Обменов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обменов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
exchanges
Translate
обменов -

обмен, замена, диффузия, подстановка, мена, бартер, перемена, изменение, смена, чередование, размен, перепутывание, перестановка, оборот, превращение, перемещение, перебазирование


Привет, том, я также получил электронное письмо от профессора Холдернесса и провел с ним несколько интересных обменов мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Male bra Over the last three years this has ben a divisive topic, with frequent inserts and removals.

Однако ничего конкретного, по-видимому, не вышло из этих первых обменов мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing concrete however seems to have come out of these first exchanges.

Стивенс утверждал,что большинство не признает возможности коррупции за пределами строгих обменов quid pro quo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stevens argued that the majority failed to recognize the possibility for corruption outside strict quid pro quo exchanges.

Благодаря интернационализму современной архитектуры и дизайна, между Вхутемасом и Баухаузом было много обменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the internationalism of modern architecture and design, there were many exchanges between the Vkhutemas and the Bauhaus.

Все S теперь известно после изучения 3 обменов в Q. остальную часть Q можно легко найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of S is now known after examining 3 exchanges in Q. The rest of Q can be found easily.

За исключением нескольких обменов мнениями в ходе талмудических дебатов, не было никакой постоянной переписки такого рода, которая подразумевалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than a few exchanges in a talmudic debate, there was no ongoing correspondence of the sort that was implied.

При всей полезности таких обменов мнениями и пожеланий некоторых международных организаций текст проектов статей не является предметом переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding the utility of such exchanges and the wishes of certain international organizations, the text of the draft articles was non-negotiable.

Соответственно, здесь было много политических и культурных обменов, и Грузия часто считалась частью большого Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, there has been a lot of political and cultural exchange, and Georgia was often considered a part of Greater Iran.

После двух или трёх обменов с машиной, она повернулась ко мне и сказала,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two or three interchanges with the machine she turned to me and she said.

К 2000 году до н. э. сеть обменов степными маршрутами начала переходить на Шелковый путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2000 BCE the network of Steppe Routes exchanges started to transition to the Silk Road.

Сходство-в системах или даже в идеях-которые школы разделяют на международном уровне, привело к росту международных обменов студентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarities – in systems or even in ideas – that schools share internationally have led to an increase in international student exchanges.

Спрос на табак рос в ходе этих культурных обменов между народами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Demand for tobacco grew in the course of these cultural exchanges among peoples.

Означает ли это, что у них не существует генетических обменов между родами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does this mean that there is no genetic exchange between tribes?

Вместо этого они обеспечивали свои основные потребности с помощью практики натурального хозяйства и системы локализованных личных обменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they provided for their basic needs through subsistence farming practices and a system of localised personal exchanges.

В последние годы произошло резкое сокращение финансирования относящихся к России исследований и обменов со стороны предоставляющих гранты частных фондов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Funding for Russia-related research and exchanges from some private grant-making foundations has also fallen precipitously in recent years.

Один из обменов был неудачным и привел к тому, что Ваны обезглавили одного из заложников, посланных им асами, Мимиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the exchanges went awry and resulted in the Vanir decapitating one of the hostages sent to them by the Æsir, Mímir.

Год культурных обменов и выставок завершился в июле государственным визитом королевы в Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A year of cultural exchanges and exhibitions culminated in July in a state visit to the United States by the Queen.

Это будет способствовать расширению культурных обменов и расширению торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would increase cultural exchanges and expand trade.

Визит вице-премьера Дэн Сяопина в Вашингтон в январе 1979 года положил начало ряду важных обменов мнениями на высоком уровне, которые продолжались вплоть до весны 1989 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vice Premier Deng Xiaoping's January 1979 visit to Washington initiated a series of important, high-level exchanges which continued until the spring of 1989.

Обмены, основанные на коммутаторе Strowger, в конечном счете были оспорены другими типами обменов, а затем технологией crossbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchanges based on the Strowger switch were eventually challenged by other exchange types and later by crossbar technology.

Их цель заключается в поощрении межкультурных обменов между всеми народами и повышении самооценки среди коренных народов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their purpose is to encourage cross-cultural exchanges among all people and enhance self-esteem among Native people.

Результаты этих обменов могли бы привести к принятию обоснованных решений, в том числе в законодательной сфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The results of those exchanges could lead to informed decisions, including legislation.

Это было сделано для того, чтобы понять, что происходит во время этих обменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was conducted in order to understand what is occurring during these exchanges.

Timeshare resort one purchases определяет, какие из биржевых компаний могут быть использованы для совершения обменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timeshare resort one purchases determines which of the exchange companies can be used to make exchanges.

Кроме того, было проведено несколько обменов пленными и других взаимодействий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have also been several prisoner exchanges and other interactions.

Поэтому он выступал против оптовых обменов до самого конца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He therefore opposed wholesale exchanges until the end was in sight.

В последующие годы организация росла экспоненциально, и только в 1955 году было проведено более 1000 обменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization grew exponentially in the following years, with more than 1,000 exchanges took place in 1955 alone.

Ему наплевать, если даже они все умрут Издан приказ: никаких обменов. И никаких исключений ни для кого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He doesn't care if they all die. The order is out. No exchanges.

Привет, том, я также получил электронное письмо от профессора Холдернесса и провел с ним несколько интересных обменов мнениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hi Tom, I also got an email from Professor Holderness, and have engaged some interesting exchanges with him.

Они занимают третье место в мире по количеству независимых обменов отпусками, ежегодно подтверждаемых на сотнях курортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They rank third worldwide in independent vacation exchanges confirmed annually at hundreds of resorts.

Сравнительное преимущество фокусируется на диапазоне возможных взаимовыгодных обменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparative advantage focuses on the range of possible mutually beneficial exchanges.

Маргарет Голуэй проанализировала 13 комических перелетов и несколько других ритуальных обменов в трагедиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Margaret Galway analysed 13 comic flytings and several other ritual exchanges in the tragedies.

После двух недель таких обменов извращенцами-правосудие и Эн-би-си пригласили актера, чтобы он сыграл Люка по телефону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two weeks of these exchanges Perverted-Justice and NBC brought in an actor to play Luke over the phone.

Соответственно, здесь было много политических и культурных обменов, и Грузия часто считалась частью большого Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our sovereign and rulers are at the bottom of all usury, thievery, and robbery; they take all created things into possession.

Наряду с работой самого посла сотрудники посольства активно работают над реализацией программ обменов и прочих полезных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the ambassador’s efforts, the embassy staff works hard on exchange programs and other useful projects.

Темой были курсы обменов, производительность и процентные ставки;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic was exchange rates, output, and interest rates;

Этот белок обменов триглицериды ЛПОНП против переносящего эфиры холестерина, препятствует эфиры ЛПВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This protein exchanges triglycerides of VLDL against cholesteryl esters of HDL.

Однако китайцы были не единственными, кто извлекал выгоду из культурных обменов на Великом Шелковом пути.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Chinese were not the only ones to benefit from the cultural exchanges of the Silk Road.



0You have only looked at
% of the information