Осложнить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осложнить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
complicate
Translate
осложнить -

ухудшить, ухудчить, затруднить, запутать, усложнить, усугубить


Но, дав вам что-то, можно все осложнить, давайте дождемся доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, actually, giving you something could complicate things, so we really just need to wait for the doctors.

Слушай, у меня... есть другая женщина... и, то что мы с тобой собираемся сделать, может осложнить уже и без того сложную ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, there's, um, there's this other woman... and, um, what you and I are about to do could complicate an already complicated situation.

Мы втихаря оказывали ему поддержку, пытаясь осложнить Чавесу жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were supporting him clandestinely, trying to stir up trouble for Chavez.

Хотя такая ситуация характерна и для многих других учреждений, это может осложнить составление бюджетов, ориентированных на конкретные результаты, и успешное достижение целей;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this situation was found in many other institutions, it could impair results-based budgeting and the successful attainment of goals;.

Значит, если всё это правда, тебя ничуть не беспокоит, что вся состряпанная тобою чушь может осложнить дело в суде?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if that's all true, don't you worry a little bit that all the stuff you make up could make a fair trial harder?

Такие трудности могут осложнить формирование процветающего вторичного рынка этих инструментов, что в свою очередь ограничивает ликвидность таких облигаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such pricing difficulties could limit the possibility of creating a buoyant secondary market for such instruments, therefore limiting the liquidity of such bonds.

Поспешное применение лекарства для всех болезней может лишь осложнить болезнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hasty nostrums may aggravate the illness.

Слушай, я знаю что то что случилось в Афганистане, могло осложнить твои отношения с Джеком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I know that what happened in Afghanistan may have complicated your relationship with Jack.

Еще больше ситуацию может осложнить то, что компания Moran могла нарушить санкции против Сирии – на Британских Виргинских Островах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complicating things even more for Russia is that Moran may have violated sanctions on Syria — in the British Virgin Islands.

Если это заявление окажется правдой, - повторил Рошер, - и наш святой отец был отравлен, то это может серьезно осложнить ход поисков антивещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this claim is true, Rocher repeated, and our Holy Father was poisoned, then that has profound implications for our antimatter search.

Но вы намереваетесь предельно осложнить мне это дело, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're trying to make it very difficult for me, aren't you?

Я обеспокоен тем, что ваше участие в расследовании может осложнить предъявление обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm concerned that your participation in this investigation, that it may jeopardise a future prosecution.

Я обеспокоен тем, что ваше участие в расследовании может осложнить предъявление обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm concerned that your participation in this investigation, that it may jeopardise a future prosecution.

Я обеспокоен тем, что ваше участие в расследовании может осложнить предъявление обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm concerned that your participation in this investigation, that it may jeopardise a future prosecution.

Чтобы еще больше осложнить ситуацию, Гнейзенау был торпедирован в Бресте и еще больше поврежден бомбами, когда находился в сухом доке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To further complicate the situation, Gneisenau was torpedoed in Brest and damaged further by bombs when in drydock.

Мистер Корбин... по моему опыту, смешивание работы и личных отношений может всё... осложнить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Corbin... in my experience, obfuscating a working relationship by indulging in auxiliary feelings can become rather... complicated.

Это может привести к появлению отколовшихся групп и еще больше осложнить мирный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may lead to the development of splinter groups that may further complicate the implementation of the peace process.

Чтобы еще больше осложнить дело, Твен лично занимался пересмотром корректур американского издания, чего он не делал для английского издания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To further complicate matters, Twain was personally concerned with the revision of the proofs of the American edition, which he did not do for the English edition.

Зуб может иметь несколько небольших вспомогательных каналов в области верхушки корня, образующих апикальную дельту, что может осложнить эндодонтическую проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tooth may have multiple small accessory canals in the root apex area forming an apical delta which can complicate the endodontic problem.

Мое присутствие может осложнить твое положение в будущем; словом, лучше всего мне уйти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My presence might make things awkward in the future, and, in short, it is best that I go.

Я понимаю, как это осложнит вам работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand it to be complicated for you.

Нет, Рэйчел, это невероятно осложнит ваши отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, Rachel, things could get incredibly complicated.

Это осложнит передачу данных пользователей из приложения в приложение и поможет их защитить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it harder for a user's data to be passed between apps, which helps protect people's information.

Дифференциальная диагностика может осложниться у пациентов, недавно получавших как серотонинергические, так и нейролептические препараты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Differential diagnosis may become difficult in patients recently exposed to both serotonergic and neuroleptic drugs.

Еще больше деятельность европейских компаний осложнит и то, в какой степени компании и организации, по-прежнему находящиеся под санкциями, будут и дальше контролировать отрасли иранской экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Complicating matters still further for European companies is the extent to which parts of the Iranian economy will continue to be controlled by entities still subject to sanctions.

Однако все может сильно осложниться, когда требования, скажем, акционеров компании, вступают в конфликт с интересами ее сотрудников, клиентов или местных общин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it can be very difficult when the demands of, say, the company’s shareholders conflict with the interests of its employees, customers, or local communities.

Если будете слишком много говорить, то только осложните свое положение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you talk too much, things will get harder...

Однако вы коллеги и последствия этого спора могут потенциально осложнить ваши профессиональные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, you are colleagues, and the fallout from this bet has the potential to put a strain on your professional relationship.

Конечно, народное, демократически избранное правительство и независимая судебная власть в Исламабаде осложнит отношения с США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, a popular, democratically elected government and an independent judiciary in Islamabad complicate relations with the US.

Первые считают Америку постоянной угрозой, а вторые опасаются, что сотрудничество осложнит политическое положение нынешней оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The former view America as a permanent threat, and the latter fear that cooperation will complicate the political position of current opposition elements.

И следующий штат, который может осложниться, - это Арканзас, где на один и тот же день запланированы слушания в Верховном суде штата и окружном суде США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the next state that could get complicated is Arkansas, where there are state supreme court and US district court hearings scheduled for the same day.

Тэйлор, который уже набросал план реорганизации своего кабинета, теперь имел разворачивающийся скандал, чтобы осложнить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor, who had already been sketching out a re-organization of his cabinet, now had an unfolding scandal to complicate the situation.

Я боюсь, что такой нюанс может осложнить любой совет, который предлагает эссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I fear that such nuance may complicate any advice the essay offers.

Крестива также поделился сенсационной новостью, которая осложнит события на политической сцене Иллинойса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kresteva also dropped a bombshell that should complicate the ongoing Illinois political scene.

Появляется настоящий грабитель, чтобы осложнить ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A real burglar shows up to complicate the situation.

С точки зрения британцев, если они присоединятся к кампании Кароля по свержению его собственного сына, это только осложнит их отношения с королем Михаилом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the British viewpoint, associating themselves with Carol's campaign to once again depose his own son would only complicate their dealings with King Michael.

Предоставление Киеву противотанкового, противоракетного и других видов вооружений осложнит для России военное планирование, сделав военные операции против Украины более рискованными и затратными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision to Kyiv of anti-tank, anti-aircraft, and other weapons would complicate Russian military planning by adding risk and costs to operations against Ukraine.

Ну, разве иногда внезапно осложнится, хлынет кровь, и вспомнишь, что Резерфорд умер при операции грыжи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, there are sometimes unexpected complications. There may be a rush of blood and he may remember how Rutherford died while having a hernia repaired.

Я обеспокоен тем, что ваше участие в расследовании может осложнить предъявление обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm concerned that your participation in this investigation, that it may jeopardise a future prosecution.



0You have only looked at
% of the information