Горсткой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Фильмы охватывали более пяти десятилетий и включали в себя все-от классики до безвестности до иностранных культовых предложений, с горсткой гостей между ними. |
The films ranged over five decades and included everything from classics to obscurities to foreign cult offerings, with a handful of guests in between. |
У очень старых экземпляров часто только узкая полоска живой ткани соединяет корни с горсткой живых ветвей. |
In very old specimens, often only a narrow strip of living tissue connects the roots to a handful of live branches. |
Однако все это сорвалось из-за жестких позиций, занятых горсткой государств. |
But all this was frustrated because of the trenchant positions of a handful of States. |
Кто-нибудь не согласен с горсткой детей военных преступников хрватов? |
Anyone who disagree with the handful of hrvats war criminals' children? |
Слоны использовались для ведения военных действий в Китае небольшой горсткой южных династий. |
Elephants were used for warfare in China by a small handful of southern dynasties. |
С горсткой оставшихся последователей правитель Занда бежал в Бушер. |
With only a handful of followers remaining, the Zand ruler then fled to Bushehr. |
Пусть Майк Чедвей станет горсткой золы на кресле, рядом с вами! |
Want to be Mike Chadway a pile of ashes on the floor. |
Оборудование для проведения этих процессов производится горсткой компаний. |
Equipment for carrying out these processes is made by a handful of companies. |
Кроме того, свободы, ожидаемые в результате здоровой конкуренции между частными предприятиями, сейчас очень быстро ограничиваются в результате контролирования положения горсткой могущественных конгломератов. |
Moreover, the freedoms expected from healthy competition under private enterprise are being rapidly restrained by the controlling hand of powerful conglomerates. |
Megelin and a handful of followers invaded the stronghold. |
|
Тогда я предположил, что стану горсткой пепла. |
When I assumed I'd be a pile of Ash. |
Когда Heartbleed был обнаружен, OpenSSL поддерживалась горсткой добровольцев, только один из которых работал полный рабочий день. |
When Heartbleed was discovered, OpenSSL was maintained by a handful of volunteers, only one of whom worked full-time. |
Конфликт был недолгим; после отчуждения от общины бахаи Мухаммед Али умер в 1937 году с горсткой последователей. |
The conflict was not long-lived; after being alienated by the Baháʼí community, Muhammad Ali died in 1937 with a handful of followers. |
Страна располагала первоклассной военной технологией, однако всего лишь одной коммерческой фирмой мирового уровня и горсткой принадлежащих иностранцам научно-исследовательских групп. |
It had world class military technology but just one world class commercial firm and a handful of foreign-owned research and development groups. |
Нам подчиняются кардассианские вооруженные силы, в то время, как Дамар командует горсткой террористов. |
We still control the Cardassian military, while Damar has only a handful of terrorists at his disposal. |
Like attacking the arena with a handful of men? |
|
Инцидент с Прометеем был организован горсткой агентов-предателей. |
The Prometheus incident was orchestrated by a handful of rogue agents. |
We shall take part in it as handfuls of dust and splinters of bone. |
|
Думаю иногда людям просто тяжело осознать что их любимый стал горсткой пепла. |
I think sometimes it's too hard for people to acknowledge... that someone they loved is now just chunks of soot. |
Был ещё Чикен Фиат: курица жарится с горсткой шариковых подшипников внутри. |
There was Chicken Fiat. The chicken is roasted with a handful of ball bearings inside. |
Но если ты уйдешь от меня, я нажму на эту кнопку... и ты станешь ничем иным, как горсткой составляющих. |
But if you walk away from me, I will push this button... and you will be nothing more than a handful of nuts and bolts. |
Вейдер прибывает к Хоту лишь с небольшой горсткой Звездных разрушителей – на экране мы видим всего шесть. |
Vader jumps into the Hoth system with a handful of Star Destroyers; only six are shown on screen. |
Были проведены судебные процессы над горсткой богатых людей из высшего класса Гаити, которые финансировали военизированные отряды смерти. |
Trials were held bringing to justice a handful of wealthy individuals from among Haiti's upper class that had financed paramilitary death squads. |
Из них только Толова и хупа все еще говорят сегодня,и то лишь горсткой говорящих. |
Of these only Tolowa and Hupa are still spoken today, and these only by a handful of speakers. |
Зачем ломать систему только потому, что вы недовольны горсткой имен? |
Why break the system just because you are unhappy with a handful of names? |
Почти вся семья Пурбасоры была уничтожена, за исключением Бимараксы, зятя Пурбасоры; министр галуха бежал с горсткой охранников. |
Almost all of Purbasora's family was wiped out, except for Bimaraksa, Purbasora's son-in-law; the minister of Galuh escaped with a handful of guards. |
Хотя он очень порядочный человек, временами он вспыльчив, и особенно считает чужих друзей своего сына немного горсткой. |
Although a very decent man he is quick-tempered at times, and especially finds his son's alien friends a bit of a handful. |
Например, в 1945 году Африка с горсткой независимых государств играла скорее незначительную роль в мировых делах. |
For example, in 1945 Africa was rather insignificant in global affairs, with merely a handful of independent States. |
Последний раз, когда я тебя видел, ты был горсткой пыли у входа в хранилище Эшера. |
The last time I saw you, you were nothing more than a pile of dust in front of the Escher vault. |
Планируя битву за Нормандию, армия США ожидала столкнуться с горсткой немецких тяжелых танков наряду с большим количеством танковых IV. |
In the planning for the Battle of Normandy, the U.S. Army expected to face a handful of German heavy tanks alongside large numbers of Panzer IVs. |
Это уже хаос с этой горсткой редакторов, мы ничего не добьемся, если пойдем вперед и предупредим каждого человека. |
It's already chaotic with this handful of editors, we'll get no where if we go ahead and alert every person. |
Никто из представителей прессы не имел права присутствовать при казни, и это событие было замечено лишь горсткой свидетелей. |
No members of the press were permitted to witness the execution, and the event was seen by only a handful of witnesses. |
With six men and a straggle of Spaniards? |
|
А теперь их земля, их страна захвачена горсткой белых шакалов, оттеснивших исконное население в бесплодные земли, отнявших у туземцев свободу. |
And now they were enslaved by a handful of white jackals. The whites had pushed them into smaller and smaller territories, until their freedom had been eroded. |