Куб для обезвоживания дегтя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Куб для обезвоживания дегтя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tar dehydrating still
Translate
куб для обезвоживания дегтя -

- куб [имя существительное]

имя существительное: cube, boiler

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- деготь [имя существительное]

имя существительное: tar, pitch, oil tar



В процессе витрификации развитый взрыв обезвоживается, и он вместе со своей бластокоэльной полостью разрушается для процесса замораживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the process of vitrification a developed blast is dehydrated and it and its blastocoel cavity collapses for the freezing process.

Когда семена созревают, листья часто становятся ярко-красными из-за обезвоживания в начале осени; красный цвет может длиться почти две недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the seeds are mature, the leaves often turn bright red through dehydration in early autumn; the red colour may last for almost two weeks.

Клетка сжимается и происходит клеточная смерть, это называется обезвоживанием на клеточном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cell shrinks and cellular death occurs, this is called 'dehydration at cellular level'.

Добавлю коже цвета, чтобы компенсировать обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Add some color to the flesh to compensate for the dehydration.

Врачи подозревают повреждение головного мозга в связи с обезвоживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors suspect brain damage due to the dehydration.

У него ломка... анемия... тяжелое обезвоживание, возможно гепатит С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a mess... anemic... severely dehydrated, probably hep C.

Дай ему воды с сахаром, чтобы не было обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give him water with sugar to hydrate him.

Обезвоживание может усугубить рассеянность у очень пожилого человека...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dehydration can worsen confusion when a person's very old...

Сильная когнитивная дисфункция, вызванная обезвоживанием, застоем, большим количеством препаратов и отсутствием должного ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Acute cognitive dysfunction from some combination of dehydration, stasis, over-medication, and a lack of human engagement.

Я готов к обезвоживанию клеток рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm ready to aspirate the cancer cells.

Люди обезвоживают ее и превращают в таблетки, но это - дорогая история я просто всегда думал, что ты могла приготовить все

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People dehydrate it and make it into pills, but that's the expensive way. I always just thought you could, like, scramble it up.

Главный риск с MDMA (экстази - прим. пер.), не считая того как нелегко это купить, в том, что оно обезвоживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the main risk with MDMA, apart from being sold something dodgy, is that it can dehydrate you.

Обезвоживаю фрукты и овощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dehydrating fruits and vegetables.

Свинка чертовски обезвоживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giggle dehydrates the hell out of you.

Дай ей попить что нибудь что бы она не обезвожилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give her something to drink or she'll dehydrate.

На той высоте организм чрезвычайно обезвоживается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That altitude, you dehydrate enormously.

У меня было обезвоживание и я жутко устал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was suffering from dehydration and exhaustion.

Учитывая степень вашего обезвоживания и уровень вашего истощения, думаю, вы провели в ней месяц или два.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on your state of dehydration and your level of malnutrition, I think it's been more like one or two months.

Я лично предпочитаю обезвоживание и похмелье с утреца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I prefer to be dehydrated and hungover in the morning.

Какие-нибудь признаки температуры или обезвоживания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any sign of fever or dehydration?

У меня очень низкий порог обезвоживания, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a really low tolerance for dehydration.

Мужчина, около 30-ти, страдает сильным обезвоживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

African-American male, mid-30s, suffering from severe dehydration.

Вы жуёте жвачку от курения, что вызывает обезвоживание, которое вызывает натёртость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're chewing nicotine gum, which causes dehydration, which causes wear and tear.

Во 2 веке до нашей эры он использовался для обезвоживания в процессе мумификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used as a drying agent during the mummification process in the second century B. C.

В 2010 году солнечная энергия стала основным компонентом процесса обезвоживания твердых частиц после установки шести солнечных сушилок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, solar energy became the main component of the solids dewatering process following the installation of six solar dryers.

Пола Трумэн упала в обморок и была доставлена в местное отделение неотложной помощи для лечения обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paula Trueman collapsed and was taken to the local emergency room to be treated for dehydration.

Жесткая пыль диатомовой земли истирает кутикулу клещей, смертельно обезвоживая их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The harsh dust of the diatomaceous earth abrades the cuticle of the mites, dehydrating them fatally.

Любой, помещенный в него, испытывал бы сильную жару, обезвоживание, тепловое истощение, даже смерть, в зависимости от того, когда и как долго его держали в коробке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone placed in one would experience extreme heat, dehydration, heat exhaustion, even death, depending on when and how long one was kept in the box.

Симптомы могут включать диарею, анемию и обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms may include diarrhea, anemia, and dehydration.

Он также может быть использован для обезвоживания других газов, в том числе CO2, H2S и других кислородсодержащих газов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may also be used to dehydrate other gases, including CO2, H2S, and other oxygenated gases.

Однако Том и Бекки теряются и в конечном итоге блуждают в обширном пещерном комплексе в течение нескольких дней, сталкиваясь с голодом и обезвоживанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Tom and Becky get lost and end up wandering in the extensive cave complex for the several days, facing starvation and dehydration.

Не вся пища нуждается в обезвоживании или сушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not all food needs to be dehydrated or dried.

Затем он целыми днями ползет обратно в базовый лагерь по ледникам и скалам, несмотря на сломанную ногу, обморожение и сильное обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then spends days crawling back to base camp across glaciers and rocks, despite his broken leg, frostbite, and severe dehydration.

Это приводит к полиурии, обезвоживанию и полидипсии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This leads to polyuria, dehydration, and polydipsia.

