Денег - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
денежные средства, средство, купить, кровь, сумма, фонд, зелёный, финансовые ресурсы, слёз
Никаких денег не жалко ради моего племянника. |
Money's no object... for my nephew's object. |
At work it's someone who brings in a lot of money. |
|
У них не было денег на бакалею и не было машин, чтобы добраться до города. |
They didn't have money for groceries and didn't have a car to get to town. |
Я потерял так много денег, что мне пришлось занять 4 000 долларов у своего отца, чтобы оплатить домашние счета. |
And I had lost so much money that I had to borrow 4,000 dollars from my dad to help to pay my family bills. |
Они могли бы помочь людям и сэкономить кучу денег, если бы сделали все профессионально. |
People can do as they please but they could save an awful lot of money if they used a professional. |
Я приготовила кофе, а в коричневом конверте есть немного денег. |
I made coffee, and there's some money in the brown envelope. |
Уведомление о поступлении или вывозе за пределы национальной территории денег или ценных бумаг. |
Notification of the entry to or departure from the national territory of currency and bearer negotiable instruments. |
Так дольше продолжаться не может. Лоусон даст ему денег, если узнает, в какой он беде; глупо из самолюбия отказываться от помощи. |
He could not go on like that: Lawson would help him when he knew what straits he was in; it was absurd to let his pride prevent him from asking for assistance. |
Some of his books are very rare and cost much money. |
|
Она потеряла троих детей еще младенцами, Потом пришла очередь мужа, оставившего ей только сыновей, но никаких денег. |
she lost three children as babies, then her husband died too, leaving young sons, and no money. |
В последних докладах комитета экспертов Совета Европы по оценке мер противодействия отмыванию денег и финансированию терроризма (Moneyval) отмечается, что в Латвии наблюдаются положительные изменения. |
Recent reports by the Council of Europe’s money laundering watchdog, Moneyval, noticed marked improvement in the country. |
Но главное, что я не хочу делать, так это выплачивать много денег за дом и мебель в течение многих лет, прежде чем я могу назвать этот дом собственным. |
But the main thing that I do not want to do is to pay a lot of money for the house and the furniture for many years before I can call this house my own. |
Я сейчас выпрашиваю у вас денег, потому что наш бюджет снова урезали. |
Now I'm up here begging you for money because they slashed our budget again. |
So he's not bringing home any prize money. |
|
Я также знаю, что эти облигации используются для отмывания денег, уклонения от уплаты налогов и других незаконных операций. |
I also know that bearer bonds are used for money laundering, tax evasion, and other illicit business transactions. |
Когда ее привезли, мы обнаружили, что у нас нет денег. |
When it came we found out we didn’t have any money. |
Активы, приобретаемые центральными банками с помощью свежесозданных электронных денег, обычно являются облигациями правительств, банков или частных фирм. |
The 'assets' that central banks purchase with newly electronically created money are usually the bonds of governments, banks or private firms. |
Любой, кто говорит, что деньги - корень всего зла просто никогда не имел много денег. |
Anyone who says money is the route of all evil has obviously never had a lot of it. |
Никто не может мгновенно определить, является ли новость «фейковой» или нет, и точно так же никто не может мгновенно определить значимость новых форм денег. |
Just as one cannot instantly tell whether a news report is “fake news,” nor can one immediately discern the validity of new monetary forms. |
Он подозревался в получении денег от букмекеров. |
He was suspected of taking money from bookies. |
Шестое чувство говорит мне... что твой брат принес полную сумку денег. |
My sixth sense tells me Fredo brought a bag full of money. |
Если вы хотите понять, насколько люди вам доверяют, узнайте, сколько денег вы сможете взять в долг у своих друзей или членов семьи, не заключая при этом договора. |
If you want to see how much people trust you, see how much money can you borrow from friends and family without a contract. |
I'm just overly confident that you owe me money. |
|
Для меня человеческая жизнь ценнее денег. |
Because life is more important to me than money. |
It costs some money to run away. |
|
Мужчины охотились за ней из-за денег. |
Men preyed on her for her money. |
And that bling you got there must have set you back. |
|
Федеральная корпорация страхования депозитов FDIC в прошлом году закрыла рекордное количество банков – 140, и теперь ей не хватает наличных денег. |
The FDIC shut down a record 140 banks last year and is running low on cash. |
Что может быть печальней, чем бывшая миллиардерша Кэролайн Ченнинг, выпрашивающая денег на новые брюки? |
What's sadder than former billionaire Caroline Channing asking for money for pants? |
