Мощеной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Полчаса спустя мистер Ааа, который восседал в своей библиотеке, прихлебывая электрическое пламя из металлической чаши, услышал голоса снаружи, на мощеной дорожке. |
Half an hour. later, Mr. Aaa, seated in his library sipping a bit of electric fire from a metal cup, heard the voices outside in the stone causeway. |
Он окружен мощеной дорожкой, по которой часто ходят семьи, бегуны трусцой и собачники. |
It is surrounded by a paved walkway that is often used by families, joggers, and dog walkers. |
Давенпорт-роуд была мощеной, что делало ее безопасным и быстрым связующим звеном между районом и центром Торонто. |
Davenport Road was paved, making it a safe, swift link between the neighbourhood and downtown Toronto. |
Первая улица в Нью-Йорке была мощеной, с тротуарами, установленными в 1648 году Аннеке Локерманс Ван Кортланд, когда город еще был Новым Амстердамом. |
The first street in New York was paved, with sidewalks install in 1648 by Anneke Lockermans Van Cortland, when the city was still New Amsterdam. |
Ему просто захотелось погреться на солнышке на мощеной дорожке. |
All he wants is to stretch out on the stepping stones and enjoy the warm sunlight. |
Хотя в последние семь дней мощеной улицы не было, он ушел дальше чем за все тридцать лет. |
Though during the last seven days he has had no paved street, yet he has travelled further than in all the thirty years before. |
С другой стороны, Лошади, тянущие колесную карету по мощеной дороге, могут тянуть до шести раз больше своего веса на протяжении многих миль. |
On the other hand, horses pulling a wheeled carriage on a paved road can pull up to six times their weight for many miles. |
Ливий упоминает некоторые из наиболее известных дорог близ Рима и вехи на них, иногда задолго до первой мощеной дороги—Аппиевой дороги. |
Livy mentions some of the most familiar roads near Rome, and the milestones on them, at times long before the first paved road—the Appian Way. |
И наши долгие прогулки к реке по извилистой мощеной улочке. |
And those long walks down that twisty cobblestone street to the river. |
Джозеф здесь, - ответила я, к счастью уловив громыхание его тачки по мощеной дорожке, - а следом придет и Хитклиф. |
'Joseph is here,' I answered, catching opportunely the roll of his cartwheels up the road; 'and Heathcliff will come in with him. |
Человек, чей голос его кликал, бежал по черно-пегой мощеной дорожке прямо на него. |
The owner of the voice came running up the piebald path towards him. |
Корабль летел над древней мощеной дорогой, проложенной по дну ущелья, с потрескавшимися, стертыми временем плитами. |
They followed the course of an ancient causeway along the valley, its flagstones split and cracked with the passing of the centuries. |
В некоторых местах этот же термин может также использоваться для мощеной дорожки, тропы или пешеходной дорожки, которая не находится рядом с дорогой, например, тропой через парк. |
In some places, the same term may also be used for a paved path, trail or footpath that is not next to a road, for example, a path through a park. |
Наличие крытых бань в мощеной булыжником части Мертон-стрит могло бы убедить менее выносливых членов водной бригады присоединиться к ним. |
The presence of indoor baths in the cobbled area of Merton Street might have persuaded the less hardy of the aquatic brigade to join. |
Если мы проиграем, это будет простым крошечным ухабом на хорошо мощеной дороге твоей жизни. |
We lose, it's just a teeny little bump in the otherwise well-paved road of your life. |
Шаги солдат и звяканье ружей послышались на мощеной дорожке, шедшей вдоль фасада. |
A sound of footsteps came from the garden, and again the rifles of several soldiers rang on the cobblestones under the window. |
В середине 20-го века полуостров был вымощен мощеной дорогой. |
The peninsula was lined with paved road in the mid-20th century. |