Другие осложнения могут включать преждевременные роды, инфекции, проблемы с температурой тела и обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other complications can include premature birth, infection, problems with body temperature, and dehydration.

Наиболее серьезными краткосрочными рисками для физического здоровья при МДМА являются гипертермия и обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most serious short-term physical health risks of MDMA are hyperthermia and dehydration.

Обезвоживание фосфорной кислоты с получением пятиокиси фосфора невозможно, так как при нагревании метафосфорная кислота будет кипеть, не теряя всей своей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dehydration of phosphoric acid to give phosphorus pentoxide is not possible as on heating metaphosphoric acid will boil without losing all its water.

Этот промежуточный обезвоживается и decarboxylated к MupJ и МУПК, соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This intermediate is dehydrated and decarboxylated by MupJ and MupK, respectively.

По мере того как относительно холодная субдуктивная плита погружается глубже в мантию, она нагревается, вызывая обезвоживание гидрозных минералов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the relatively cool subducting slab sinks deeper into the mantle, it is heated causing dehydration of hydrous minerals.

Умеренное обезвоживание также может быть вызвано погружным диурезом, который может увеличить риск развития декомпрессионной болезни у дайверов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mild dehydration can also be caused by immersion diuresis, which may increase risk of decompression sickness in divers.

Диатомовые земли в качестве пылевых составов также используются в этом контексте; пыль стирает водонепроницаемую кутикулу клещей, которые затем умирают от обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diatomaceous earths as dust formulations are also used in this context; the dust abrades the waterproof cuticle of the mites which then die of dehydration.

Диоксан получают катализируемым кислотой обезвоживанием диэтиленгликоля, который в свою очередь получают из гидролиза окиси этилена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dioxane is produced by the acid-catalysed dehydration of diethylene glycol, which in turn is obtained from the hydrolysis of ethylene oxide.

Анализы ее крови были в пределах нормы в возрасте 111-114 лет, без признаков обезвоживания, анемии, хронической инфекции или нарушения функции почек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Analysis of her blood samples were in normal ranges between ages 111–114, with no signs of dehydration, anemia, chronic infection or renal impairment.

Непрерывное обезвоживание может вызвать острые и хронические заболевания, но чаще всего связано с почечными и неврологическими расстройствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can we let the community comment without such frequent commentary from you on the status of the discussion?

Оба чудом выжили в катастрофе, только чтобы столкнуться с быстрым обезвоживанием в сильной жаре пустыни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both miraculously survived the crash, only to face rapid dehydration in the intense desert heat.

Сразу после финала Хэмм рухнул в раздевалке от сильного обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Immediately following the final, Hamm collapsed in the locker room from severe dehydration.

Клетки организма постепенно обезвоживаются по мере того, как из них берется и выводится вода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body's cells become progressively dehydrated as water is taken from them and excreted.

Аннелиза Мишель перестала есть пищу и умерла от недоедания и обезвоживания организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anneliese Michel stopped eating food and died due to malnourishment and dehydration.

Сухая жара также очень опасна, так как пот будет очень быстро испаряться, вызывая обезвоживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dry heat is also very dangerous as sweat will tend to evaporate extremely quickly, causing dehydration.

Дефицит питательных веществ снижает уровень протеолитических ферментов, в то время как обезвоживание уменьшает количество лимфатических жидкостей для разделения слоев кожи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nutritional deficiencies decrease proteolytic enzymes while dehydration reduces lymphatic fluids to separate the skin layers.

Нитрилы могут быть получены путем обезвоживания первичных амидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nitriles can be prepared by the dehydration of primary amides.

Путем инъекции в Вену он используется для лечения обезвоживания, например, от гастроэнтерита и диабетического кетоацидоза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By injection into a vein it is used to treat dehydration such as from gastroenteritis and diabetic ketoacidosis.

В некоторых местных рецептах картофель обезвоживается, а в других-это смесь сырого и вареного картофеля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some local recipes the potatoes are dehydrated, while in others there is a mixture of raw and boiled potatoes.

Растения, растущие на песчаных почвах с низкой влагоудерживающей способностью, более подвержены стрессу обезвоживания, чем растения, растущие на глинистых почвах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plants growing in sandy soils with low water-holding capacity are more susceptible to dehydration stress than plants growing in clay soils.

В тяжелых случаях, когда развивается обезвоживание, может потребоваться внутривенное введение жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In severe cases, where dehydration develops, intravenous fluid may be required.

Затем лайкенсу дали съесть тост, но она не смогла его съесть из-за своего крайнего обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likens was then given toast to eat but was unable to consume the food due to her extreme state of dehydration.

Если ребенок не получает достаточного количества жидкости, это может привести к опасному для жизни обезвоживанию организма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had two daughters and four sons, including Gilbert Arthur à Beckett and Arthur William à Beckett.

Наиболее распространенной причиной является обезвоживание и сепсис в сочетании с нефротоксическими препаратами, особенно после операции или контрастных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common cause is dehydration and sepsis combined with nephrotoxic drugs, especially following surgery or contrast agents.

Гидросодержащие магмы, состоящие из базальта и андезита, образуются прямо или косвенно в результате обезвоживания в процессе субдукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hydrous magmas composed of basalt and andesite are produced directly and indirectly as results of dehydration during the subduction process.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «куб для обезвоживания дегтя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «куб для обезвоживания дегтя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: куб, для, обезвоживания, дегтя . Также, к фразе «куб для обезвоживания дегтя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information