Инфузии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инфузии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
infusion
Translate
инфузии -


Другим недавно описанным редким, но серьезным побочным эффектом является синдром инфузии пропофола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another recently described rare, but serious, side effect is propofol infusion syndrome.

Диабетический кетоацидоз разрешают с помощью инфузии инсулина, внутривенных жидкостей, замены электролитов и поддерживающей терапии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diabetic ketoacidosis is resolved with insulin infusion, intravenous fluids, electrolyte replacement and supportive care.

Он на инфузии морфия и инфузионной терапии, но его состояние стремительно ухудшается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's on a morphine infusion and maintenance fluids but his condition's deteriorating rapidly.

Внутрикостные инфузии имеют несколько противопоказаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intraosseous infusions have several contraindications.

Поскольку налевка производится путем инфузии, а не дистилляции, жидкость обычно красочная и несколько непрозрачная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since nalewka is produced by infusion rather than distillation, the liquid is typically colorful and somewhat opaque.

Он может не подходить для смешивания с некоторыми лекарствами, и некоторые рекомендуют не использовать его в той же инфузии, что и переливание крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may not be suitable for mixing with certain medications and some recommend against use in the same infusion as a blood transfusion.

Подкожные инфузии медленно высвобождают iG-сыворотку под кожу, опять же через иглу, и происходят каждую неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subcutaneous infusions slowly release the Ig serum underneath the skin, again through a needle, and takes place every week.

Высокие скорости потока достигаются с помощью инфузии IO, до 125 миллилитров в минуту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High flow rates are attainable with an IO infusion, up to 125 milliliters per minute.

Лидокаин в больших количествах может быть токсичен для хряща, а внутрисуставные инфузии могут привести к постартроскопическому гленогумеральному хондролизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lidocaine in large amounts may be toxic to cartilage and intra-articular infusions can lead to postarthroscopic glenohumeral chondrolysis.

Люди с заболеваниями легких, вызванными А1АД, могут получать внутривенные инфузии альфа-1 антитрипсина, полученного из донорской плазмы человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People with lung disease due to A1AD may receive intravenous infusions of alpha-1 antitrypsin, derived from donated human plasma.

Внутривенные инфузии лидокаина также используются для лечения хронической боли и острой хирургической боли в качестве метода экономии опиатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous lidocaine infusions are also used to treat chronic pain and acute surgical pain as an opiate sparing technique.

В сочетании с преднизолоном его применяют для внутримаммарной инфузии при лечении мастита у лактирующих коров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In combination with prednisolone, it is used for intramammary infusion for the treatment of mastitis in lactating cows.

Эта высокая скорость потока достигается с помощью напорного мешка для введения инфузии непосредственно в кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This high rate of flow is achieved using a pressure bag to administer the infusion directly into the bone.

Из-за инфузии липидов в субэндотелий восстановление должно заканчиваться измененным ремоделированием местного эндотелия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of the infusion of lipids into sub-endothelium, the repair has to end up with altered remodeling of local endothelium.

Это похоже на эпидуральные инфузии, используемые в родах и послеоперационном периоде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is similar to epidural infusions used in labour and postoperatively.

При необходимости через обожженную кожу можно вводить внутривенные катетеры или использовать внутрикостные инфузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous catheters may be placed through burned skin if needed or intraosseous infusions may be used.

Другие серьезные побочные эффекты могут включать судороги, инфекции при неправильном использовании, зависимость и синдром инфузии пропофола при длительном применении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other serious side effects may include seizures, infections with improper use, addiction, and propofol infusion syndrome with long-term use.

Целью терапии является восполнение потерь натрия и воды путем ОРТ или внутривенной инфузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of therapy is the replenishment of sodium and water losses by ORT or intravenous infusion.

В отличие от других нейропептидов, изученных в коже человека, было обнаружено, что субстанция Р-индуцированная вазодилатация снижается во время непрерывной инфузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In contrast to other neuropeptides studied in human skin, substance P-induced vasodilatation has been found to decline during continuous infusion.

Когда это происходит в результате введения препарата, он также известен как реакция инфузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When occurring as a result of drug administration, it is also known as an infusion reaction.

Также могут быть рекомендованы внутривенные инфузии белка A1AT или при тяжелом заболевании трансплантация легких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intravenous infusions of the A1AT protein or in severe disease lung transplantation may also be recommended.

Длительные инфузии мидазолама приводят к развитию толерантности; если мидазолам дают в течение нескольких дней или более, может возникнуть синдром отмены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prolonged infusions with midazolam results in the development of tolerance; if midazolam is given for a few days or more a withdrawal syndrome can occur.

Внутрикостные инфузии позволяют введенным лекарствам и жидкостям поступать непосредственно в сосудистую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intraosseous infusions allow for the administered medications and fluids to go directly into the vascular system.

Процедура также допускает только одну попытку на кость, что означает, что необходимо обеспечить другой путь инфузии или выбрать другую кость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The procedure also only allows for one attempt per bone meaning another route of infusion must be secured, or a different bone chosen.



0You have only looked at
% of the information