Грохнулся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
удивиться, пасть, свалиться, удариться, изумиться, вышедший из строя, грохнуть, загреметь, испортиться
You collapsed on the street. |
|
Fell straight on to a street meat vendor |
|
Ноги запутались в золотой цепи, и юноша грохнулся на пол, порыв ветра ударил Ранда. |
His feet tangled in a gold chain, and he crashed to the floor, the wind knocked out of him. |
Then a haymaker from the American sent Mallory reeling back to crash convincingly against the wheelhouse. |
|
А ты сначала дождись лифта прежде, чем входить в него, Потому что я слышала историю о мужике, который грохнулся с 15 этажа. |
Make sure the elevator's there before you get in, because I heard of a man who plunged 15 stories and wound up a vegetable. |
He came crashing down on the hard tile floor. |
|
Петр Степанович ошалел, выпучил глаза, что-то пробормотал и вдруг грохнулся со всего росту на пол. |
Pyotr Stepanovitch was dazed; with his eyes starting out of his head, he muttered something, and suddenly crashed full length to the ground. |
Филип всегда неустойчиво держался на ногах, он больно грохнулся об пол. |
Philip was always rather unsteady on his feet, and he fell heavily to the ground. |
You're just a bull rider with 10 cracked ribs. |
|
Он еле успел отпрыгнуть в сторону, как на траву с глухим шумом грохнулся огромный мешок весом в добрые десять тонн. |
He barely had time to jump aside when a huge sack weighing at least ten tons crashed to the ground. |
Напротив, увидя, что дверь заперта, он ударил в нее с такой силой, что замок не выдержал, дверь распахнулась и он с размаху грохнулся на пол. |
On the contrary, when he found the door locked, he flew at it with such violence, that the lock immediately gave way, the door burst open, and he fell headlong into the room. |
В то же мгновенье в ста пятидесяти ярдах от них грохнулся наземь еще один человек, завопив о пощаде гораздо громче, чем разбойник. |
At this instant, at about a hundred and fifty yards' distance, lay another person on the ground, roaring for mercy in a much louder voice than the highwayman. |
Утром он сломал руку в спортзале, грохнулся с каната мимо мата. |
Broke his arm in gym this morning. He fell off the ropes and missed the mat. |
I'm banged up pretty good. |
|
Видно, он здорово перепугался, боялся, должно быть, что я разбил голову, когда грохнулся на пол. |
He sounded pretty nervous. He probably was scared he'd fractured my skull or something when I hit the floor. |
Мы валяли дурака и я поскользнулся, мне повезло, что я не грохнулся головой. |
I was horsing around and slipped, I'm lucky I didn't bang my head. |
Ну да... Они выскочили, а вы стали стрелять, и первый грохнулся... |
'Well, they leaped round the corner, you began shooting and the man in front fell down . . . |
Наконец кто-то постучал, и я пошел открывать, но чемодан стоял на самой дороге, и я об него споткнулся и грохнулся так, что чуть не сломал ногу. |
Finally, somebody knocked on the door, and when I went to open it, I had my suitcase right in the way and I fell over it and damn near broke my knee. |
Крюк с громким лязгом ударился о башню, но не задержался, а грохнулся на землю. |
The hook made a loud noise as it hit the tower, but it didn't stick to anything, and came crashing back down. |
Кондиционер грохнулся и раздавил кота Уинстона? |
The A/C fall over and squish Winston's cat? |
Чтоб ты грохнулся и передние зубы себе повыбивал, эгоистичный сукин сын! |
I hope you flip your bike over and knock your two front teeth out, you selfish son of a bitch! |
Сержант Найт, как тяжелый мешок, грохнулся вниз из верхней турельной установки и в лихорадочном возбуждении принялся колотить летчиков по спине. |
Sergeant Knight came plummeting down from the top gun turret and began pounding them all on the back with delirious enthusiasm. |
Он грохнулся на бок и в следующее же мгновение опять стоял на ногах, но зубы Чероки уже впились ему в горло. |
As it was, he struck heavily on his side. The next instant he was on his feet, but in that instant Cherokee's teeth closed on his throat. |
Дальше не сгибаются, спасибо Джоне Рэнсиду, когда он грохнулся на меня, своей ста восьмидесяти килограмовой тушей. |
Far as I can bend these thanks to good ol' Jonah Rancid and all 400 pounds of him just dropping down on me. |
Fell straight on to a street meat vendor. |
|
Какой-то телефонист грохнулся ласточкой вниз со столба. |
Some phone guy took a header off the top of the pole. |
He thumps the verdant floor with his carcass. |
|
Он скользнул вниз по крыше, как оторвавшаяся черепица, и грохнулся на мостовую. |
He slid rapidly along the roof like a loosened tile, and dashed upon the pavement. |