Золотая тропа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотой медалист - gold medalist
золотой век голландской живописи - Dutch Golden Age painting
золотой век симеона - the golden age of Simeon
золотой век финского искусства - the golden age of Finnish art
золотой ключик (мюзикл) - golden key (musical)
золотой молоток - gold hammer
золотой овен - golden Aries
золотой пояс - gold belt
золотой час (медицина) - Golden hour (medicine)
тяжелый золотой браслет - a heavy gold bracelet
Синонимы к золотой: золотой, золотистый, прелестный
Значение золотой: Монета из золота, червонец.
Для изоляции используется напыленная золотая пленка и слой силикатного аэрогеля. |
A sputtered gold film and a layer of silica aerogel are used for insulation. |
Golden autumn came at last. |
|
Сияющая золотая коронка резко выделялась из ряда запачканных грязью зубов. |
A gold crown glinted like a pirate's tooth from the row of dirt-stained teeth. |
Подстриженные рыжие волосы сияли, а в левом ухе поблескивала золотая серьга, украшенная драгоценными камнями. |
His red-brown hair was trimmed and shining, and affixed to his left ear was a gold earring, embedded with jewels. |
Тропа резко вывернула из-за выступа скалы, и взглядам путников открылся Хошань. |
The trail cut sharply around a stony ridge, and there was Hoshan. |
Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель. |
Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance. |
С другой - и синтезатор уже стал популярным в народе инструментом. Где золотая середина? |
On the other hand, the synthesizer has already became a popular 'folk' instrument... Where is the golden mean? |
Грант обещал, что это будет золотая жила, как только правительство наведет там порядок. |
Grant swore that it was gonna be a ten-bagger as soon as the government cleaned up the site. |
Молчать, золотая рота! - закричал Остап. - Вот неугомонный старик! |
Quiet, Goldilocks! exploded Ostap. You're such a restless old man! |
Найдется ль у бога звезда золотая, Моей ненаглядной дочурки светлей? |
God may give me his loveliest star; I prefer the child thou hast granted me. |
Золотая Мечта в актовом зале Юпитер и узнаете, как быть да-шником! |
golden Dream seminar at the Jupiter ballroom and you'II find out how to be a do-er! |
На шее у нее висела золотая цепочка с подвешенным к ней маленьким золотым ковчегом. |
A golden chain, to which was attached a small reliquary of the same metal, hung round her neck. |
You're standing in front of me, shimmering like a gold medal. |
|
Золотая середина для всех. |
Creates a middle ground for everybody. |
Думаю, тут есть золотая середина. |
I think there's a middle ground, here. |
Появилась еще одна - большая, толстая золотая рыбка, важно шевелившая пышными ярко-алыми плавниками. |
There was a new fish, a large, fat goldfish which was waving its bright red fins solemnly. |
Ты золотая девушка, Трейси. В тебе столько жизни, тепла и радости. |
Why, you're the golden girl, Tracy, full of life and warmth and delight. |
И машины грузились среди ночи, на дороге не протолкнешься - погоня за работой, как золотая лихорадка. |
And the cars would be loaded in the night, the highways crowded-a gold rush for work. |
А также там был человек, должность которого никак не называлась, который следил за маленьким бассейном, в котором жила золотая рыбка по имени Джордж. |
And a man of no particular title took care of a small pool in the garden for a goldfish named George. |
Проект Аркхэм - золотая жила. |
The arkham project is a gold mine. |
Конечно это золотая жила! |
Of course it's gold dust! |
Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела. |
Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow. |
Один из наших агентов показал фото Джолин клерку в отеле, где использовалась золотая карта. |
One of our agents showed Jolene's photo to the desk clerk at the hotel where the gold card was used. |
Конечно, она наклоняется, показывает своих близняшек, а вот, появляется и золотая кредитка. |
Oh, sure, she bends over, shows him Franklin and Bash, and out comes the gold card. |
Вожак отряда был облачен точно так же, только кокарда золотая. |
The boy who controlled them was dressed in the same way though his cap badge was golden. |
I think he just got swept away in the whole gold rush thing. |
|
Не-не жестокие шутки, но, ну знаете, здесь золотая жила для юмора, из которой можно добыть... |
Not... not cruel jokes, but you know there's a rich vein of humor to be mined with... |
Those are wild dragon tracks, all right. |
|
Леди и джентельмены, Golden Earring! (Золотая серьга) |
Ladies and gentlemen, Golden Earring! |
This could be a gold mine! |
|
Тропа кончается у люка. |
The path ends at the hatch. |
Он получил пять премий Золотая малина из восьми номинаций, а также Премию Ассоциации кинокритиков Далласа и Форт-Уэрта за худшую картину. |
It won five Golden Raspberry Awards of its eight nominations, as well as a Dallas-Fort Worth Film Critics Association Award for Worst Picture. |
Известный пример-золотая лампа из Асбеста lychnis, которую скульптор Каллимах сделал для Эрехтейона. |
A famous example is the golden lamp asbestos lychnis, which the sculptor Callimachus made for the Erechtheion. |
Эйлерова тропа, или прогулка Эйлера в неориентированном графе-это прогулка, которая использует каждое ребро ровно один раз. |
An Eulerian trail, or Euler walk in an undirected graph is a walk that uses each edge exactly once. |
На самом деле, наряду с золотым сечением, золотая середина является одним из наиболее часто используемых синонимов. |
In fact, along with golden section, golden mean is one of the most commonly used synonyms. |
Там должны были быть десятидолларовая золотая монета Орел, серебряный доллар и дробные деньги от полутора до пятидесяти центов. |
There was to be a ten-dollar Gold Eagle coin, a silver dollar, and fractional money ranging from one-half to fifty cents. |
