На месте преступления - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На месте преступления - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
at the crime scene
Translate
на месте преступления -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- место [имя существительное]

имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth

сокращение: pl.

- преступление [имя существительное]

имя существительное: crime, offense, offence, wrongdoing, misdemeanor, misdemeanour, misdeed, perpetration


правонарушение


Мы проверили пролитый виски на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We recovered split bourbon at the scene.

Его добыча - пальто или пара сапог, но и их он не успевает унести, так как обыкновенная горничная захватывает его на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His 'swag' usually consists of an overcoat and a pair of boots, in attempting to make off with which he is captured by the servant-girl.

52 минуты назад на первом месте преступления подозреваемый убил владельца квартиры, затем бежал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The perp killed the owner 52 minutes ago at crime scene number one, then took off.

Удалось ли следствию обнаружить на месте преступления отпечатки пальцев или следы ДНК, НЕ принадлежащих подозреваемому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did forensics find DNA or fingerprints at the scene that didn't belong to the defendant?

Отпечаток его ноги обнаружен и в одном, и в другом месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His shoe print was at both crime scenes.

Серьезно, директор появляется на месте преступления, это не кошерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seriously, director shows up at a crime scene, that's not kosher.

Криминалисты сравнили след от ноги, который мы нашли на месте первого преступления, с ботинком клоуна, который был на Брэнте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crime lab compared the footprint we found at the first kidnapping scene yesterday to the clown shoe that Brent was wearing.

Такой же тальк используется для хирургических перчаток или для тех, что вы используете на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same talc used in surgical gloves Or the evidence gloves that you use at the crime scenes.

Его учебник по химии был найден на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His chemistry book was found at the crime scene.

Анни Морисо - казалось бы, столь далекая от произошедшей трагедии - в действительности присутствовала на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead of being a person wholly remote from the tragedy, Anne Morisot was now shown to have been actually present on the scene of the crime.

В найденном на месте преступления ноутбуке ничего не обнаружено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing in the notebook we found at the scene.

Это доказывает, что я был на месте преступления, Маргарет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It puts me at the locus, Margaret.

Найденный на месте преступления дневник мальчика был изучен рядом экспертов-психиатров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy's journal that was found at the crime scene has been analyzed by several psychiatric experts.

Следы Мендозы не совпадают с найденными на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mendoza's shoes don't match the tread at the scene.

Находка непременно наведет его на мысль еще раз проверить отпечатки пальцев на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he found them he'd almost certainly order the place swept for prints again.

Я предоставила хаммер Джесси, пока работала на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I lent jesse the hummer while I was at the scene.

С минуты на минуту лаборатория идентифицирует ваши отпечатки на месте преступления Монтеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any minute now, the lab is going to identify your prints at the Montero crime scene.

Записей о противогазе, найденном на месте преступления, нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no record of a gas mask found on the scene.

Говорит, что сможет составить более точный профиль, если побывает на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Says he can profile more accurately if he's on the scene.

Тело исполнительного директора страховой компании Амбрелла Уильяма Истона было обнаружено среди тел других жертв на месте этого чудовищного преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The body of Umbrella Health CEO William Easton has been identified as one of the several victims of this grizzly crime scene.

Этот отпечаток не совпадает с тем, что на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That print doesn't match the one in the staging area.

Осборн и его подружка бросили автомобиль для побега на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Osbourne and his lady friend abandoned their getaway car at the scene.

Небольшие предметы, найденные на месте преступления, он кладет жертвам на глаза: камешки, осколки стекла, бутылочные пробки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small objects found near the crime scene are placed over their eyes... pebbles, pieces of glass, and bottle caps so far.

Хоукс распылял ЛМГ на месте преступления, когда искал отпечатки обуви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hawkes was spraying img At the scene for shoe print development.

И я не слышал твоей обычной бодрой болтовни на месте ужасного преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you just don't seem your normal, chipper self At a bloody, gruesome crime scene.

Я бы хотел уточнить показания, которые дал на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to clarify a statement that I made at the crime scene.

У нас действительно были очевидцы того, что убийца был на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's true that we had eye witnesses placing the killer at the scene.

Касл, Кэт Кингсли призналась, что была на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castle, Kat Kingsley admitted to being at the crime scene.

А для прокуратора наказать зилота, пойманного на месте преступления, значило поднять мятеж или восстание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And for a procurator to punish a zealot caught red-handed was to raise a riot or an insurrection.

Я вот что думаю, зачем прибираться на месте преступления, а затем возвращаться и сделать его известным?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, I mean, why clean up the crime scene and then turn around and make it known?

