Кухарке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Скарлетт нетерпеливо окликнула ее, зная, что в этот час она может как угодно покрикивать на слуг, потому что Эллин сейчас в коптильне -выдает кухарке продукты. |
She shouted for her impatiently, knowing she could raise her voice with impunity, as Ellen was in the smokehouse, measuring out the day's food to Cookie. |
Ночь напролет кропал скверные стишки, а на рассвете отдал их кухарке, чтобы она растопила ими огонь в очаге. |
I write very bad poetry through the night and in the morning I give it to the cook to stoke the kitchen fire. |
Если бы малому ребенку или его кухарке также открылось то, что он видел, то и она сумела бы вылущить то, что она видит. |
If to a little child or to his cook were revealed what he saw, it or she would have been able to peel the wrappings off what was seen. |
Она рано встала, в десять часов, и с удовольствием помогла кухарке вымыть в кухне пол и столы. |
She had risen early, at ten o'clock, and had with pleasure helped the cook scrub the floor and the tables in the kitchen. |
Маргарет стояла внизу спокойная и собранная, давая указания людям, нанятым в помощь кухарке и Шарлотте. |
Down-stairs, Margaret stood calm and collected, ready to counsel or advise the men who had been called in to help the cook and Charlotte. |
Я скажу кухарке, чтобы она вам испекла сладкий пирожок, а потом вы поможете мне пересмотреть ваши вещи: скоро ведь придется укладывать ваш чемодан. |
I'll ask cook to bake you a little cake, and then you shall help me to look over your drawers; for I am soon to pack your trunk. |
На днях Кэлпурния говорила кухарке мисс Рейчел, что Том совсем отчаялся, и, когда я вошла в кухню, она не замолчала. |
Calpurnia was telling Miss Rachel's cook the other day how bad Tom was taking things and she didn't stop talking when I came into the kitchen. |
Кухарке Атиши, за которой я прятался, тоже пришлось вскочить. |
Atisha's cook, i've been lurking, had to jump in too. |
Your Francon didn't marry a chambermaid, you bet your life he didn't! |
|
Его кухарке приходилось терпеть презрительные взгляды торговцев, когда она ходила за покупками. |
Heller's cook had to endure the derisive glances of shopkeepers when she went on her errands. |
Уильям умирает от ран, но только после того, как на смертном одре женится на Дейзи, кухарке. |
William dies from his wounds but only after a deathbed marriage to Daisy, the kitchen maid. |