Пап, дашь мне денег на ботинки? |
Dad, will you give me the money to buy some boots? |
У меня больше денег, чем человек может истратить за всю жизнь. |
I've got more money than any man can spend in a lifetime. |
Когда я скончаюсь, ты получишь немножко денег, но не надо, чтобы ты этого ждал с нетерпением. |
You'll get a little bit of money when I pass away, but you mustn't look forward to it. |
I need money, can you lend me some, please? |
|
Saturday nights are the most profitable for strippers. |
|
И ты решил, что работа на мафиозные банды принесёт много денег. |
But pushing a cart for the mob, you couldn't make much money. |
Книгоиздатели зарабатывают не так много денег. |
Book publicists don't make a lot of money. |
Сегодня США выделяет больше денег на оборону, чем во время войны против Гитлера или холодной войны. |
The US is allocating more money for defense today than it did during the war against Hitler or the Cold War. |
If you would lend this money, lend it not unto your friends. |
|
Мои родители невероятно богаты, но они не дают мне денег, так как я... |
No. My parents are fabulously wealthy, but they cut me off for being a... |
Твоя логика такая же шаткая, как стулья в столовой, на которые у нее нет денег. |
Your logic is as wobbly as the dining room chairs she can't afford to replace. |
Этот парень, Винанд, загрёб кучу денег, вот именно - кучу, годами обдирая дураков на спекуляции недвижимостью. |
That guy Wynand's salted away plenty, and I mean plenty, by skinning suckers in the real-estate racket all these years. |
Папа в курсе, что ты успешно продал все призы и заработал кучу денег? |
Dad knows you successfully sold off all the trophies at a tremendous profit? |
Помню, как один бездомный дал нам денег. |
I remember when that homeless guy at the off-ramp gave us money. |
Теперь... моя фирма выделила мне немного вольных денег для чрезвычайных ситуаций. |
Now... My firm gives me a little, uh, discretionary fund for emergencies. |
You said it was about lending money to Adam Fairs. |
|
Но у него не хватало денег на все участки, так что я рассказал ему об этих парнях. |
He just didn't have enough to cover all the parcels, so I told him I know these guys. |
Они знают, что мы должны сделать власть денег менее важной в политике, иначе демократия окажется в большой беде. |
They know that we have to make money less important in politics or this democracy is in very big trouble. |
Я думаю, что многие люди находят крупные суммы денег, если выиграть в лотерею, скажем, будет довольно трудно справиться с этим, я думаю. |
I think a lot of people find large sums of money, if you won the lottery say, that would be quite hard to deal with, I think. |
We just spent a buttload of money on all their presents. |
|
Поменяй работу и зарабатывай больше денег. |
Change jobs and make more money. |
Penniless perhaps but I can't just dump you. |
|
Ваш дед явно не жалел денег. |
Your grandfather certainly spared no expense. |
Не ради денег, а за шоколадки и капроновые колготки. |
Not for money but for nylons and chocolate. |
Expensive surgery, wads of cash... |
|
А тебе понадобится много денег, если ты хочешь стать другом Камалы. |
For you need a lot of money, if you want to be Kamala's friend. |
Реклама поглощает огромные суммы денег, но она полезна для общества. |
Advertising absorbs vast sums of money but it is useful to the community. |
He had a bag man deliver the cash every time. |
|
They importune their parents for money. |
- мало денег - money is tight
- жажда денег - an itch for money
- сила денег - a power of money
- вытащил из своих денег - dun out of his money
- взыскание денег - money recovery
- программа соблюдения мер по борьбе с отмыванием денег - anti money laundering compliance program
- стоить денег - cost money
- гарантия возврата денег - Money Back Guarantee
- приличная сумма денег - a decent amount of money
- сыграть без денег - play for love
- безналичный перевод денег между двумя почтовыми счетами - postal giro transfer
- более денег - more value for money
- борьба с отмыванием денег и финансирование антитеррористического - anti-money laundering and anti-terrorist financing
- выяснить, сколько денег вы - find out how much money you
- зависит от денег - depend on money
- доставка денег - money delivery
- делают нас много денег - make us a lot of money
- денег превышает - money exceeds
- Закон о борьбе с отмыванием денег - anti-money laundering law
- Закон о мерах по борьбе с отмыванием денег - law on measures against money laundering
- Закон отмывания денег - money laundering law
- взять много денег - take much money
- запас денег - stock of money
- заработать немного денег - earn some cash
- в сборе денег - in raising money
- внесения депозита и снятие денег - making deposits and withdrawals
- возврат наличных денег - cash reimbursement
- исследования денег - research money
- Независимо от того, сколько денег - no matter how much money
- у нас нет денег - we don't have money