Мягкотелых - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мягкотелых - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
soft-bodied
Translate
мягкотелых -


Верно это или нет, но демократов воспринимают как людей мягкотелых в отношении преступности, а республиканцев как жестких и суровых борцов с нею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether or not it’s entirely accurate, Democrats are perceived as soft on crime, and Republicans as tough on crime.

Структура мягкотелой кожи может быть охарактеризована узорным расположением волокон, которое обеспечивает форму и структуру для мягкотелых животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The structure of soft bodied skin can be characterized by a patterned fiber arrangement, which provides the shape and structure for a soft bodied animals.

Он также снижается у мягкотелых взрослых насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, Chris Fynn has stopped contributing-see his page.

Он также снижается у мягкотелых взрослых насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organisms can also use chemosynthesis to attract prey or to attract a mate.

Он также снижается у мягкотелых взрослых насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also reduced in soft-bodied adult insects.

Изменение доступности пищи может быть отражено в том, как морфология зубов сместилась, чтобы стать более резкой и направленной внутрь, чтобы охотиться на мягкотелых глубоководных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changing food availability may be reflected in how tooth morphology has shifted to become sharper and inward-pointing to prey on soft-bodied deep-sea animals.

Выпускник отличник, хотя, немного мягкотелый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graduate entry though, got to expect a bit of chaff.

Под внешностью мягкотелого мед.эксперта стучит сердце настоящего бойца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the guise of that mild-mannered medical examiner beats the heart of a real fighter.

В этот момент выражение негодования было ограниченным и главным образом направлено против тех, кого считали уволенными и мягкотелыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, expression of resentment was limited and mostly targeted against those considered ‘shirkers’ and ‘soft-jobbers.

Он довольно мягкотел, как вы увидите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has quite a delicate temperament, as you'll get to know.

Тебе нужен кто-то более мягкотелый, нежели я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna need somebody much more spineless than me.

Почему такая мягкотелая амеба, как ты, ходит на свидание а я не могу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How come a spineless sea squirt like you has a date, but not me?

Мягкотелые интеллигенты и близорукие моралисты отшатнулись от нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short-sighted, the aesthetes, the moralists did not understand.

Румыния кажется ему обреченной на то, чтобы быть посредственной страной, а причиной этому является мягкотелый, увядающий и пассивный народ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romania appears to him to be under a destiny of mediocrity, generated by a warm, fading and passive population.

Возвращайся завтра, когда поймешь, что ты слишком мягкотелая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come back tomorrow when you realize you're too spineless.

Постой, Поль. Ты славный малый, но какой-то мягкотелый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul, you're nice but spineless

Я думаю, мы взорвем её к чертям и пусть мягкотелые либералы задают вопросы потом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we're gonna blow it up and let the bleeding heart liberals ask questions later.

Я часто обнаруживал, что мягкотелый люди испытывают ироничный страх перед собственной кровью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have often found that bleeding hearts have a ironic fear of their own blood.

Вы такая же мягкотелая, как ваш брат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you as soft as your brother?

Похоже, старею и становлюсь мягкотелым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must be getting soft in my old age.

Нет, они не стали ни ручными, ни мягкотелыми -Луна для таких не годится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not tame, not soft, Luna is not for them.

Если пойдут слухи о мягкотелости семейства Червекость, то мои враги сожрут меня живьем, в буквальном смысле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If word gets out that the Maggotbone bloodline... has gone soft, my enemies will eat me alive, literally.

Типичный мягкотелый интеллигентишка-нытик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Querulous intellectual.

Он не признает ничего, кроме логики, читает Макиавелли, Гегеля и Маркса, верит только в целесообразность и безжалостно издевается над мягкотелым идеализмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reads Machiavelli, Ignatius of Loyola, Marx and Hegel; he is cold and unmerciful to mankind, out of a kind of mathematical mercifulness.

Вложить тебе пушку в руку, прицелить, и нажать на курок за тебя, ты мягкотелый слюнтяй?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put a gun in your hand, aim, and pull your finger down, you spineless wimp?

Ты думаешь,что становишься лучше с людьми, которые полагаются на тебя, зависят от тебя, но ты ошибаешься, потому что это ты, неизбежно, нуждаешься в них, что делает тебя бесхребетным, мягкотелым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you're better off with people who rely on you, depend on you, but you're wrong, because you will inevitably end up needing them, which makes you weak, pliable.

В 1886 году Хаарманн начал учиться в школе, где учителя отмечали его как избалованного и мягкотелого ребенка, склонного к мечтательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1886, Haarmann began his schooling, where he was noted by teachers to be a spoiled and mollycoddled child who was prone to daydreaming.

Ссылка изменила ее, но только не сделала ее мягкотелой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exile had changed her, only not toward softness.

отсутствие силы воли и способностей, недостаток предусмотрительности и мягкотелость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irresolution, incompetence, want of foresight, and lack of determination.

Как быть мертвым изнутри, но мускулистым снаружи, а не эмоциональным и мягкотелым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to be all dead inside with muscles on top, not all emotional and flabby.

Джордж Буш-младший и бывший вице-президент Дик Чейни обвинили своих оппонентов в либеральном элитизме, мягкотелости и протерроризме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

George W. Bush and former Vice President Dick Cheney accused their opponents of liberal elitism, softness and pro-terrorism.

А у них есть мягкотелые крабы, не знаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They don't do any soft-shell crab, do they?

В нижней части Соединенных Штатов особенно заметно большое распространение этого мягкотелого клеща из-за теплого климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lower United States especially sees a large distribution of this soft bodied tick due to the warm climate.

Потому что ты выглядишь как мягкотелый молюск, вот почему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you look like a spineless sea slug, that's why.

Argas persicus, также известный как птичий клещ или птичий клещ,-это небольшой мягкотелый клещ, который встречается главным образом на домашней птице, такой как куры, утки и гуси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Argas persicus, also known as fowl tick or poultry tick, is a small soft-bodied tick that is found primarily on domestic fowl such as chickens, ducks, and geese.

Птенцов кормят в основном мягкотелыми насекомыми, плодами только в том случае, если беспозвоночных мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chicks are mainly fed soft-bodied insects, fruit only if invertebrates are scarce.

Любой посетитель берлоги, думая, что южане слишком мягкотелы, вскоре понимал, что они находятся не в той части Лондона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyone visiting The Den thinking that southerners were soft, soon realised they were in the wrong part of London.

Мягкотелая, слезливая дура!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a soft mewling fool this one is.

Поймать Рестона на мягкотелости по отношению к преступлениям было даром свыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Painting Reston as soft on crime has been a godsend.

Но он был стар и дома у него уже недолгое время была молодая жена, которая всем командовала, и она начала убеждать его, что было не время показывать себя мягкотелым, терять доверие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was old and had at home since a short time a young wife, who commanded, and she began to fill his head that it was not the moment to show himself flabby, to lose his credit.

Я опасаюсь, что они слишком мягкотелые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have concerns about their crust being too doughy.

Лучшее, что ты сделала за свое мягкотельное не-лидерство было созывом расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best thing you ever did in your flat-lining non-leadership was call for an inquiry.

Мягкотелый гуманизм и либеральная демократия в периоды политической незрелости масс могут погубить завоевания Революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Humanitarian weakness and liberal democracy, when the masses are not mature, is suicide for the Revolution.


0You have only looked at
% of the information