Давался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Давался - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
was given
Translate
давался -


Этот титул больше не давался в Албании после того, как в 1996 году в закон были внесены поправки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The title was no longer given in Albania after the law was amended in 1996.

На переменах она особой резвости не проявляла, катехизис ей давался легко, и на трудные вопросы викария всякий раз отвечала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She played very little during recreation hours, knew her catechism well, and it was she who always answered Monsieur le Vicaire's difficult questions.

Вне европейского контекста император был переводом, который давался носителям титулов, которым в дипломатическом отношении предоставлялось то же преимущество, что и Европейским императорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside the European context, emperor was the translation given to holders of titles who were accorded the same precedence as European emperors in diplomatic terms.

Кейн-старший просто диву давался, - как мог его сын бросить такой вызов обществу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kane senior could scarcely imagine what possessed his son to fly in the face of conventions in this manner.

Этот вызов обычно давался, когда партия женихов находилась примерно в миле от места назначения-дома, где должна была состояться церемония.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This challenge was usually given when the bridegroom party was about a mile from the destination-home where the ceremony was to be had.

Подъем,вероятно,давался легко, но спуск по указывающим вверх шипам, возможно,был более трудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journey up must have been fairly easy, but getting down again, sometimes over upward-pointing spikes, may have been more laborious.

Из часов складывались дни, каждый давался ей с необъяснимой тягостью, хотя ничего нового он не приносил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The days seemed to grind by, with curious painfulness, yet nothing happened.

Бунтовщики требовали хлеба в разных лавках, и в каждом случае он им давался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rioters demanded bread at various shops and in each case it was given to them.

Каждый шаг давался с огромным трудом, но только запершись на все замки, она почувствовала себя в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every step was an agony. It was not until she had locked the bedroom door that she felt safe again.

Ридикюль мы несли попеременно, но если меня ходьба взбадривала, Амелии каждый шаг давался все труднее: она тяжело дышала и постоянно жаловалась на головокружение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt invigorated by the exercise, but Amelia did not find it easy; her breathing became laboured and she complained frequently of dizziness.

Наконец он появился, с поникшей головой, и ступал так тяжело, как будто каждый шаг давался ему с трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He came at last, his arms hanging loose down, his head sunk, and walking heavily along, as if every step was a labour and a trouble.

Он видел их насквозь и диву давался, что добычи хватает на такое огромное множество ртов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He saw through their schemes readily enough, and even marveled that such numbers of them could find sufficient prey to keep them going.

Дважды стреляли уже в Жука. Теперь он боялся всякого наведённого отверстия - и фотообъектива тоже, не давался фотографировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beetle had been shot twice, and was now afraid of every aperture that was aimed at him, even a camera lens. He would never let himself be photographed.

Ни за какие блага я не сумел бы пошевелить даже самым крошечным мускулом и только диву давался, как выдерживает все это Амелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not move even the tiniest muscle, and had no notion of how Amelia was faring.

Тогда я встал, вынул книгу из подпечка, подошёл к окну; ночь была светлая, луна смотрела прямо в окно, но мелкий шрифт не давался зрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I got up, took the book from the stove-hole, and went to the window. It was a bright night, and the moon looked straight into the window; but my sight was not good enough to see the small print.

Это был особый монашеский титул, который не давался тайскому монаху уже более 150 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a special monastic title that had not been granted to a Thai bhikkhu in over 150 years.

В театре в этот день давался спектакль для почвоведов, и билеты вольным гражданам не продавались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the evening, the theater was putting on a special performance for the soil scientists, so no tickets were available to the public.

Он не в давался в детали, но... видел бы ты того парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a little stingy with the details, but.... You should have seen this guy.

Он так легко, так быстро разобрался в книгах, что его бывший начальник Сэмсон только диву давался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went through them with an ease and rapidity which surprised his erstwhile superior, Mr. Sampson.

В заключительном раунде каждому участнику давалось 60 секунд, чтобы сделать по крайней мере два погружения, а затем давался общий балл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the final round, each competitor was allowed 60 seconds to do at least two dunks and then given an overall score.

Тысячелетиями культура рукописи фактически по одному отбирала людей, которым давался код на передачу знаний сквозь время и пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For thousands of years, the scribal culture really hand-picked the people who were given this code to transmit knowledge across time and space.

Кондукторы и служителя расхаживали, звенел колокольчик, давался сигнал, и поезд трогался в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guards and porters moved away, the bell was rung, the signal was given, and the train started off.

Экстром диву давался, насколько эффективен был этот простой обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ekstrom was amazed to think this simple deception was still working today.

Эти сезоны также включали в себя подстановочный раунд, где конкурсантам, не прошедшим квалификацию, давался еще один шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These seasons also featured a wildcard round, where contestants who failed to qualify were given another chance.

Концерт сей давался в пользу особы, которой покровительствовала леди Дэлримпл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a concert for the benefit of a person patronised by Lady Dalrymple.

Перевод каждой очередной страницы давался со все большим трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon continued translating his folios with increasing difficulty.



0You have only looked at
% of the information