Званых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Званых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
invited
Translate
званых -


Один маленький Кеклби побывал на семи званых вечерах и всюду рассказывал эту историю с подобающими поправками и дополнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Little Cackleby himself went to seven evening parties and told the story with comments and emendations at each place.

Нет, имею ввиду, в этом платье на одном из своих экстравагантных званых вечеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I mean, in that dress at one of your wickedly extravagant soirees.

Он был широко развит в Гонконге, люди будут есть Poon choi во время Китайского Нового года и других званых обедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been widely developed in Hong Kong, people will eat Poon choi during the Chinese New Year and other dinner party.

Кто-то предложил, чтобы вместо лекций в этом году финалисты соревновались в устраивании званых вечером у себя дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone proposed that instead of lecture, this year's finalists should compete by hosting dinner parties in their homes.

Во времена Цицерона куртизанка ЦИТ была желанной гостьей на званых обедах в высшем римском обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the time of Cicero, the courtesan Cytheris was a welcome guest for dinner parties at the highest level of Roman society.

Они могут потешаться надо мной в своих речах на званых обедах, но, когда им надо, беззастенчиво крадут у меня и прекрасно знают, что я сумею разобраться, хорош чертёжник или плох.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may laugh at me in their luncheon speeches, but they steal from me when it suits them, and they know that I know a good draftsman when I see one.

В этом городе календарь званых вечеров определяют жёны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wives in this town make the social calendar.

И жаловаться на него во время званых обедов, зная, что он побоится уйти из-за алиментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And bitch about him at dinner parties, knowing he won't leave because he's scared of the alimony.

Следует сказать, что никто не интересовался бедным старым Родоном на тех званых вечерах, которые посещала Бекки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, nobody wanted poor old Rawdon at the parties whither Becky used to go.

У Ларузов будут два званых гостя, которые в конце концов разрушат мир их неограниченных возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Larousses would have two unwelcome guests crashing their big occasion.

Тогда будешь первым из них, кто знает толк не только в красивых картинках да званых обедах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you'll be the first one that knows something besides pretty pictures and tea parties.

И никогда, никогда западный журналист не формировал свое понимание другого общества, другой культуры, опираясь на мнения, высказанные интеллектуалами, симпатизирующими Западу, в ходе званых обедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no Western journalist ever, ever took their impressions of another society from pro-Western intellectuals they met at dinner parties.

До сих пор интересуетесь организацией званых вечеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still interested in hostile takeovers?

Она выглядела иначе, чем в суде, и не так, как на вечеринках и званых обедах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not look as she had looked on the witness stand, nor as he remembered her at dinner parties.

Она появилась в роли леди Энн в комедии BBC Radio 4 The Castle и появилась в нескольких сценических постановках, включая людей, которые не устраивают званых обедов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She appeared as Lady Anne in the BBC Radio 4 comedy The Castle, and has appeared in several stage productions, including People Who Don't Do Dinner Parties.

Он, наверное, на одном из званых балов, посвященных Масленице. Но я могу и подождать, думала Трейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's probably at one of the private krewes balls given during Mardi Gras. But I can wait, Tracy thought.

Адель изображала Спайс Герлз на званых обедах в молодости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adele impersonated the Spice Girls at dinner parties as a young girl.

Что ж, вы планируете устроить тихий ужин, а не один из ваших легендарных званых вечеров?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you're going to be having an intimate dinner Rather than one of your legendary soirees?

Званые обеды и обсуждение званых обедов у других людей вполне удовлетворяли ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As dinner-giving, and as criticising other people's dinners, she took satisfaction in it.

На званых обедах мистеру Ренчу зачастую изменяла обычно свойственная ему воздержанность в употреблении напитков, и он становился еще раздражительнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Wrench, generally abstemious, often drank wine rather freely at a party, getting the more irritable in consequence.

А ты произносишь это так, словно я гну ложки на званых ужинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make it sound like I'm bending spoons at a dinner party.

Это не теория. Я подслушала на званых обедах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a theory I trot out at dinner parties.

Чтобы собрать деньги для своей семьи, он нашел работу уличного певца в Неаполе и выступал в кафе и на званых вечерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To raise cash for his family, he found work as a street singer in Naples and performed at cafes and soirees.

Расстались они около полуночи, назначив свидание только в среду на следующей неделе, так как ей предстояло несколько званых обедов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They separated about midnight, after making an appointment for the Wednesday of the following week, for Madame de Marelle was engaged to dine out several days in succession.

Вот такие или подобные им разговоры происходили обычно на всех званых обедах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This and similar talk took place at the grand dinners all round.



0You have only looked at
% of the information