Завидует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Завидует - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
envies
Translate
завидует -

возмущается, щиплет, ненавидит, ворчит


Мужчина, которому завидует вся страна, скромный почтальон, Ку Дон Бэк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man that everyone is jealous of, a modest Post Office worker, Goo Dong Baek.

Любовь долготерпима и милосердна... Любовь не завидует, Любовь не превозносится и не гордится...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is long suffering, love is kind, it is not jealous, not inflated and does not boast.

Он завидует моей харизме, потому что ему недостает этого качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He envies me my charisma, because he lacked that quality.

На протяжении всей своей карьеры Дональд показал, что он завидует Микки и хочет, чтобы его работа была самой большой звездой Диснея, подобно соперничеству Багза Банни и Даффи Дак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout his career, Donald has shown that he's jealous of Mickey and wants his job as Disney's greatest star, similar to the Bugs Bunny and Daffy Duck rivalry.

Племянник сочиняет и преподает музыку с некоторым успехом, но чувствует себя ущемленным своим именем и завидует своему дяде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nephew composes and teaches music with some success but feels disadvantaged by his name and is jealous of his uncle.

Но Джефф замечал, что завидует их жизни — их происхождению, образованности, их легким манерам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Jeff admitted to himself that he was envious of them- their backgrounds, their educations, and their easy manners.

Питер сознавал, что, может быть, впервые в жизни встретил такую очаровательную женщину, и неожиданно, с неприятным удивлением понял, как завидует Джорджу Меллису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter found himself enchanted by her. He suddenly became uncomfortably aware that he was envious of George Mellis.

Королева порой завидует молодости и красоте своей дочери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Queen tends to be threatened by her daughter's youth and attractiveness.

Любовь не завидует любовь не хвастается, не гордиться... не бесчинствует, не ищет своего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

love envies not; love vaunts not itself, is not puffed up does not behave rudely, does not seek its own.

И это решение привело к тому, что она вышла отсюда в слезах, потому что не знала всей правды, как, например, то, что ты бабник, который завидует счастью других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that decision ended with her walking out of here near tears because she didn't have all the facts, like the fact that you're a serial womanizer who can't stand when anyone else

И помни, если кто-нибудь назовет тебя мелочной, то он просто завидует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And remember, if someone calls you shallow, they're just jealous.

Он не завидует, не хвастается, не гордится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not envy, it does not boast, it is not proud.

Одна - прекрасная, но беспокойная женщина, которая хотела бы иметь и половину таланта героя, другая - красивая, но чудная девушка, которая завидует герою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a gorgeous but troubled woman who yearns to be half the talent the hero is, and a gorgeous, but quirky girl who's jealous of the hero.

Один ублюдок завидует моему будущему титулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's one bastard envies me my Dukedom.

Эта девушка Рода, она при деньгах. Но я бы сказала, что завидует Энн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the Rhoda girl, she's the one with the money, yet I would say she's jealous of Anne.

Для человека из маленького городка, который завидует очарованию города, он-живое подтверждение того, что жизнь в маленьком городке может быть предпочтительнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the small-town man who envies the glamour of the city, he is living assurance that small-town life may be preferable.

Полковник Карджилл завидует вам, поскольку вы так блестяще справляетесь с парадами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Colonel Cargill envies you because of the splendid job you're doing on parades.

Этот запрет побудил современных писателей вынести суровое суждение о том, что начальство Роджера Бэкона завидует способностям Бэкона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prohibition has induced modern writers to pass severe judgment upon Roger Bacon's superiors being envious of Bacon's abilities.

Я не знаю... может быть кто-нибудь из новых знакомых, кто ему завидует?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know... maybe a new man in your life who thinks he might be doing you a favor?

Колетт завидует моим произведениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colette is jealous of my writings.

Пусть Фиби завидует твоей силе, и мы обе получим то, чего хотим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make Phoebe covet your power, then we'll both get what we want.

Завидуете, богатому, хорошо одетому парню, что зарабатывает больше чем вы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pulling over young, rich, good-looking guys that got more going on than you?

Келли тогда заявила, что ее мама отказалась от стипендии, когда ей было 9 лет, и что она завидует, что мать Пейсон мучилась из-за спонсорства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kelly then stated that her Mom gave up her scholarship eligibility when she was 9 and that she is jealous that Payson's mother agonized over sponsorship.

Да ведь вы уже про всё знаете давеча. Липутин или слаб, или нетерпелив, или вреден, или... завидует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you see, you knew all about it already this morning; Liputin is weak or impatient, or malicious or... he's envious.

Вы просто завидуете, что никогда не сможете стать такими великими правителями, как лорд Форквод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'rejustjealous you can never measure up to a great ruler like Lord Farquaad.

Он не завидует тому, что она может спать до девяти.., черт, до одиннадцати, если захочет, но ее способности проснуться, поговорить и снова уснуть он завидует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't envy the fact that she can stay in bed until nine - hell, until eleven, if she wants - but he envies that ability of hers to wake up, talk, then drift off again.

А вы, ушлепки, просто завидуете нашим чемпионским перстням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You dorks are just jealous of all our championship rings.

Завидуете моему красивом побритому лицу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you jealous of my handsomely shaved face?

Он говорил с таким ожесточением, что Адаму ясно стало - у него еще нет форда, и он завидует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so violent in his dislike that Adam knew he hadn't bought a Ford yet. It was a kind of jealousy coming out.

Она завидует Эврике так же, как и нирвашскому типезеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is envious of Eureka as well as the Nirvash typeZERO.

Весь мир уважает этих художников, завидуетим и хочет быть такими же как и они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My point being that the whole world reveres the artists envies their talent, wants to be just like them.

Она мне просто завидует, - решил репортер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's just jealous, Glick knew.

Тони завидует, что Рэнсделл, по всей видимости, станет их новым лидером, а также возьмет в жены Еву, дочь Хендрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tony is jealous that Ransdell apparently will become their new leader and will also have Eve, Hendron's daughter, as his wife.

Его брат, Марко, продажный полицейский, увлечен Марией и завидует сексуальному мастерству Милоша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His brother, Marko, a corrupt police officer, is attracted to Marija and is envious of Miloš's sexual prowess.

Джот отвечает, что лес скучает по своему ребенку и завидует Юму, который забрал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jote replies that The Wood misses her child and is jealous of the hume that has taken her away.

Она не завидует, она не превозносится...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not jealous, it is not pompous.

Те, кто завидует Праджапати Дакше, распространяют много сплетен о его семье, для того чтобы ославить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who envy prajapati daksha spread such rumours about my family in order to defame me.

Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love is patient and kind. Love is not jealous, or boastful, or proud.

Нашим мельницам завидует весь мир!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our windmills are the envy of the world!

Так что он теперь ещё пуще тебе завидует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So He is more jealous of you now



0You have only looked at
% of the information