Закипания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вскипание
Но она не вызвала внутреннего закипания, как у жертв в Нью-Йорке. |
Though it didn't cause the internal boiling like with the New York victims. |
чтобы меньшить количество сгоревшей кожи, но это не предохранит ваш мозг от закипания прямо в черепе, но как раз в этом и цель, вы ж понимаете? |
Gel on you to reduce the amount of seared flesh. But that won't stop your brain from boiling inside of your skull. |
После закипания мясо отделяют от костей и измельчают на мелкие кусочки, затем возвращают в бульон и охлаждают до застывания в желе. |
After boiling, the meat is separated from the bones and minced into small pieces, then returned into the broth and cooled down until solidifying into a jelly. |
Типа, как бы нам не отбросить копыта из-за взрыва или закипания мозгов, или еще чего в этом роде? |
Like, how do we not end up with our brains scrambled or blown up or whatever new way to die there could be? |
Спалланцани кипятил мясной бульон в течение одного часа, сразу после закипания герметизировал емкость и заметил, что бульон не портится и не содержит микроорганизмов. |
Spallanzani boiled meat broth for one hour, sealed the container immediately after boiling, and noticed that the broth did not spoil and was free from microorganisms. |
Никто не знает, где сейчас находится закипание, хотя предполагается, что все тренеры их выпустили. |
No one knows where Seaking is now, though it is assumed that all the trainers released them. |
Если только ты не считаешь веселыми пассивную агрессию и медленное закипание. |
Oh, unless you find passive aggression and simmering resentment fun. |
Well, that explains why the victims boiled. |