Замёрзнуть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
превратиться в ледышку, посинеть от холода, погибнуть, простынуть, прозябать, измерзнуть, озябнуть, задубеть, задубенеть, покрыться льдом, закочумать, вымерзнуть, цыганский пот пробрал, затянуться льдом, превратиться в сосульку, превратиться в лед, промерзнуть до костей, сковаться льдом, сковаться, застынуть, закочумарить, закочемать, посинеть, перезябать, задрогнуть, перезябнуть, передрогнуть, продрочь, издрогнуть, заколеть, зазябнуть, передрочь, оледенеть, подмерзть, озябать, застыть, перемерзть, простыть, позамерзнуть, закоченеть, окоченеть, ознобиться, окостенеть, цыганский пот прошиб, промерзть, одеревенеть, перемерзнуть, стать, иззябать, иззябнуть, издрочь, зазябать, продрогнуть, дать дубака, промерзнуть, вымерзть, подмерзнуть, захолодать, встать, измерзть, закочематься, закочумариться, закочуматься, змэрзнуть, закочемариться, закочемарить, прозябнуть
Если ты, конечно, не собираешься простоять тут на холоде и замёрзнуть насмерть. |
Unless you wanna stand out here and freeze to death. |
Мокрая одежда также не утепляет и может замерзнуть, пока турист носит ее. |
Wet clothes do not insulate as well and can freeze while a hiker is wearing them. |
Электрические инструменты, ранцевые установки, Всё, что может замёрзнуть надо защитить. |
Motorized tools, silver bullets, anything that can freeze needs to be protected. |
Мы умрем от нехватки воздуха раньше, чем успеем замерзнуть насмерть. |
We'll die from lack of air before we freeze to death. |
Я вовсе не намерен замерзнуть на почтовом тракте между Петербургом и Архангельском. |
I have no ambition to lose my life on the post-road between St. Petersburgh and Archangel. |
Вы можете вернуться в Панксатони или замерзнуть по дороге. |
You can go back to Punxsutawney or you can freeze to death. |
Я почувствовала, что персонажу не хочется замерзнуть. |
I felt that the character doesn't like to be chilly. |
Я просто не хочу замерзнуть до смерти. |
I just don't want to freeze to death. |
Контейнеры, которые могут замерзнуть вместе с водой, могут быть расширены на 10%; они могут быть заполнены на 90%. |
Containers that may freeze with water in them may allow for 10% expansion; they may be filled to 90%. |
Дрова из этого дерева не дадут нашей семье замёрзнуть этой зимой. |
The wood it provides will keep our family's hearth warm this winter. |
Том икнул в настоящую дыру, заставив его замерзнуть, и ему снова потребовалась помощь сенбернара. |
Tom hiccups to the real hole, causing him to get frozen solid, requiring the St. Bernard's assistance once again. |
Трубы проходят через почву, чтобы замерзнуть, а затем хладагенты проходят через трубы, замораживая почву. |
Pipes are run through the soil to be frozen, and then refrigerants are run through the pipes, freezing the soil. |
Или вы хотите замёрзнуть? |
Unless you want to freeze to death. |
Всю шахту приходилось закрывать на ночь, чтобы не дать машинам замерзнуть. |
The entire mine had to be covered at night to prevent the machinery from freezing. |
Когда материал охлаждается, эта структура выравнивания доменов самопроизвольно возвращается, примерно аналогично тому, как жидкость может замерзнуть в кристаллическое твердое тело. |
When the material is cooled, this domain alignment structure spontaneously returns, in a manner roughly analogous to how a liquid can freeze into a crystalline solid. |
Он не может оставаться там и замерзнуть до смерти. |
He can't stay there and freeze to death. |
Порой на исходе дня на продуваемом ветрами чердаке было слишком холодно, и тогда она засыпала у тлеющего камина, чтобы не замёрзнуть. |
Sometimes, by the end of the day, the drafty attic was too cold to spend the night in, so she lay by the dying embers of the hearth to keep warm. |
В северных регионах, где преобладает крупная добыча, сова может позволить несъеденной пище замерзнуть, а затем разморозить ее позже, используя свое собственное тепло тела. |
In northern regions, where large prey is prevalent, an owl may let uneaten food freeze and then thaw it out later using its own body heat. |
Затем одеяло снова положили на платформу, где можно было сидеть, поджав под себя ноги, чтобы не замерзнуть. |
Then the blanket was placed on top of the platform again, where one could sit with legs underneath to stay warm. |
Если нам суждено замерзнуть, то чем это место хуже других? |
If we're going to freeze to death, here's as good a spot as any, isn't it? |
Ну что же, раз все равно суждено замерзнуть, то лучше уж держать себя пристойно. |
