Нерыночных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Более того, Греция будет зависеть от льготного финансирования из нерыночных источников, по всей видимости, еще многие годы. Данное финансирование предоставляется под условие проведения реформ, а не изменения долговых коэффициентов. |
In fact, Greece will likely depend on concessional funding from official sources in the years ahead - funding that is conditional on reforms, not debt ratios. |
Таким образом, экономика является гибридом рыночных и нерыночных элементов. |
Economies are thus hybrids of market and non-market elements. |
Государственный долг также может быть классифицирован на рыночные или нерыночные ценные бумаги. |
The national debt can also be classified into marketable or non-marketable securities. |
Фирмы существуют как альтернативная система рыночному ценовому механизму, когда производство продукции в нерыночной среде более эффективно. |
Firms exist as an alternative system to the market-price mechanism when it is more efficient to produce in a non-market environment. |
Если рыночное обеспечение общественных благ является недостаточным, то другим возможным решением является их обеспечение нерыночными средствами. |
If market provision of public goods is insufficient, then another possible solution is making their provision using non-market means. |
Они пытались каталогизировать рыночные и нерыночные барьеры на пути внедрения энергоэффективности. |
They were attempting to catalog market and non-market barriers to energy efficiency adoption. |
a) по нерыночной котировке; |
a) at an error quote (spike); or |
10.24. Не принимаются претензии по неисполнению Stop Loss или Take Profit ордера по нерыночным котировкам. |
10.24. No complaints shall be accepted should a Stop Loss or a Take Profit order not be executed at an error quote (spike). |
История о Хуэй няне быстро распространилась, поэтому нерыночная бумага бумажной фабрики Цай Мо была распродана в течение нескольких дней. |
The story of Hui Niang spread quickly, therefore, unmarketable paper of Cai Mo's paper factory sold out within a few days. |
Социалистические системы делятся на нерыночные и рыночные формы. |
Socialist systems are divided into non-market and market forms. |
c) по причине постановки отложенного ордера в очередь на исполнение по нерыночной котировке; |
c) because the Pending Order has been placed in the queue to be executed at an error quote (spike); |
Экологические активы обычно не учитываются при измерении богатства, отчасти из-за сложности оценки нерыночного товара. |
Environmental assets are not usually counted in measuring wealth, in part due to the difficulty of valuation for a non-market good. |
Нерыночные ценные бумаги представляют собой суммы, причитающиеся бенефициарам программы. |
The non-marketable securities represent amounts owed to program beneficiaries. |
- нерыночные ценные бумаги - nonmarketable securities
- Затраты на нерыночные - non-market costs
- исключая влияние каких-либо условий наделения нерыночных. - excluding the impact of any non-market vesting conditions.
- нерыночный сектор - non-market sector
- факторы нерыночные - non-market factors
- нерыночные производители - non-market producers
- оценка нерыночных - non-market valuation
- нерыночные активы - non-marketable assets
- нерыночные подходы - non-market approaches
- нерыночные подходы, основанные на - non-market-based approaches
- нерыночные товары - non-market goods
- нерыночные услуги - non-market services
- нерыночные цены - non-market prices
- нерыночные экономики - non-market economies
- Термины нерыночные - non-market terms
- рынок и нерыночные - market and non-market