rapture and prancing about uncontrollably from spot to spot in a grinning, delicious frenzy. |
- ходить гоголем - gogol
- гоголем ходить (или выступать и т. п.) - strut walk (or act, and so on. n.)
- вышагивать гоголем - strut