Неудобная проблема - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: inconvenient, uncomfortable, awkward, uneasy, fiddly, unhandy, incommodious, undesirable, objectionable, unchristian
неудобный для обороны - indefensible
неудобный момент - awkward moment
неудобный угол наклона канала - awkward duct angle
неудобный гимнастический костюм - uncomfortable gym suit
неудобный стул - uncomfortable chair
Синонимы к неудобный: малоудобный, неблагоустроенный, невыигрышный, несподручный, неспособный, дискомфортный, неловкий, стеснительный, неприспособленный, неприятный
Значение неудобный: Лишённый удобства, плохо приспособленный для чего-н..
имя существительное: problem, issue, challenge, question, poser, proposition
словосочетание: pain in the ass
актуальная проблема - actual problem
этическая проблема - ethic problem
проблема перезаписи - rewriting problem
проблема выполнимости - satisfiability problem
психофизическая проблема - psychophysical problem
первоочередная проблема - priority issue
проблема ожирения - obesity
агентская проблема - agency problem
животрепещущая проблема - crucial issue
конкретная проблема - specific problem
Синонимы к проблема: дело, вопрос, задача, положение, головная боль, камень преткновения, затруднительное положение, трудность, сложность
Значение проблема: Сложный вопрос, задача, требующие разрешения, исследования.
Конечной проблемой в уголовном праве является юридическая проблема, стоящая на кону при преследовании преступления, в отношении которого свидетель-эксперт дает показания. |
An ultimate issue in criminal law is a legal issue at stake in the prosecution of a crime for which an expert witness is providing testimony. |
Но давайте копнём глубже, потому что проблема беженцев влияет на каждого из нас. |
But let's bring this closer to home, because the refugee crisis is one that is having an effect on every single one of us. |
Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы. |
The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem. |
А проблема то именно в самом подростковом возрасте. |
But the problem is in the youth. |
Возможно, эта проблема отчасти объясняется тем, каким образом Комитет рассматривает доклады. |
The problem was perhaps partly to be explained by the way in which the Committee considered the reports. |
Это огромная проблема для страны, которая занимается восстановлением спустя 50 лет после достижения независимости и после долгого периода колониального правления. |
That is an enormous challenge for a nation that is rebuilding itself 50 years after having become independent following a long period of colonial rule. |
Проблема что они кажется, что теперь любят такой fame и, в столетии CXXI, действуются если все еще такие жили эти 15 минут. |
The problem is that they seem to have now liked the such fame and, in Century XXI, acts as if still such lived these fifteen minutes. |
Проблема наркомании существует во всех странах, и его регион - не исключение. |
Drugs affected all countries and his region was no exception. |
Мы приписали материал не тому парню, но проблема в том, что мы не укладываемся в хронометраж, поэтому придется что-то вырезать и накладывать новое. |
We attributed the material to the wrong guy, but the problem is this will throw our time off a little, so we're going to have to paste and fill as we go now. |
Уникальная демографическая проблема остается одним из ключевых вопросов не только в плане сохранения национальной самобытности, но и защиты национальной безопасности. |
The unique challenge of demographics remains a key issue in terms not only of national identity but also of national security. |
Проблема избыточного содержания в питьевой воде мышьяка и фтористых соединений затрагивает население более чем 40 стран в Азии, Африке и Латинской Америке. |
Excess arsenic and fluoride in drinking water now affect people in over 40 countries in Asia, Africa and Latin America. |
Если это так, то, скорее всего, у вас проблема с маршрутизатором. |
If so, then a routing problem is probably to blame. |
Проблема в том, что за 4 года вы не отдыхали ни дня никогда не болели и не опаздывали. |
In your four years with us, you've never taken a holiday, never been sick or late. |
В очередной раз всплыла проблема бомбардировки или введения санкций против Ирана. |
Once again, the issue of bombing or sanctioning Iran has resurfaced. |
И проблема в том, что они оставляют всего 2-3 стоящих предмета. |
That's a problem because they dropped two or three decent items. |
«Существует осознаваемая проблема, что стратегии HFT-компаний потрошат долгосрочных инвесторов. |
‘There’s a perceived problem that strategies by HFT firms are picking off long-term only investors. |
Если в игре звук искажен или отсутствует, то проблема может заключаться в аудиодрайвере. |
If your sound is distorted or isn’t working at all, there may be a problem with your audio driver. |
Несомненно, качество метода с использованием паритетов покупательной способности необходимо улучшить, и в последних докладах затрагивалась эта проблема. |
It is undoubtedly the case that PPP quality needs to improve, and recent reports have addressed this issue. |
Фундаментальная проблема с решением Международного суда заключается в нереалистично высоких критериях для доказательства того, что Сербия юридически виновна в геноциде. |
The fundamental problem with the ICJ's decision is its unrealistically high standard of proof for finding Serbia to have been legally complicit in genocide. |
Вторая проблема — это обеспечение экономической стабильности. |
Establishing economic stability is the other. |
Если проблема с банковским счетом решена и вы хотите, чтобы с него списали сумму непогашенного остатка, выполните следующие действия. |
If you resolved the issue with your bank account, and you'd like us to try charging it again for your outstanding balance, follow these steps. |
Проблема в том, как его отследить. |
Now the problem is tracking it. |
Но проблема в том, что я наращиваю мышечную массу нижней части тела. |
But the problem is I've been building muscle underneath. |
Проблема в том... курьерская компания утверждает, что тело так и не доставили. |
The thing is... the courier company claims the body never arrived. |
