Грамоту - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В 1446 году Эндрю Докетт получил от Генриха VI грамоту на основание Колледжа Святого Бернарда на месте, ныне являющемся частью колледжа Святой Екатерины. |
In 1446 Andrew Dokett obtained a charter from Henry VI to found St Bernard's College, on a site now part of St Catharine's College. |
Президентская награда включает в себя почетную грамоту, памятный сувенир и единовременную денежную премию РС.1 лакх. |
The Presidential award carries a certificate of honour, a memento and a one time cash prize of Rs.1 lakh. |
Став ректором Лейпцигского университета и получив почетную грамоту, он переехал во Фрайбург, где его жена умерла всего через несколько дней в возрасте 71 года. |
After becoming Leipzig University's rector and receiving his emeritus, he moved to Freiburg, where his wife died only a few days later at 71 years old. |
Владислав, который хотел, чтобы казаки были на его стороне в войнах, которые он планировал, дал Хмельницкому королевскую грамоту, защищающую его права на поместье Суботов. |
Władysław, who wanted Cossacks on his side in the wars he planned, gave Khmelnytsky a royal charter, protecting his rights to the Subotiv estate. |
Гарден Данбар, хозяин Данкенфилда, получил каперскую грамоту 11 марта 1805 года. |
Garden Dunbar, master of Dunkenfield, acquired a letter of marque on 11 March 1805. |
She'll ask for a borough charter! |
|
Грамоту, которую вешаешь на стену, медаль, которую надеваешь на выпускной и это. |
You get a parchment to hang on your wall, a medal to wear at graduation, and this. |
Guido of Arezzo introduced Latin musical notation in the 10th century. |
|
But you're so positive you know all the lore of the forest. |
|
18 ноября Карл Сицилийский предоставил Эдуарду охранную грамоту, позволяющую ему оставаться на Сицилии и обдумывать свои дальнейшие шаги. |
On 18 November, Charles of Sicily granted Edward a safe-conduct allowing him to stay in Sicily while contemplating his next steps. |
Я не мог несколько раз не улыбнуться, читая грамоту доброго старика. |
I could not help smiling once or twice as I read the good old man's letter. |
Затем Никарагуа вернула проект контракта с изменениями; они хотели бы получить вместо ежегодных 100 000 долл. США ратификационную грамоту в размере 6 млн. долл. |
Nicaragua then returned the contract draft with a change; they wished to receive, instead of an annual $100,000, $6 million in ratification. |
В 1785 году Екатерина пожаловала дворянству грамоту на дворянство, еще больше увеличив власть помещичьих олигархов. |
In 1785, Catherine conferred on the nobility the Charter to the Nobility, increasing further the power of the landed oligarchs. |
Эйк, похоже, не принял ее на работу. 28 апреля 1794 года Кристофер Нокеллс получил каперскую грамоту. |
The EIC does not appear to have taken her up. Christopher Nockells acquired a letter of marque on 28 April 1794. |
Ah, you'll get a nice plaque with the mayor's stamp on it. |
|
Глеткин читал монотонно и медленно, тусклым, ничего не выражающим голосом, как человек, недавно одолевший грамоту. |
Gletkin read monotonously, without any intonation, in the colourless, barren voice of people who have learnt the alphabet late, when already grown-up. |
Андрей II издал грамоту Andreanum, которая закрепила особые привилегии Трансильванских саксов и считается первым автономным законом в мире. |
Andrew II issued the Diploma Andreanum which secured the special privileges of the Transylvanian Saxons and is considered the first Autonomy law in the world. |
Она вернулась на фронт 17 октября на один день, а позже получила почетную грамоту от Центрального комитета комсомола. |
She returned to the front on 17 October for one day, and later received an honourable certificate from the Central Committee of Komsomol. |
До своей смерти в 1757 году он безуспешно пытался получить от правительства грамоту. |
He was unsuccessful in his attempts at procuring a charter from the government before his death in 1757. |
Если дядя Эдмунд приобретет грамоту, мы будем бессильны |
If Uncle Edmund buys a borough charter, we will be left powerless. |
Екатерина обнародовала дворянскую грамоту, подтверждающую права и свободы русского дворянства и отменяющую обязательную государственную службу. |
Catherine promulgated the Charter to the Gentry reaffirming rights and freedoms of the Russian nobility and abolishing mandatory state service. |
Но даже тогда он не даст ему охранную грамоту против Мора, потому что Мор говорит, что не обязательно выполнять обещание, данное еретику. |
But even then, he won't trust More to give him safe conduct, because More says you don't have to keep the promise you made to a heretic. |
Уильям Огл Карр получил каперскую грамоту 22 августа 1801 года. |
William Ogle Carr acquired a letter of marque on 22 August 1801. |
Он привез с собой грамоту из военного ведомства, дававшую судье полномочия воеводы в округе Ланьфана. |
He presented an official letter from the Board of Military Affairs which gave Judge Dee full authority also over all military affairs of the district. |
И твою грамоту по математике. |
And your math warrior's certificate. |
Вильгельм Кранитич приобрел каперскую грамоту 19 июля 1808 года. |
William Cranitich acquired a letter of marque on 19 July 1808. |
Он впервые засвидетельствовал грамоту своего отца в 1151 году. |
He first witnessed a letter of grant of his father in 1151. |
Он был назначен почетным членом Российской академии наук, от которой получил почетную грамоту в феврале 1879 года. |
He was appointed an honorary member of the Russian Academy of Sciences, from which he received an honorary certificate in February 1879. |
- вручать почетную грамоту - to present an honorary diploma
- сдавать ратификационную грамоту на хранение - deposit an instrument of ratification