Жена мэра лежит в луже крови в то время, как моя команда уничтожает улики на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mayor's wife is upstairs lying in a pool of blood while my team erases evidence of a crime scene.

Следы Мендозы не совпадают с найденными на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mendoza's shoes don't match the tread at the scene.

Все отпечатки обуви на месте преступления принадлежат полицейским или парамедикам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the shoe impressions at the scene were from either the first officers or the EMTs.

Ну, если эксперименту можно верить, это объясняет наличие других ДНК, и почему мы не нашли пусковой механизм на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if the experiment proves tenable, then it would explain the other DNA and why we didn't find any trigger mechanism at the scene.

Разве он сможет ей помешать - ведь, внезапно открыв дверь, чтобы застать жену на месте преступления, он себя выдаст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could he hinder her, how betray his terror by opening the door to detect her?

Готов спорить, ты не появишься на месте преступления, только если будешь его частью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I swear, man, the only time you don't pop up at a crime scene is when you're part of the crime scene.

Подходит под описание автомобиля, который видели на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matches the car seen leaving the murder scene.

Вас заметила сестра жертвы на месте преступления, и вы воспользовались методом сладкой помадки для собственного оправдания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were spotted by your victim's sister at the scene, And so you concocted a fondant-based method For exculpating yourself.

Ну, тогда, могли бы Вы или ваш бывший партнер любезно объяснить мне, как та кружка появилась на месте преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, then, could you or your former partner please explain to me how that mug showed up at the crime scene?

Вы можете уточнить, что именно вы видели на месте преступления?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you elaborate on what you found at the crime scene?

Добавь к этому отчет токсикологии и стандартную стигмату... недавние колотые раны, аденопатию, атрибутику на месте преступления...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You add that to the tox report and standard stigmata... recent puncture wounds, adenopathy, paraphernalia at the scene...

Я открыла багажник еще на месте преступления и нашла это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I opened the boot at the scene and found these.

Казалось бы, глаз, застигнутый на месте преступления, должен немедленно скрыться; но нет, он храбро остался, где был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not like the ordinary eye, which, under such embarrassing circumstances, would have been immediately withdrawn; it kept its position with deliberate boldness.

Банк и Джей остаются на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bunk and Jay stay with the scene.

Она держала себя смело, более того, вызывающе, а он был уверен, что, захваченная на месте преступления, она падет духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was so nonchalant, so defiant. He had expected to see her wilt completely when confronted with her guilt.

Смус Лу, и её банда наемников были задержаны на месте преступления, а Джейсон Ванг взят под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smooth Lau and her band of cohorts were apprehended at the scene, and Jason Wang has just been taken into custody.

Лора и Рейнальдо сравнивают повреждения с предметами на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laura and Reynaldo are comparing contusions with blunt objects from the scene.

Никто не может опознать Карстена на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one can I.D. T.J. Karsten at the scene.

И напоследок он клеймил Стю пентаграммой и оставил его, безсознательного, на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And finally, he branded Stew with a pentagram, and left him unconscious.

Несмотря на потерю зрения, мужчина смог защититься, застрелив обоих грабителей на месте преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This visually impaired man was able to defend himself, shooting and killing both of his attackers on the spot.

Для проведения технических испытаний контрактор использовал такие средства, как подводная гусеничная машина, системы динамического позиционирования и анализатор проб грунта на месте отложения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technological trials done by the contractor included underwater crawler, dynamic positioning systems and in situ soil tester.

Монте Карло на месте преступления принадлежал его бывшему студенту Джесси Пинкману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monte Carlo at the scene belonged to a former student of his a Jesse Pinkman.

Но, даже если бы на их месте оказались другие, более опытные, результат был бы тот же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But had they not been, the outcome would have been the same.

На месте, где меня выбросило море, появился большой деревянный крест, и я вырезал на нем дату своего спасения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the place where I was thrown sea, a large wooden cross, I cut out the date on it to save himself.

Не такое ожидаешь увидеть на месте травмы, полученной при несчастном случае на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not something I'd expect to see in a work-related injury.

Намеренное инфицирование зараженной кровью - это криминальное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowingly infecting someone with contaminated blood is a criminal offence.

Говорят, что Александр II казнил свыше восьмидесяти человек в наказание за это преступление, и граф бежал из своих земель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alexander II is said to have executed upwards of eighty persons as a punishment for the crime, and the earl fled his lands.

Исправительное изнасилование - это преступление на почве ненависти, совершенное с целью обращения гомосексуалиста в гетеросексуальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corrective rape is a hate crime committed for the purpose of converting a gay person to heterosexuality.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на месте преступления». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на месте преступления» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, месте, преступления . Также, к фразе «на месте преступления» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information