Делал инъекцию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делал инъекцию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
gave an injection
Translate
делал инъекцию -



Я делал инъекцию Милнеру в то же самое время, и он в прекрасном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I injected Milner at the same time, and he's fit as a fiddle.

Она не могла припомнить, чтобы у него были школьные друзья, которые могли бы остаться и обменяться визитами, как это часто делал ее брат Проспер на каникулах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could not recall his having schoolfriends to stay and exchange visits as her brother Prosper often did in holidays.

Марку был не чужд дух соревнования, но он также был ярым приверженцем правил, всё делал по инструкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was competitive, but Mark was also a stickler for the rules, doing things by the book.

«Я не согласен с тем, что он делал, однако мне кажется, что его должны судить по всем юридическим нормам, — говорит один из знакомых Бо, тесно работавший с Си в 1980-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also do not agree with what he did but I think he should be afforded proper legal process, says one of Bo’s princeling associates, who was close to Xi in the 1980s.

И я. я отложил газету, и немного позже, когда летел в самолете - я сидел там, и делал нечто, чего не делал уже долгое время. ничего не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I put away the newspaper - and I was getting on a plane - and I sat there, and I did something I hadn't done for a long time - which is I did nothing.

Это, возможно, самое дорогое мороженое из тех, что я делал, потому что люминесценция медузы в четыре раза дороже золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is probably the most expensive ice cream I have made because the jellyfish luminescence is four times more expensive than gold.

Я провёл то же лето, просматривая Фелисити на кассете и записывая ненастоящую радиопередачу, где я делал обзор снэков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spent that same summer watching Felicity on VHS and recording a fake radio show where I reviewed snacks.

Мистер Рочестер вложил мне в руку окровавленную губку, и я начала стирать кровь, как делал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Rochester put the now bloody sponge into my hand, and I proceeded to use it as he had done.

Я признаю, что поступал с тобой дурно, но ведь если бы я любил тебя, я бы этого не делал, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll admit I have treated you badly; but if I had really loved you I wouldn't have done it, would I?

Все это я делал в надежде, что ты... вернёшь мне жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had done it all in the fervent hope that you... would bring my wife back to me.

Я делал это ... получше тебя... десятки раз с заключенными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been doing this... better than you... for a decade to detainees.

Мэри, понимаешь ли, я сто раз так делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary, you know, I've done this a zillion times.

И то, что мой отец делал жестоко она делала с любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what my father did with cruelty she did with love.

Кольер знает, что ты не делал этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collier knows that you didn't do that.

Так, что же ты тут делал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What were you doing here anyways?

Циммерман вряд ли единственный, кто делал запрос подобный этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Zimmerman can't be the only one to make an online search like that.

И, кстати, я не делал никаких комплиментов, а лишь напомнил один из элементарных законов физики: синий цвет идет блондинкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And anyway what I said was not flattery, but plain scientific fact. Blue does go with blond.

Это я часто делал, когда приходила крайняя нужда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I often did this when it came to the last necessity.

Кто-то приходил сюда и делал подношения этим детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone's been coming here and making offerings to these kids.

Я любила его... Так сильно, что когда он делал что-то неправильно, я пыталась все исправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I loved him.. so intensely, so, the things he did wrong, were just opportunities for me to make 'em right.

Что же он делал? Исследовал страну? - спросил я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'What was he doing? exploring or what?' I asked.

Я думаю, Фабиан делал её более особенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think Fabian made it look extra special.

Заберешь урожай, как это делал старый хозяин, твой отец?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Happen he'll take thy riding crop to 'im like the old maister... - Daddy!

А ты делал вид, что ничего не произошло... передо мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you were keeping up appearances... with me.

Я никогда не подставлю того, кто не делал кто не заслуживает этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would never fit anybody up who didn't who didn't deserve it.

Никто никогда такого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one's ever done anything as hard as this.

Я делал свою работу... по уставу, как вы и просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was doing my job ... by the book, as requested.

Я не делал этого еще ни разу и хотел бы преподнести тебе этот специальный ключ, который даст тебе иммунитет на предстоящей церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't do this very often, but I wonder if you wouldn't accept this special key in advance of the next ceremony?

В ближнем бою Биллаба всегда делал упор на форму номер 3, а ты до смешного точно ему подражаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In close quarter fighting, Billaba's emphasis was always on form 3, which you favor to a ridiculous degree.

Он хочет выступить в открытом суде и описать в ярких деталях то, чего он со мной не делал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants to stand up in open court and give graphic details of what he did not do to me?

ты будешь смотреть свысока на того, кто так делал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gonna look down on someone for doing that now?

Я уже делал такую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already done the preliminary work.