Золотая книга IUPAC дает определение количества теоретических пластин в хроматографической колонке. |
The IUPAC's Gold Book provides a definition of the number of theoretical plates in a chromatography column. |
Дети быстро обнаруживают, что старый дом и вся Золотая долина находятся под угрозой. |
Rapidly the children find that the old house and the whole of the Golden Valley is threatened. |
В 2015 году в Ашхабаде была установлена золотая статуя Бердымухамедова верхом на лошади на вершине беломраморной скалы. |
In 2015, a golden statue of Berdimuhamedow riding a horse atop a white-marble cliff was erected in Ashgabat. |
В этих условиях лошади гибли в огромных количествах, что дало маршруту неофициальное название Мертвая лошадиная тропа. |
Under these conditions horses died in huge numbers, giving the route the informal name of Dead Horse Trail. |
Эпизодическое появление Бо Дерека принесло ей номинацию на худшую актрису второго плана на 23-й премии Золотая малина, но она проиграла Мадонне на следующий день. |
A cameo appearance by Bo Derek landed her a nomination for Worst Supporting Actress at the 23rd Golden Raspberry Awards, but she lost to Madonna for Die Another Day. |
Из комнаты, полной хлама, Винеро выходит через дверь, по-видимому, сделанную из чистого золота, и начинает осматривать комнату, в которой есть золотая пыль на полу. |
From a room full of junk, Vinero goes through a door, apparently made of solid gold, and starts to inspect the room which has gold dust on the floor. |
В оба года была назначена специальная премия-Премия Золотая Апсара, единственным номинантом и победителем которой был Сианук. |
In both years, a special award category was designated, the Golden Apsara Prize, of which Sihanouk was its only nominee and winner. |
Это привело к этнической чистке многих племен, а жестокие, насильственные марши стали известны как тропа слез. |
This resulted in the ethnic cleansing of many tribes, with the brutal, forced marches coming to be known as The Trail of Tears. |
Там было пять домов с привидениями, три новых, плюс одна тропа с привидениями. |
There were five haunted houses, three being new, plus one haunted trail. |
Тропа предназначалась в первую очередь для богов, когда они выходили за пределы святилища; в большинстве случаев люди пользовались меньшими боковыми дверями. |
The path was intended primarily for the god's use when it traveled outside the sanctuary; on most occasions people used smaller side doors. |
Популярность тропа, предположил Рабин, привела к обсуждению более точного определения, сокращению всеобъемлющей классификации MPDG критика. |
The trope's popularity, Rabin suggested, led to discussions of a more precise definition, a reduction of the critic's all-encompassing classification of MPDG. |
Началась классическая золотая лихорадка, которая имела бы трагические последствия для коренных народов и культур Карибского бассейна. |
Except for the areas close to the hydrothermal vents, this energy comes from organic material drifting down from the photic zone. |
Популярная пешеходная тропа начинается в центре города, следуя по восточному берегу реки Фьярдара, протекающей через центр города. |
A popular hiking path starts at the town center, following the East bank of the Fjarðará, the river that flows through the center of town. |
В народе ходили слухи, что пива и кренделей на всех не хватает, а в эмалированных чашках лежит золотая монета. |
Rumours spread among the people that there was not enough beer or pretzels for everybody, and that the enamel cups contained a gold coin. |
Калифорнийская золотая лихорадка началась в Саттерс-Милле, недалеко от Коломыи. |
The California Gold Rush began at Sutter's Mill, near Coloma. |
Золотая заря сохраняла строжайшую секретность, которая была усилена суровыми наказаниями для тех, кто раскрывал ее секреты. |
The Golden Dawn maintained the tightest of secrecy, which was enforced by severe penalties for those who disclosed its secrets. |
Золотая бутса была присуждена Антуану Гризманну, который забил один гол на групповом этапе и пять-в плей-офф. |
The Golden Boot was awarded to Antoine Griezmann, who scored one goal in the group stage and five in the knockout phase. |
Он также завоевал свою шестую награду Золотая туфля и рекордную третью награду подряд с сезона 2016-17. |
He also captured his sixth Golden Shoe award, and a record third consecutive award since the 2016–17 season. |
Ожидайте, что тропа будет занята в июле и августе, так как цирк является самым популярным местом для пеших прогулок и скалолазания в диапазоне Винд-Ривер. |
Expect the trail to be busy in July and August as the cirque is the most popular hiking and climbing destination in the Wind River Range. |
Их работы часто номинировались на премию Золотая малина, хотя сами они никогда не выигрывали ни одной. |
Their work has often been nominated for Golden Raspberry Awards, though the two have never won one themselves. |
Проступок и Образцовый самец 2 выиграли по одной награде каждого, в то время как Мел Гибсон был удостоен премии Золотая малина Искупитель для направления ножовка Ридж. |
Misconduct and Zoolander 2 won one award each, while Mel Gibson was awarded The Razzie Redeemer Award for directing Hacksaw Ridge. |
В следующем месяце Петти получил премию Американского общества композиторов, авторов и издателей Золотая нота. |
The next month, Petty won the American Society of Composers, Authors and Publishers' Golden Note Award. |
Золотая руда перерабатывается неофициально с использованием простых технологий. |
Gold ore is processed informally using simple technologies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотая тропа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотая тропа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотая, тропа . Также, к фразе «золотая тропа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.