Зарядке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она стоит на зарядке. |
She's in her charging station. |
Этот тип служил вместе с более известным R. E. 8 до конца войны, когда 694 F. K. 8 остались на зарядке RAF. |
The type served alongside the better known R.E.8 until the end of the war, at which point 694 F.K.8s remained on RAF charge. |
Кроме того, при глубинной зарядке U-571 немецкий эсминец использует активные гидроакустические сигналы. |
Furthermore, when U-571 is being depth-charged, the German destroyer is using active sonar pings. |
Сульфатация происходит в свинцово-кислотных аккумуляторах, когда они подвергаются недостаточной зарядке при нормальной работе. |
Sulfation occurs in lead–acid batteries when they are subjected to insufficient charging during normal operation. |
The mower runs for 75 minutes on a single charge. |
|
При быстрой зарядке рекомендуется заряжать ячейки NiMH с помощью интеллектуального зарядного устройства, чтобы избежать перезаряда, который может повредить ячейки. |
When fast-charging, it is advisable to charge the NiMH cells with a smart battery charger to avoid overcharging, which can damage cells. |
При перегреве или чрезмерной зарядке литий-ионные аккумуляторы могут подвергнуться тепловому разбегу и разрыву элементов питания. |
If overheated or overcharged, Li-ion batteries may suffer thermal runaway and cell rupture. |
Добавка кремний-графен помогает уменьшить коррозию положительной клеммы при зарядке до напряжений 4,35 В и более. |
The silicon-graphene additive helps reduce corrosion of the positive terminal when charged up to voltages of 4.35V or more. |
В результате изменение анодного потенциала при зарядке и разряде значительно меньше, чем изменение катодного потенциала. |
As a result, the change of the anode potential during charge and discharge is much smaller than the change in the cathode potential. |
It will be expected to go 200 miles on a single charge. |
|
Более холодные температуры окружающей среды способствуют замерзанию и зарядке льда внутри шлейфа, что приводит к большей электрической активности. |
Colder ambient temperatures promote freezing and ice charging inside the plume, thus leading to more electrical activity. |
При зарядке ионы меди могут уменьшаться на аноде в виде металлической меди. |
When charged, copper ions can reduce on the anode as metallic copper. |
Это, вероятно, является результатом рекомбинации электрических зарядов, образующихся при трибоэлектрическом зарядке. |
This is likely to be the result of recombination of electrical charges produced by triboelectric charging. |
Длинные кристаллы имеют большую площадь поверхности и легко преобразуются обратно в исходное состояние при зарядке. |
The long crystals have more surface area and are easily converted back to the original state on charging. |
Одна Фарада определяется как емкость, поперек которой при зарядке одним кулоном возникает разность потенциалов в один вольт. |
One farad is defined as the capacitance across which, when charged with one coulomb, there is a potential difference of one volt. |
Вся поверхность подключена к индукционной зарядке. |
The entire surface connects to an induction charger. |
Довожу до Вашего сведения, что моя электробритва прямо сейчас на зарядке. |
Well, I will have you know that I have the electric shaver charging up as we speak. |
При полной зарядке автомобиль имеет дальность действия до 100 километров. |
When fully charged, the vehicle has a range of up to 100 kilometres. |
При импульсной зарядке можно применять высокие мгновенные напряжения без перегрева батареи. |
With pulse charging, high instantaneous voltages can be applied without overheating the battery. |
Последний зазор изолирует выход генератора от нагрузки; без этого зазора нагрузка будет препятствовать зарядке конденсаторов. |
The last gap isolates the output of the generator from the load; without that gap, the load would prevent the capacitors from charging. |
Your phone rang a couple of times. While you were charging it. |
|
Незаряженный полимер менее растворим в воде, чем он был при зарядке, и происходит осаждение на катод. |
The uncharged polymer is less soluble in water than it was when was charged, and precipitation onto the cathode occurs. |
Nintendo утверждает, что батарея работает максимум 10 часов в идеальных условиях при полной четырехчасовой зарядке. |
Nintendo claims the battery lasts a maximum of 10 hours under ideal conditions on a full four-hour charge. |
При зарядке в домашних условиях водитель может выбрать между стандартной 3-контактной розеткой или через специальную точку зарядки EV. |
When charging at home the driver can choose between a standard 3-pin plug socket or via a dedicated EV charging point. |
Струя разрезает любой материал на своем пути, на глубину, зависящую от размера и материалов, используемых в зарядке. |
The jet cuts any material in its path, to a depth depending on the size and materials used in the charge. |
I've heard of gymnastics on a moonlit night, but what's with the stroll at dawn? |
|
Ни морщинки на лице, ни грамма лишнего жира благодаря ежедневной зарядке и массажу. |
Her face was unlined, and her body was firm and trim, thanks to exercise and daily massage. |
И проехать 190 километров на одной зарядке для них - увеличение дальности, а не наоборот. |
For them to get a battery that goes 120 miles is an extension on range, not a reduction in range. |
- на одной зарядке аккумулятора - on one battery charge
- о зарядке - about charging
- советы по зарядке - charging advice
- на одной зарядке - on a single charge