Отвратило - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отвратило - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
disgusted
Translate
отвратило -


Интерес Льюиса к творчеству Джорджа Макдональда был частью того, что отвратило его от атеизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lewis's interest in the works of George MacDonald was part of what turned him from atheism.

Что же отвратило от нее Каупервуда - возраст или то глубокое духовное различие, которое несомненно существует между ними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it merely age that was alienating Cowperwood, or was it some deep-seated intellectual difference?

Он нашел только мошенников и дураков, утверждавших, что они превращали неблагородные металлы в серебро и золото, что на некоторое время отвратило его от этих поисков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He found only frauds and fools claiming to have transmuted base metals into silver and gold, which put him off this search for some time.

По началу меня это отвратило, но сейчас я за.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at first it was repulsive to me, but now I'm game.

13 ибо если он отвратил гнев Свой, то киты под небом пали под ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

13 For if he has turned away his anger, the whales under heaven have stooped under him.

Отчасти именно эти игры в секретность и влияние отвратили его от военной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was security and dominance games like this that had partially driven him away from the military.

Отрекаешься ли от греховных желаний, что отвратили тебя от любви Господа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you renounce the sinful desires you from the love of God?

И поскольку я отвратил от тебя всех, кто теперь будет твоим наставником?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And since I have now alienated everyone else, who would be your mentor?

В то время как оба фильма были проданы детям и их родителям, поразительно трагическая природа Могилы светлячков отвратила многих зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the two films were marketed toward children and their parents, the starkly tragic nature of Grave of the Fireflies turned away many audiences.

Он сказал мне, что это невозможно: все люди верят в бога, даже те, кто отвратил от него лицо свое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was unthinkable, he said; all men believe in God, even those who reject Him.

Вот откуда ваша зависть ваша ложь, позорящие слухи которые отвратили от неё даже родного отца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And from here, the envy, the lies, the disgrace, that have deprived her even of a father's trust!

Они отвратили мой город от бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've turned my city away from the Lord.

Но Ахав отвратил свой взор; подобно источенной червем яблоне, он затрепетал и уронил на землю последнее засохшее яблоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ahab's glance was averted; like a blighted fruit tree he shook, and cast his last, cindered apple to the soil.



0You have only looked at
% of the information