Доставший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
You're an annoying whiny man-child. |
|
Он занял денег в Лондоне, он сдал в аренду наше поместье какому то богатому купцу на семь лет, он продал серебро и бриллианты, доставшиеся мне от его матери. |
He has raised money in London; he has let the house to some rich tradesman for seven years; he has sold the plate, and the jewels that came to me from his mother. |
Как я ни отбояриваюсь от гонораров, от них нельзя отделаться, потому что люди не верят в действенность безвозмездных, даром доставшихся, советов. |
No matter how I dodge the honoraria, it's impossible to fend them off, because people don't believe in the effectiveness of unpaid-for, freely given advice. |
Билл узнает, что Донна построила таверну на деньги, доставшиеся ей в наследство от подруги, с которой она жила, когда Софи была еще ребенком; этой подругой был Билл' |
Bill learns that Donna built the taverna with money she inherited from a friend she lived with when Sophie was a baby; that friend was Bill' |
А стоимость доставшихся ей в наследство амбаров и товарных складов, разместившихся вдоль железнодорожного полотна за вокзалом, возросла за время войны втрое. |
And the stores and warehouses along the railroad track near the depot, which were part of her inheritance, had tripled in value since the war began. |
Албанские диссиденты... так или иначе доставшие ракету класса воздух-земля... |
Albanian dissidents... having somehow obtained a surface-to-air missile... |
Потом сели кругами все курени вечереть и долго говорили о делах и подвигах, доставшихся в удел каждому, на вечный рассказ пришельцам и потомству. |
All the kurens sat down in circles in the evening, and talked for a long time of their deeds, and of the achievements which had fallen to the share of each, for repetition by strangers and posterity. |
Это позволяет сделать вывод, что муравьи по- прежнему используют примитивные ракеты, доставшиеся им от Первых. |
Therefore, it is assumed the Ants are still utilizing the primitive craft originally given them by the First Ones. |
Немногие вернувшиеся души были довольны внешним обличьем доставшихся им тел. |
Few of the returned souls were content with the physical appearance of the bodies they had claimed. |
Ну, пусть она останется у него, - сказал сержант, удовлетворенный доставшимися ему драгоценностями и безделушками, которые он увязал в носовой платок. |
Well, he can have it, said the sergeant, who was satisfied enough with the jewelry and trinkets tied up in his handkerchief. |
Билл узнает, что Донна построила таверну на деньги, доставшиеся ей в наследство от подруги, с которой она жила, когда Софи была еще ребенком; этой подругой был Билл' |
This could be due to a lack of a convecting liquid layer interacting with a solid inner core, as Venus’ core is not layered. |
А если не накатаю, из-за неприятия мер у меня зуд, доставшийся от Пирса. |
Not only that, if I don't file, then all of a sudden I've got a failure-to-take-action gripe coming at me from Officer Pierce. |
Лейтенант-стажер по имени Шартран, стоя в глубине комнаты, жалел о том, что не оказался в числе тех 99 процентов претендентов на доставшийся ему пост, чьи кандидатуры были отвергнуты. |
Rookie Lieutenant Chartrand stood in the back of the room wishing he had been among the 99 percent of applicants who had not qualified to be here. |
Тридцать фунтов стерлингов, доставшиеся ему летом, разожгли его аппетит, и теперь ему хотелось увеличить свой капитал еще сотни на две. |
His appetite had been whetted by the thirty pounds he had made in the summer, and he wanted now to make a couple of hundred. |
А пока Филип старался свести концы с концами, продав золотые вещи, доставшиеся ему от отца. |
He tided over the interval by selling the few trinkets which he had inherited from his father. |
Что еще хуже, администрация настаивает на поддержании и даже расширении связей в области безопасности, доставшихся нам со времен холодной войны. |
Worse, the administration is dedicated to maintaining and even expanding Washington’s Cold War era security ties. |
Другие рано выходят из игры, потому что доставшиеся им карты привели к самоубийству, к голодной смерти в лесах Севера, к длительному, тяжелому недугу. |
Others quit the game early, having drawn cards that called for violent death, or famine in the Barrens, or loathsome and lingering disease. |
- доставшийся легко - cheap
- доставшийся с трудом - labored
- не доставшийся - not get
- дорого доставшийся - dear-bought