Настойки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
цвета, тона, пигменты, краски
А вот насчёт анализа крови, они нашли составляющие настойки опиума. |
As for your blood panel, they found a laudanum compound. |
Кубанская-это русская, ароматизированная марка водки или настойки с оттенком лимона. |
Kubanskaya is a Russian, flavoured brand of vodka or nastoyka with a touch of lemon. |
Someone told me that taking infusions was the worst thing. |
|
Она менее экстрактивна при использовании в стандартной методике настойки. |
It is less extractive when utilized in a standard tincture methodology. |
Реже некоторые могут употреблять шалфей в виде настойки. |
Less commonly, some may ingest salvia in the form of a tincture. |
Количество опиумной настойки, что дал ему Хэнсен, и близко не было к смертельной дозе. |
The amount of laudanum Hansen gave him wasn't anywhere near a lethal dose. |
Этот 7% - ный раствор настойки примерно в 3,5 раза более концентрирован, чем 2% - ная настойка УСП. |
This 7% tincture solution is about 3.5 times more concentrated than USP 2% tincture. |
Были пущены в ход все известные заклинания, ворожба, настойки из трав и корений, а кроме того, Оливия наняла двух опытных сиделок и пригласила лучших врачей города. |
Every incantation, magic, and herbal formula known was brought out, and she got two good nurses and the town's best doctors. |
Тогда не налегай на ликер и настойки - они не приносят идеи. |
Try laying off the liquor and tinctures. It's rotting your brain. |
Он изображен в более светлом оттенке, чем диапазон оттенков более традиционной настойки лазури, которая является стандартным синим цветом, используемым в геральдике. |
It is depicted in a lighter shade than the range of shades of the more traditional tincture azure, which is the standard blue used in heraldry. |
Используемые настойки были гулес; компонент аргента и гулеса; и Аргент. |
The tinctures used were gules; a compony of argent and gules; and argent. |
В руках у меня не было ничего, кроме великолепного снадобья: Настойки для Воскрешения Больных. |
I carried only one best bet just then, and that was Resurrection Bitters. |
Спиртовые настойки также могут удалить спирт и заменить его глицерином для сохранения его свойств. |
Alcohol-based tinctures can also have the alcohol removed and replaced with glycerol for its preserving properties. |
Каннабис обычно продавался в виде настойки Parke-Davis, Eli Lilly, E. R. Squibb & Sons и другими производителями лекарств. |
Cannabis was commonly sold in tincture form by Parke-Davis, Eli Lilly, E. R. Squibb & Sons, and other drug manufacturers. |
Думаю, ты давно не принимаешь ничего от кашля, поскольку забывал запирать шкаф с медикаментами, и наркоманы добрались до опиумной настойки. |
I think that you haven't taken anything for that cough because you neglected to lock the medical cabinet and the opium addicts got into the laudanum. |
Джин, херес, портвейн, бренди, десертное вино и приличная доза горькой настойки. |
Gin, sherry, port, brandy, pudding wine and a substantial dash of bitters. |
А теперь дайте мне большой стакан вишневой настойки и кусок мыла - я должен избавиться от следов, оставленных на мне семейством Фогт! |
And now give me a large cherry brandy and a cake of soap-I must get rid of the Vogt family. |
Brisures, как правило, освобождаются от правила настойки. |
Brisures are generally exempt from the rule of tincture. |
Then ceremoniously he allowed four drops of bitters to trickle into the shaker. |
|
Диспансер США сообщает, что четыре человека погибли в больнице Бельвью, штат Нью-Йорк, выпив большую часть настойки корня крови по ошибке за горячительные напитки ... |
The U. S. Dispensatory says four persons lost their lives at Bellevue Hospital, New York, by drinking largely of blood root tincture in mistake for ardent spirits ... |
Она открыла маленький шкафчик и начала вынимать мази и настойки. |
She opened a little cupboard and began to take out prepared salves and tinctures. |
Потоотделение, повреждение кожи, следы настойки возле уха. |
The sweating, the corruption of the skin, the traces of tincture around the ear. |
Другие варианты употребления плаценты - это настойки и коктейли. |
Other options for placenta consumption are tinctures and smoothies. |
Вы можете изменить эти настойки через свой онлайн-счет или связавшись с нами. |
You can change these preferences via your Trading Account or by contacting us. |
And I may have drunk all the bitters. |
|
Тогда не налегай на ликер и настойки - они не приносят идеи. |
Try laying off the liquor and tinctures. It's rotting your brain. |
Поскольку золото и серебро выражают возвышенность и торжественность, комбинации из них часто используются независимо от правила настойки. |
Because gold and silver express sublimity and solemnity, combinations of the two are often used regardless of the rule of tincture. |
Я перепробовал все настойки, тоники, примочки и лекарства на свете. |
I tried every tincture, poultice, tonic and medicine there is. |
Сам же сказал, что не пьёшь непонятные настойки. |
You said you don't drink anything with uncertain origins. |
Плеснуть воды, две капли настойки. |
Splash of water, two dashes of bitters. |
Альтернативное предложение состояло бы в том, чтобы оставить только настойки и меха и использовать каждый отдельный пример для обычных людей и подразделений поля. |
Alternate suggestion would be to keep only the tinctures and furs, and use a single example each for ordinaries and divisions of the field. |
I love the smell of nail polish in the morning. |
|
Во-первых, бордюр добавляется в разные настойки для каждого брата. |
First, a bordure is added in a different tincture for each brother. |
But if I might suggest - some more of that helpful tincture? |
|
Нанесение на кожу настойки или Люголя также приводит к всасыванию и биодоступности некоторой умеренной фракции йода. |
Application of tincture or Lugol's to the skin also results in absorption and bioavailability of some moderate fraction of the iodine. |
Настойки растворов характеризуются наличием спирта. |
Tincture solutions are characterized by the presence of alcohol. |
Количество опиумной настойки, что дал ему Хэнсен, и близко не было к смертельной дозе. |
The amount of laudanum Hansen gave him wasn't anywhere near a lethal dose. |
Я прокомментировал изображения, изображающие настойки, обычные предметы и подразделения поля. |
I have commented out the images depicting tinctures, ordinaries, and divisions of the field. |
Кто прославляет горькие настойки для желудка? |
Who's celebrating about stomach bitters? |
Современные методы приема пищи включают курение или жевание листа, или использование настойки, как описано в следующих разделах. |
Modern methods of ingestion include smoking or chewing the leaf, or using a tincture, as described in the following sections. |
Три банки груш в сиропе, две банки вишневой настойки, пять банок с яблочным пюре, две пачки витаминного печенья, три палки колбасы, ветчина, |
Three cans of pears in syrup, two cans of cherry brandy, ... five cans of applesauce, two packets of vitamin biscuits, three links of sausage, ham, |
Вот и Рэймонд скажет, сколько имбирной настойки и нюхательной соли мне приходится ставить на ночь возле кровати. |
Raymond is a witness what ginger and sal volatile I am obliged to take in the night. |