Голодранка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Голодранка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hungry
Translate
голодранка -


Столько голодранцев из Джорджии, нападающих.. ..на яичные роллы и курицу, ещё не видели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You never seen so many dumb Georgia crackers descending' on egg rolls and sweet and sour chicken in all your life.

Да уж голодранец найдет... - сказала женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enough for someone who doesn't have anything, the woman said.

Этот голодранец попытается улететь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That peckerwood's gonna try to fly out.

Я просто голодранец с ружьями, который живет на холмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just a peckerwood who lives in the hills with too many guns.

Но вы правы, я по-прежнему белый голодранец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're right, I am still white trash.

Я, конечно, вовсе не хочу сказать, что он нехорош для нее, но ведь он же из голодранцев, и к тому же...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that he isn't a sight too good for her but you know he is a Cracker and-

Ирландский голодранец, решивший выбиться в люди, - презрительно сказал про него Фрэнк, но как раз поэтому Скарлетт и оценила Джонни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shanty Irish on the make, Frank had contemptuously called him, but for that very reason Scarlett valued him.

Просто неудавшимся футболистом-голодранцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a failed deadbeat footballer.

Да, он был самым голодранистым отморозком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, he was a low-level scumbag.

Конечно, Уилл так и останется голодранцем и, женившись, не исправит своего произношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, Will's always going to look like a Cracker and marriage won't improve his grammar any.

Что такой образованный мужчина как он делал с маленькой бестолковой голодранкой вроде Мэтти?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's an educated man like him doing with a scrappy little waif like Mattie?

Здесь одна фарца и голодранцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's full of spivs and skint hoorays round here.

Улицы полны голодранцев, дети бегают вокруг в лохмотьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Streets filled with beggars, children running around in tatters.

Она тем самым поставила бы себя в один ряд с голодранкой миссис Слэттери и ее Эмми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It put her on the same level with the snarly haired Mrs. Slattery and Emmie.

Пойми, Стринг, чтобы зарабатывать деньги, сначала надо потратиться... иначе, черт возьми, любой голодранец был бы королем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, it takes money to make money, String otherwise, hell, every pauper'd be a king.

Но чтоб мои красавцы попали в руки каких-то дикарей, каких-то голодранцев, умеющих обращаться только с мулами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But let my beauties be at the mercy of back-woodsmen and Crackers who are used to riding mules!

Пол был жуликом и голодранцем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul was a con man... and a deadbeat.

Она выбирает только жуликов и голодранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She only picks con men and deadbeats.

Для пастухов? Для голодранцев?..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For cowherds! tatterdemalions!

Перед мысленным взором Скарлетт предстал Уилл - нескладный, незаметный, вечно жующий соломинку, какой-то удивительно вялый, как большинство голодранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett thought of Will, lank, unimpressive, mild, eternally chewing a straw, his whole appearance deceptively devoid of energy, like that of most Crackers.



0You have only looked at
% of the information