Вот наша проблема, два из четырёх генераторов не работают. |
There's our problem, two out of the four generator turbines are offline. |
Ещё одна наша проблема- рост напряженности в отношениях с Северной Кореей. |
Our other top story- the rising tensions with North Korea. |
Меня как-то мало интересует проблема социалистической переделки человека в ангела и вкладчика сберкассы. |
I don't have much interest in the socialist transformation of men into angels and holders of passbooks at the state savings bank. |
His problem is that he won't delegate. |
|
Если проблема разрешима, зачем быть несчастным? |
If a problem can be solved, why be unhappy? |
В этом вся проблема этих экзаменов. |
This is the problem with standardized testing. |
Но все же это проблема. |
But it is a problem nonetheless. |
Моя проблема - распространение ордера двух ступеней на дом губернатора. |
My issue is taking a two-hop programmatic warrant into the governor's mansion. |
В вашем теле происходит короткое замыкание и именно так разрешается проблема. |
So your body has short-circuited as a means of solving the problem for you. |
Это детектив Риццоли, офицер Риццоли и Томми- ходячая проблема. |
It's detective Rizzoli, officer Rizzoli, and Tommy the screw-up. |
И вам не кажется, что это системная проблема казни с помощью смертельной инъекции? |
And don't you think this is a systematic problem of lethal injection? |
Здесь проблема в том, ребят, что в нашей стране не так уж много индийских женщин как бы легкого поведения, которые могли бы сняться в таком видео. |
The problem is here, guys, that there aren't very many Indian women in this country that have the kind of loose morals that allow them to star in these videos. |
The vigilante problem in this city is greater than anticipated. |
|
Back there and back then, a drinking problem wasn't a problem. |
|
Мне кажется его проблема в том, что у него нет партнёра, знаете, как у создателей Южного парка или как Ханна-Барбара. |
See, but I think the problem is with Seth is that he don't have a partner, you know, like the South Park guys or Hanna-Barbera. |
Проблема в том, что у нас нет улик. |
The problem is, we don't have any evidence. |
Если отделить его от охранников, а потом выманить наружу, то взять его уже не проблема. |
We can separate him from his guards and then force him outside, snatch him... - Shouldn't be any problem. |
У него есть карточки Виза, МастерКард, и проблема. |
He has Visa, MasterCard, a problem. |
Тогда у нас проблема, потому что она не проглотила наживу. |
Then we have a problem, because she's not taking the bait. |
Проблема... заключалась в том, что в сейфе его не было. |
The problem- it wasn't in the safe. |
Единственная проблема в том, что в местах с хорошими лабораториями, нет полиомиелита. |
The only problem is that places with proper labs don't have polio. |
Румынский выпуск The Times кроме вас никому не нужен. - Видите, в чём проблема? |
If you don't take The Times of Bucharest, nobody does, you see my problem? |
Во-вторых, успешные обзоры FARC повышают качество FA, но на них также влияет та же проблема улучшения требований к качеству с течением времени. |
Second, successful FARC reviews raise the FA quality, but they are also affected by the same 'improving quality requirements over time' issue. |
Проблема распространения возникла не только потому, что у нее нет галереи, но и потому, что ее работы обычно возводятся на месте. |
The distribution problem has arisen not only because she has no gallery, but because her works are usually erected on the spot. |
This is what religion is and this is the problem with religion. |
|
It's a problem that occurs in the converse situation, too. |
|
Ну, большая проблема в том, что она отказалась подтвердить, что она на самом деле то, что говорит. |
Well, the big concern is that she refused to verify she's actually what she says. |
Другая проблема может возникнуть, когда саботажные боеприпасы используются, поскольку Сабо имеет тенденцию разрушаться внутри тормоза. |
Another problem can occur when saboted ammunition is used as the sabot tends to break up inside the brake. |
Проблема здесь заключается в том, что рекламная и коммерческая информация разбросана по всей статье в четырех разделах. |
The problem here is that the promotion and commercial-performance stuff is all over the place, spread across the article in four sections. |
Поскольку проблема была с пусковой площадкой, а не с самой ракетой, она не возникла на испытательном полигоне МакГрегора, где не было такой же установки клапана. |
As the problem was with the pad and not with the rocket itself, it didn't occur at the McGregor test site, which did not have the same valve setup. |
Связанная с этим проблема заключается в том, что войны вполне могут быть всегда задокументированы с точки зрения победителей. |
A related issue is that wars might well be always documented from the point of view of the winners. |
Я думаю, что это проблема, потому что это, вероятно, огромный фактор в развитии идеологического экстремизма и Вики-политических фракций. |
I think that's a problem because it's probably a huge factor in the development of ideological extremism and wiki-political factions. |
Уже отмечалось, что существует проблема с отказом от представления недвусмысленного отсутствия резни. |
It has already been pointed out that there is a problem with refraining from representing the unambiguous lack of a massacre. |
Отчасти проблема заключается в том, что все цитируемые источники считаются надежными, но это снимки разных лет. |
Part of the problem is that the sources cited are all considered reliable, but they are snapshots of different years. |
Существует теоретическая проблема применения традиционных методов обучения к онлайн-курсам, поскольку онлайн-курсы могут не иметь верхнего предела размера. |
There is a theoretical problem about the application of traditional teaching methods to online courses because online courses may have no upper size limit. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неудобная проблема».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неудобная проблема» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неудобная, проблема . Также, к фразе «неудобная проблема» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.