Огороде - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Огороде - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vegetable garden
Translate
огороде -


Иногда я помогаю родителям по дому - поработать в огороде, покормить птиц и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I help my parents about the house – I do some work in the kitchen-garden, feed our poultry and animals.

И она сидит в своем, в своем виварии на огороде возле дома, и это змея моего сына, и я думаю, что он использует ее целенаправленно, чтобы пугать девушек, которые посещают нас, и других, бойфренда моей дочери, которому она не совсем по душе и он обходит кругом огород, чтобы попытаться избежать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it sits in its, in its vivarium on the landing at home, and it's my son's snake and I think he uses it purposely to terrify some of the young ladies who visit and others, and my daughter's boyfriend, is not at all keen on it and walks round the landing to try and avoid it.

Молодежь в возрасте от десяти до двенадцати лет должна была помогать по дому и в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youth from the ages of ten to twelve were to help in the houses and with the gardening.

Я часто помогаю бабушке в огороде, полю сорняки или собираю помидоры, огурцы или редис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very often, I help my granny in the vegetable garden weeding it or gathering tomatoes, cucumbers or radish.

Чёрт, я не ковыряюсь на своём огороде — и не живу на проценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At least I don't just sit around my allotment living on royalties!

Думаю, что судья будет вынужден отказать вам в разрешении копаться снова в том же огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think a judge would be reluctant to let you go digging around those roots again.

В бухарском шлафроке, подпоясанный носовым платком, старик усердно рылся в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a Turkish dressing gown tied round the waist with a pocket handkerchief, the old man was zealously digging his kitchen garden.

Сам Сима Симаков понесся кругом вдоль забора, чтобы задержать на это время бабку в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sima Simakov himself ran off round the garden fence to detain Grandma in the vegetable patch.

И кто-то должен был за ним ухаживать - значит, одним работником меньше на прополке, на пахоте, на огороде, на возведении ограды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone had to nurse him and that meant one less worker at the business of fence building, hoeing, weeding and plowing.

По вечерам тайком работали на огороде, носили воду в ржавой жестянке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secret gardening in the evenings, and water carried in a rusty can.

Крапива имеет ряд других применений в огороде, в том числе потенциал для поощрения полезных насекомых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nettles have a number of other uses in the vegetable garden, including the potential for encouraging beneficial insects.

Водку наливать, и в огороде это...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To pour vodka, and work in garden.

Как вы думаете, ей нравится, когда толпы людей топчут гравий и раскидывают землю, как свора собак в огороде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think that she is a woman who enjoys... having a crowd of people kick her gravel around... or move her earth like a pack of dogs in a herb garden?

Кроме того, он знал свое место и выходил из сторожки, только когда необходимость требовала его присутствия в огороде либо в саду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, he was regular, and never went out except for well-demonstrated requirements of the orchard and vegetable garden.

Я уверена если покопаемся в огороде, то найдем кости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we dig into the backyard, I bet we find bones.

Он обнюхивал каждый уголок в амбаре, в коровнике, в курятнике, в огороде - и почти всюду были следы Сноуболла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He snuffed in every comer, in the barn, in the cowshed, in the henhouses, in the vegetable garden, and found traces of Snowball almost everywhere.

Все выращено у нас на огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We grew it in our victory garden.

В огороде выращивают помидоры, кабачки и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You already know about vegetable gardens; we grow tomatoes, zucchini, etc.

Ты знал: отца расстреляли где-нибудь на дворе, или у стены дома, или в поле, или на огороде, или ночью на дороге при свете автомобильных фар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You knew the father died in some courtyard, or against some wall, or in some field or orchard, or at night, in the lights of a truck, beside some road.

Занятия в школе кончились, впереди долгие летние каникулы, мальчики почуяли свободу, и им уже не терпелось приняться за свою долю работы по дому и в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

School had dispersed for the long summer vacation; the boys were on the loose and eager to commence their allotted chores around the house and garden.

Я бы предпочёл, чтобы ты стрелял на огороде по жестянкам, но знаю, ты начнёшь бить птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd rather you shot at tin cans in the back yard, but I know you'll go after birds.

Воробьев разве пугать по ночам в вашем огороде, что ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set them up on poles to frighten away the sparrows from your garden?

Было время, когда там копошилось девять маленьких ребятишек, а сама она возилась на огороде без туфель, повязав голову старым чулком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At one time she had nine children under eleven, and she herself used to patter about in that patch of garden with no shoes and a stocking round her head.

Они проводят много времени в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They spend a lot of their time in the garden.

Я в огороде работал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been working the allotments.

Как-то рано утром мы с Джимом вышли на задворки, и вдруг в огороде у нашей соседки, мисс Рейчел Хейверфорд, среди грядок с капустой что-то зашевелилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early one morning as we were beginning our day's play in the back yard, Jem and I heard something next door in Miss Rachel Haverford's collard patch.

Может быть на клюшку для гольфа в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe a little vegetable garden for you to putter ound in.

Я с удовольствием отметил, что в тот день он не пошел в лес, а провел его за домашними делами и в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I observed, with pleasure, that he did not go to the forest that day, but spent it in repairing the cottage and cultivating the garden.

Они кололи и таскали дрова, копали ямы для отбросов, гнули спину на огороде и присматривали за курами и свиньями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They chopped and carried the wood, dug holes for refuse, tended the vegetable garden and looked after the fowls and pigs.

Аист прилетел с неба и принес бриллиант под капустный лист в огороде. ...и бриллиант превратился в ребеночка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stork flew down from heaven and left a diamond under a leaf in the cabbage patch, and the diamond turned into a baby.

В огороде за Рохэмптоном я нарыл молодого картофеля и утолил голод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the garden beyond Roehampton I got a quantity of immature potatoes, sufficient to stay my hunger.

Перепрыгнув через забор, он очутился в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bounded over a fence and found himself in a vegetable garden.

И закопай все свои бабки в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And bury all your money in the backyard.

В один день мы проводили исследование тайной Африки у нас в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other day we took to an exploration of darkest Africa in our garden.

Я предложил провести вечер в огороде, в кабаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggested to spent the evening in a cabaret.

Манипури обычно выращивают овощи на огороде и разводят рыб в небольших прудах вокруг своего дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Manipuris typically raise vegetables in a kitchen garden and rear fishes in small ponds around their house.

Я слышал, что есть овощ в огороде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear there's a turnip in the cabbage patch.

Она срезала на огороде петрушку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was picking parsley in the garden.



0You have only looked at
% of the information