Недооценивают - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Знаешь, большинство людей недооценивают полезность вещей в своем доме. |
You know,most people underestimate the value of things found in their own home. |
На низком уровне конфликта противники переоценивают свои угрозы, в то время как на высоком уровне конфликта они недооценивают свои угрозы. |
At low levels of conflict, opponents overmatch their threats, while at high levels of conflict they undermatch their threats. |
Некоторые сотрудники жаловались что их недооценивают и загружают работой, но ничего необычного. |
Some residents complained they were overworked and underappreciated, but nothing out of the ordinary. |
Скорее он утверждает, что ученые часто недооценивают значение образа жизни в конкретных социально-исторических контекстах. |
Rather he argues that scientists often discount the lifestyle implications under specific socio-historical contexts. |
Верите или нет, мне очень хорошо знакомо чувство, что тебя недооценивают. |
Believe it or not, I'm very familiar with the feeling of being undervalued. |
Тем более, когда наши соотечественники недооценивают наше собственное наследие. |
Moreso when it's our own countrymen undersestimating our own heritage. |
Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес. |
I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector. |
люди недооценивают тактическое значение телевидения при ведении боевых действий в городских условиях. |
[ gun cocks ] people underestimate the tactical importance of tv in urban warfare. |
Что, недооценивают и на работе, и дома? |
What, undervalued at work and at home? |
Некоторые из вас недооценивают, насколько графическая медицинская картина может расстроить и обеспокоить людей, которые брезгливы. |
Some of you underestimate how much a graphic medical picture can upset and disturb people who are squeamish. |
Люди часто переоценивают или недооценивают длину разделяющей линии по отношению к разделяющей линии той же длины. |
People often overestimate or underestimate the length of the bisecting line relative to the bisected line of the same length. |
Ультраконсерватизм и косность веры — это тот фактор, который мешает модернизации таких стран, как Россия и Греция, и который часто недооценивают. |
The ultraconservatism and inflexibility of the faith is an underestimated factor that's hindering the modernization of countries such as Russia and Greece. |
Твои дедуктивные способности явно недооценивают. |
You don't get enough credit for your deductive skills. |
В целом это широко недооцениваемое явление, поэтому имеющиеся данные, как правило, недооценивают истинный масштаб проблемы. |
In general, it is a widely underreported phenomenon, thus available data tend to underestimate the true scale of the problem. |
Происходит это в тех случаях, когда руководители компаний имеют очень узкие взгляды на область своей деятельности, недооценивают возможности конкурентов или не видят, как меняется общая панорама конкуренции. |
This arises when executives have overly narrow views of their industry, underestimate their competitors’ capabilities, or fail to see how the competitive landscape is changing. |
Cowardice is highly underrated, Traci. |
|
Но кого часто игнорируют или, по крайней мере, недооценивают, так это Японию. |
But often overlooked - or at least underestimated - is Japan. |
Если они постоянно недооценивают временные требования, то всегда будут отставать от графика. |
If they constantly underestimate time requirements, they will always appear behind schedule. |
Думая, ясно... они недооценивают наши спецслужбы и всю их подготовку. |
I think it's clear... they've miscalculated our special forces and all their extraction training. |
Women are often overlooked, taken for granted. |
|
You underestimate the problems with which I was faced. |
|
Не недооценивай себя. |
No, don't sell yourself short. |
Слим приобрел компании с высокой доходностью на капитал, который, по его мнению, был недооценен, и пересмотрел их управление. |
Slim acquired companies with strong returns on capital he believed were undervalued and overhauled their management. |
Вы недооцениваете полицию, Сьюзен. |
Don't belittle the police, Susan. |
Думаю, он тебя недооценивает. |
I'd say you're undervalued. |
— Ты всегда себя недооценивал. |
You've always sold yourself short. |
Джо Монтану недооценивают, как полузащитника. |
I think that Joe Montana is, like. the most underrated quarterback. |
Клинические фотографии приводят к сопоставимым результатам с визуальным осмотром, однако и то, и другое может привести к недооценке степени износа зубов. |
Clinical photographs lead to comparable results to a visual examination, however both may result in an underestimation of the extent of tooth wear. |
Я считаю, что вы меня недооцениваете. |
I think that you're underestimating me. |
And what if he underestimates us in the meanwhile? |
|
И, как по мне, меня недооценивают. |
And I'd say I'm undervalued. |
Не стоит нас недооценивать! |
Don't ever underestimate us. |
Недооцененный офисный работник Рой Стейли был убит и списан со счетов и персонаж Пьера Десперо был рожден. |
So underappreciated desk jockey Roy Staley was erased and decommissioned, and the character of Pierre Despereaux was born. |
Perhaps you underestimate its age. |
|
Трансперсональная психология была замечена за недооценку количественных методов как инструмента для улучшения наших знаний о духовных и трансперсональных категориях. |