Well, he was bound to freeze anyway, and he might as well take it decently. |
Королева-мать не позволит вам замёрзнуть, если, конечно, ей дорог единственный внук. |
If she cares for her only grandson, she will not leave you out in the cold. |
По мнению врача, обе ноги Аарона Нортрупа должны были безнадежно замерзнуть. |
It was the surgeon's opinion that both of Northrup's feet were hopelessly frozen. |
If it gets colder, The water pipes freeze. |
|
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность. |
Increased caloric content is needed not to freeze. |
Сиг нажимает на гигантские обогреватели на палубе, чтобы не дать экипажу замерзнуть. |
Sig pushes for giant heaters on deck to keep the crew from freezing. |
Если поток остановится или пропускная способность будет слишком мала, линия может замерзнуть. |
If flow were to stop or throughput were too little, the line could freeze. |
Don't worry about me freezing to death in Brixton, will you? |
|
If not, all his tendons, blood vessels, and nerves will freeze. |
|
Kids won't freeze on the way to school. |
|
Мы оба рискуем замерзнуть здесь. |
We're gonna freeze out here, you and I. |
Это анти-грибковые спрей может замерзнуть и отключить... любую систему безопасности. |
This anti-fungal spray can freeze and disable... any security system. |
I should be in there, not to be frozen to death. |
|
Мы умрем от нехватки воздуха раньше, чем успеем замерзнуть насмерть. |
We'll die from lack of air before we freeze to death. |
Следующие пять минут ты будешь глотать вакуум пока легкие не вывернет наизнанку глаза не замерзнут, а сердце не разорвется. |
You spend five minutes chewing vacuum until your lungs turn inside out... your eyeballs freeze and your heart explodes. |
Чтобы не замерзнуть, прижмемся, бывало, друг к другу. |
We huddled together to keep from freezing. |
Вы могли бы замерзнуть до смерти. |
You could've frozen to death. |
Во время зимней спячки черепаховые бабочки способны переохлаждаться, чтобы не замерзнуть. |
During hibernation tortoiseshell butterflies are able to supercool in order to keep from freezing. |
И чтобы не замёрзнуть, я обмазывался свиным жиром. |
For insulation, I would cover myself with bacon grease. |
Я точно замёрзну. |
I know I'm gonna get cold. |
Люди участвуют в разных конкурсах, катаются на лошадях и чтоб не замёрзнуть пьют горячий чай с блинами. |
People take part in different competitions, ride horses and drink hot tea with pancakes not to be frozen. |
Если этой области позволить снова замерзнуть, может произойти еще более серьезное повреждение тканей. |
If the area is allowed to refreeze, there can be worse tissue damage. |
Однако лед должен быть чисто унесен с задних участков поверхности, иначе он может вновь замерзнуть за охраняемой территорией. |
However, the ice must be carried away cleanly from the trailing sections of the surface, or it could re-freeze behind the protected area. |
Эти гигантские трещины во льду не всегда видны, так как снег может быть сдут и замерзнуть сверху, чтобы сделать снежный мост. |
These giant cracks in the ice are not always visible as snow can be blown and freeze over the top to make a snowbridge. |
Наше существование в этих горах - одна долгая борьба за то, чтобы не замерзнуть. |
This enabled scientists to isolate genes from an organism's genome. |
Самцы также могут замерзнуть над едой, чтобы пригласить самку в форме ухаживания кормления. |
Males may also freeze over food to invite a female in a form of courtship feeding. |
Наше существование в этих горах - одна долгая борьба за то, чтобы не замерзнуть. |
All of these vessels were damaged in different degrees. |
Затем таймер закрывает клапан и позволяет льду замерзнуть примерно на 30 минут. |
The timer then closes the valve and lets the ice freeze for about 30 minutes. |
Точно так же, если приложить эту энергию к паяльнику или к печи, они просто замерзнут. |
Similarly, if applied to a soldering iron or stove, the devices would grow freezing cold. |
Несчастные, все еще одетые лишь в скудную набедренную повязку, заворачивались в простыни или одеяла, чтобы не замерзнуть. |
The unlucky ones, still clad only in a scanty loincloth, wrapped themselves in sheets or blankets to stay as warm as they could. |
- пока ад не замерзнет - until hell freezes over
- ад замерзнет - hell will freeze over
- ад замерзнет, прежде чем - hell will freeze over before
- может замерзнуть - may freeze
- не замерзнуть - no freeze
- я бы замерзнуть - i would freeze