Коносаментов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
На моем столе скопилась груда коносаментов, которые надо было разобрать. |
There was a pile of bills of lading waiting on my desk, and I had to go through them all. |
Ну, коносамент на самом деле связан с перевозкой грузов в контейнерах, запланированой к отправке в Гонконг завтра. |
Well, the blank bill of lading was actually tied to a cargo container scheduled to depart for Hong Kong tomorrow. |
Кроме того, в железнодорожные циркуляры, регулирующие перевозку контейнеров, транспортируемых морем до или после железнодорожного этапа, включаются условия, предусматривающие пределы ответственности, установленные в договоре перевозки или коносаменте между морским перевозчиком и грузоотправителем. |
This contractual relationship also provides for venue and jurisdiction terms which restrict suits for damage against the rail carrier in foreign jurisdictions. |
Любой новый режим должен распространяться не только на традиционные коносаменты, но и на другие необоротные договоры перевозки, за исключением чартеров. |
Any new regime should cover not only traditional bills of lading, but also other non-negotiable contracts of carriage, but excluding charterparties. |
Таким образом, контейнеры служили чем-то вроде коносамента или бухгалтерской книги. |
The containers thus served as something of a bill of lading or an accounts book. |
Это может быть использовано с базой данных для определения коносамента, происхождения, назначения и т.д. |
This can be used with a database to identify the lading, origin, destination, etc. |
Коносаменты часто заменяются необоротными документами, аналогичными тем, которые используются для других видов транспорта, помимо морского. |
Bills of lading are frequently replaced by non-negotiable documents similar to those which are used for other modes of transport than carriage by sea. |
Извинившись перед капитаном за беспокойство, они осмотрели судовые бумаги, манифест и коносаменты. |
After apologising to the captain for the trouble, they inspected the ship's papers, manifest and bills of lading. |
Было предложено включить коносаменты на поименованное лицо в сферу применения подпункта 12.1.1 либо путем прямого упоминания, либо путем охвата этой категории документов в пункте 1.14. |
It was suggested that a bill of lading to a named person should be included in subparagraph 12.1.1, either through direct inclusion, or by including it in paragraph 1.14. |
Было отмечено, что целью подпунктов 10.3.2 (с) и (d) является урегулирование ситуации, когда транспортный документ или коносамент в пункте назначения не предъявляется. |
It was noted that subparagraphs 10.3.2 (c) and (d) were intended to deal with the non-production of the transport document or bill of lading at the destination. |
Статья 862 пересмотренного корейского Закона о коммерческой деятельности применяется к коносаментам, выданным в связи с внутренней или международной морской перевозкой грузов. |
Article 862 of the revised Korean Commercial Act applies to bills of lading issued in connection with domestic or international carriage of goods by sea. |
Со временем на смену коносаменту пришли другие зачастую необоротные документы. |
Over time, bills of lading have been increasingly replaced by other, often non-negotiable, documents. |
- мультимодальный транспортный коносамент - multimodal transport bill of lading
- мультимодальный транспортный коносамент ФИАТА - FIATA multimodal transport bill of lading
- линейный коносамент - line bill of lading
- электронный коносамент - electronic bill of lading
- сквозной коносамент - through bill of lading
- копия коносамента на предъявителя - bearer bill of lading copy
- копия коносамента - bill of lading copy
- чартерный коносамент - charter party bill of lading
- копия чартерного коносамента - charter party bill of lading copy
- копия коносамента с оговорками - claused bill of lading copy
- копия комбинированного транспортного коносамента - combined transport bill of lading copy
- типовой коносамент - concept bill of lading
- пометка в коносаменте - detrimental clause
- сокращенная форма коносамента - short form bill of lading
- документы, используемые в коммерческой ссуде коносамент, сохранная расписка) - documents used in commercial loan bill of lading, trust receipt)
- коносамент на груз - a bill of lading for the cargo
- копия коносамента из порта в порт - port-to-port bill of lading copy
- коносамент в смешанных перевозках - combined transport bill of lading
- бортовой коносамент, коносамент на груз, принятый на борт судна - on-board bill of lading
- комплект коносаментов - set of bills
- копия погрузочного коносамента - shipped bill of lading copy
- непередаваемый коносамент - nonnegotiable bill of lading
- копия внешнего коносамента - outward bill of lading copy
- копия сквозного коносамента - transshipment bill of lading copy
- коносамент без права передачи - non-negotiable bill of lading
- палубный коносамент - on deck bill of lading
- оригинал коносамента с печатью - original stamped bill of lading
- перечень грузов, указанных в коносаментах - summary of bills of lading
- оцененный коносамент - valued bill of lading
- мультимодальный коносамент - multimodal bill of lading