Transpersonal psychology has been noted for undervaluing quantitative methods as a tool for improving our knowledge of spiritual and transpersonal categories. |
Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании. |
However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study. |
Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, сильно недооценив масштаб атаки. |
However, the senior leadership of the Japanese Army took the news in stride, grossly underestimating the scale of the attack. |
Военная полезность работ Манро и Ноймана долгое время оставалась недооцененной. |
The military usefulness of Munroe's and Neumann's work was unappreciated for a long time. |
Не так хорошо, как раньше, но кардинала не стоит недооценивать. |
Not so much as before, perhaps. But the Cardinal should never be underestimated. |
Значение электронной коммерции пока еще недооценивается представителями деловых кругов. |
There is a lack of awareness among business executives regarding the importance of e-commerce. |
You underestimate how much I like a challenge. |
|
Поскольку вероятность двойного скрещивания возрастает, мы систематически недооцениваем генетическое расстояние между двумя локусами. |
As the likelihood of a double crossover increases we systematically underestimate the genetic distance between two loci. |
Что навело меня на мысль, что я недооценивал свою собственную компанию, учитывая, что у меня есть крутой алгоритм, который решит все мои проблемы с лагами. |
It got me to thinking that perhaps I had undervalued my own company, especially because now I have this baller algorithm that's solving all my latency issues. |
Well, I've always said that you underestimated me. |
|
Это ваш вечно недооцениваемый финансовый менеджер, Эрик. |
It's your underappreciated money manager, Eric. |
Не стоит недооценивать маму-медведицу когда ее детеныш в опасности. |
Never underestimate a mama bear when her cub's in danger. |
Одним из его наиболее недооцененных достижений было систематическое изучение минералов и целебных свойств альпийских минеральных источников. |
One of his most overlooked achievements was the systematic study of minerals and the curative powers of alpine mineral springs. |
По всем этим причинам Коста-Рика была, в общем и целом, недооценена испанской короной и оставлена развиваться самостоятельно. |
For all these reasons, Costa Rica was, by and large, unappreciated and overlooked by the Spanish Crown and left to develop on its own. |
Том Брасс, напротив, полагает, что официальные переписи и обследования в Индии систематически недооценивают общее число людей, занятых в сельском хозяйстве в Индии. |
Tom Brass, in contrast, suggests that official census and surveys in India systematically underestimate the total number of people engaged in agriculture in India. |
Злясь и чувствуя себя недооцененными, Канкеры начинают командовать ЭДС, заставляя их убирать дом. |
Angry, and feeling unappreciated, the Kankers start bossing the Eds around, forcing them to clean up the house. |
Но те, кто воевал с немцами, знали, что их нельзя недооценивать. |
But those who fought the Germans knew better than to underestimate them. |
Майор, когда Вы перестанете чувствовать себя недооцененной возможно, Вы примете участие во встрече Каи на борту. |
Major, when you're through feeling underappreciated you can join me in welcoming the Kai. |
You underestimate the might of your Roman overlords. |
|
Первоначально масштабное использование авиации в морском бою недооценивалось, и идея о том, что она может уничтожать линкоры, была отвергнута. |
Initially, the large scale use of aircraft in naval combat was underrated and the idea that they could destroy battleships was dismissed. |
Использование этих статистических данных было подвергнуто критике как ненадежное и недооцененное использование Linux. |
The use of these statistics has been criticized as unreliable and as underestimating Linux use. |
Mы недооценили ее состояние. |
We misjudged her emotional state. |
Ты недооцениваешь меня во всем. |
You underestimate me in every way. |
- недооценить трудности - underestimate the difficulties
- недооценивать противника - underestimate the enemy
- не следует недооценивать - should not be underestimated
- недооценивать важность - underestimate the importance
- недооценивать роль - underestimate the role
- недооценивать значение - underestimate the importance
- недооценивать интеллект - underestimate intelligence
- легко недооценить - easy to underestimate
- недо- или недооценивать - over- or underestimated
- недооценивается проблема - underestimated problem
- недооценивать вас - underestimate you
- недооценивать количество - underestimated the amount
- недооценивать риск - underestimate risk
- недооценивать трудности - underestimate the difficulties
- недооценивать этот - underestimate this
- недооценивают степень - underestimate the extent
- недооценили время - underestimated time
- недооценили угрозу - underestimated threat
- недооценить важность - overlook the importance
- Нельзя недооценивать - can not be underestimated
- явно недооценили - clearly underestimated
- мы не должны недооценивать - we should not underestimate
- сильно недооценили - greatly underestimated
- никогда не стоит недооценивать своего противника - never underestimate your opponent
- обычно недооценивается - commonly underestimated
- я недооценил - i underestimated you
- я недооценил вас - i misjudged you
- не недооценивать - not underestimated
- серьезно недооценивать - misjudge badly
- они недооценивают - they underestimate