И Док Эллис делал удивительные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Dock Ellis did an incredible thing.

Многие наши пехотинцы погибли, пока он делал себе имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took out a lot of our troops while trying to make a name for himself.

он продавал личные вещи Лэнга, и делал на этом хорошие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out he's been selling some of Lang's personal stuff online, making some good money.

Из-за своей страсти к футболу, этот мальчик делал фотографии на камеру, в которой не было плёнки, чтобы заработать деньги и попасть на футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his passion for soccer, that boy takes pictures with a camera that has no film to raise money to go to a soccer match.

Я делал копии, принтер зажевал бумагу, она помогла разжать её, и мы р... разговорились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was making copies, the printer jammed, she was helping me un-jam it, and we s... started talking.

Он не был грубым, просто делал грубые вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that Charlie was ever brutal. He just did brutal things.

Что он делал в промежутке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What was he doing in the meantime?

Он делал вскрытие, я ассистировал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did the work, I assisted.

Никто так не делал, но я на это пошла, потому что он был не мужик, чтобы воспитывать тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nobody did that, but I did, because he was nowhere near man enough to raise you.

То, что ты делал было довольно жутко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you were doing was kind of creepy.

Стил внес свой вклад в обложки книг Конан Дойла, позже занимаясь маркетингом, когда Джилет делал свои прощальные выступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steele contributed to Conan Doyle's book-covers, later doing marketing when Gillette made his farewell performances.

Закон о корпорациях 1661 года делал то же самое для должностей в муниципальном управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corporation Act of 1661 did likewise for offices in municipal government.

Эта кампания всколыхнула напряженность между ЛГБТ-активистами, которые открыто выступали против апартеида, и теми, кто этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign brought to a head the tensions between LGBT activists who overtly opposed apartheid and those that did not.

Мугабе изначально делал акцент на расовом примирении и стремился построить хорошие отношения с белыми зимбабвийцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugabe initially emphasised racial reconciliation and he was keen to build a good relationship with white Zimbabweans.

Белл также жертвовал время и делал записи для благотворительных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell has also donated time and made recordings for charities.

Окружной прокурор Кацманн указал, что Ванцетти солгал во время своего ареста, когда делал заявления об этом .38 револьвер найден в его владении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

District Attorney Katzmann pointed out that Vanzetti had lied at the time of his arrest, when making statements about the .38 revolver found in his possession.

По словам одного из посетителей, он обычно делал только рисунок на бумаге, который затем ассистент увеличивал на холсте; затем он сам рисовал голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a visitor he usually only made a drawing on paper, which was then enlarged onto canvas by an assistant; he then painted the head himself.

Однако Сайлер делал исключения для своего родного округа, поддерживая борьбу с наводнениями и другие федеральные меры, которые помогали его округу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Siler made exceptions for his home district, however, by supporting flood control and other federal measures that aided his district.

Кто бы это ни делал, он должен как можно скорее покинуть конспекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever is doing this needs to leave summaries as soon as possible.

Институт принял модель европейского политехнического университета и с самого начала делал упор на лабораторное обучение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The institute adopted the European polytechnic university model and emphasized laboratory instruction from an early date.

Это функция, над которой я работаю, но она довольно похожа на то, что бот делал в прошлом, поэтому не должна занимать слишком много времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a feature I'm working on, but is fairly similar to what the bot has done in the past, so shouldn't take too long.

Эмма говорит Клэр, что Соломон никогда ничего ей не делал, но Клэр не верит ей, заставляя ее отвернуться от своей матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma tells Claire that Solomon never did anything to her but Claire doesn't believe her, causing her to turn against her mother.

Он был известен тем, что делал различные виды верхнего и нижнего протезирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was known for making various types of upper and lower prosthetics.

В своих интервью TechCrunch и CNN Дуйсак подчеркнул, что не делал ничего противозаконного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his interviews with TechCrunch and CNN Duysak underlined that he didn't do anything illegal.

Кроме того, если бы Мухаммед не только нападал на их богов, но и делал безумные заявления об их предках, то это, возможно, стоило бы включить, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, if Muhammad not only attacked their gods, but also mad statements about their ancestors, that might be worth including, no?

Я делал много ручного форматирования ссылок, которые было бы трудно изменить, если бы MOS изменился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been doing a lot of manual formatting of references which would be difficult to change if the MOS changes.

RS #2 говорит что-то о том, что Ларс фон Айзенах делал еще одну вещь в Лейпциге в августе 1888 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RS #2 says something about Lars von Eisenach doing another thing in Leipzig in August 1888.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делал инъекцию». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делал инъекцию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делал, инъекцию . Также, к фразе «делал инъекцию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information