Десятины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Десятины - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tithes
Translate
десятины -

доходы, сборы, требования, выписки


Многие люди толпились в церкви десятины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people crowded into the Church of the Tithes.

Ему была оказана честь похоронить его в алтаре, но не из-за его литературной славы, а за то, что он купил часть церковной десятины за 440 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was granted the honour of burial in the chancel, not on account of his literary fame but for purchasing a share of the tithe of the church for £440.

Комментируйте здесь, используя четыре десятины, и всегда будьте вежливы, как если бы вы разговаривали с вашей бабушкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comment here using four tithes, and always be polite as if you were talking to you grandma!

Сбор десятины с лесных деревень имел ужасные последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tithes from the forest villages have been dismal.

Отмена церковной десятины французской революцией привела к тому, что Эрден отказался от членства в приходской Лиге Рахтига и приобрел собственного пастора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The abolition of church tithes by the French Revolution brought about Erden's shift from membership in the Rachtig parish league and the acquisition of its own pastor.

Средневековые норвежские саги и исторические труды упоминают экономику Гренландии, а также епископов Гардара и сбор десятины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval Norwegian sagas and historical works mention Greenland's economy as well as the bishops of Gardar and the collection of tithes.

Первый утверждает важность уплаты десятины церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first asserts the importance of paying tithes to the church.

И тогда триста десятин пшеницы, сто картофеля и сто пятьдесят клевера и ни одной истощенной десятины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then eight hundred acres of wheat, three hundred of potatoes, and four hundred of clover, and not one acre exhausted.

Благодаря ей знатность и религия словно бы сходили со своих пьедесталов и смягчалась даже горечь неотсроченной десятины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a lady gave a neighborliness to both rank and religion, and mitigated the bitterness of uncommuted tithe.

Крестьяне больше не платят налогов, нет ни податей, ни барщины, ни пошлины на товары, ни десятины!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peasants no longer pay taxes. No more tallage, nor tithers.

До Французской революции аббатиса зарабатывала около 5000 ливров десятины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the French Revolution, the Abbess earned around 5,000 livres in tithes.

Карты десятины, начиная с начала 19-го века, обычно показывают границу прихода в то время, когда они были нарисованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tithe maps, from the early 19th century, usually show the parish boundary at the time they were drawn.

Особое значение для этих событий имело королевское введение в этот период десятины как обязательного религиозного налога на пахотное производство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of particular importance for these developments, was the royal enforcement in this period of tithe as a compulsory religious levy on arable production.

Однако для многих английских приходов самым ранним письменным свидетельством их полевой системы являются карты огораживаний или карты десятины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, for many English parishes, the earliest written evidence of their field system is from the enclosure maps or tithe maps.

Кроме того, развитие десятины как обязательного налога на сельскохозяйственное производство привело к значительному увеличению доходов действующего духовенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the development of tithe as a compulsory tax on agricultural production resulted in greatly increased incomes for incumbent clergy.


0You have only looked at
% of the information